ويكيبيديا

    "الفرع الثالث من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la sección III del
        
    • la sección III de
        
    • capítulo III del
        
    • la tercera parte del
        
    • sección III de la
        
    • la tercera sección del
        
    En la documentación presentada había ciertos defectos y omisiones que se tratarán en la sección III del presente informe. UN وكانت هناك بعض اﻷخطاء واﻹغفالات في الوثائق المقدمة ستجري مناقشتها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Dicha información se presenta someramente en la sección III del presente informe. UN وترد هذه المعلومات بإيجاز في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    También se recibieron respuestas de 11 organizaciones internacionales, que se resumen en la sección III del presente informe. UN كما وردت ردود من 11 منظمة دولية يتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير موجزا لها.
    A este respecto, debe aplicarse lo antes posible la sección III de la Parte I de los Acuerdos de París. UN وفي هذا الصدد، ينبغي تنفيذ الفرع الثالث من الجزء اﻷول من اتفاقات باريس في أقرب وقت ممكن.
    A este respecto, debe aplicarse lo antes posible la sección III de la parte I de los acuerdos de París. UN وفي هذا الصدد، ينبغي تنفيذ الفرع الثالث من الجزء اﻷول من اتفاقات باريس في أقرب وقت ممكن.
    También se recibieron respuestas de 11 organizaciones internacionales, que se resumen en la sección III del presente informe. UN ووردت ردود أيضا من 11 منظمة دولية وتم إيجازها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    También se recibieron respuestas de 10 organizaciones internacionales, que se resumen en la sección III del presente informe. UN ووردت أيضا ردود من 10 منظمات دولية، وتم إيجازها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    En la sección III del presente informe se describen los aspectos más destacados de la labor de la OSSI. UN ويمكن الاطلاع على أبرز ملامح العمل الذي يضطلع به المكتب في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    También se recibieron respuestas de 15 organizaciones internacionales, que se resumen en la sección III del presente informe. UN واستلمت أيضا ردود من 15 منظمة دولية ترد موجزة في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Los resultados de esos estudios están contenidos en la sección III del informe. UN وترد نتائج هذه الدراسات في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Un análisis de esos elementos es el objeto principal de la sección III del presente informe. UN وتمثل مناقشة تلك العناصر محور تركيز الفرع الثالث من هذا التقرير.
    En la sección III del presente informe figura una reseña de los resultados de esa fase de los trabajos. UN وترد نتيجة هذه المرحلة من المداولات في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    En la sección III del presente informe figura una reseña de los resultados de esa fase de los trabajos. UN وترد نتيجة هذه المرحلة من المداولات في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    La organización de los trabajos de la reunión figura en la sección III del presente documento. UN يرد تنظيم اﻷعمال في الفرع الثالث من هذه الوثيقة. وثيقـــة
    En la sección III del presente informe se indican en detalle los progresos hechos, por objetivo y por región. UN ويرد في الفرع الثالث من هذا التقرير سرد كامل لﻹنجازات التي تحققت، هدفا هدفا ومن منظور إقليمي.
    En la sección III del anexo de dicha resolución figura una serie de medidas para la reestructuración y revitalización del Consejo Económico y Social. UN ويتضمن الفرع الثالث من مرفق ذلك القرار عددا من التدابير المتعلقة بإعادة تشكيل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإنعاشه.
    Esta cuestión se trata en la sección III del presente documento de trabajo. UN وستعالج هذه المسألة في الفرع الثالث من ورقة العمل.
    la sección III de esa Ley contiene disposiciones sobre los derechos y deberes de la persona. UN ويتضمن الفرع الثالث من القانون المذكور أحكاما تتعلق بحقوق الفرد وواجباته.
    En los párrafos 4, 5 y 6 de la sección III de la nota figura el calendario para el examen de los temas de la Sexta Comisión. UN وفي الفقرات ٤ و ٥ و ٦ من الفرع الثالث من المذكرة، يرد جدول بمواعيد النظر في مواضيع اللجنة السادسة.
    El texto de las conclusiones figura en la sección III de la segunda parte del presente informe. UN وللاطلاع على نص هذه الاستنتاجات، انظر الفرع الثالث من الجزء الثاني من هذا التقرير.
    La reseña de dicha visita consta en el capítulo III del presente informe. UN ويرد بيان موجز عن هذه الزيارة في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Para evitarlo es preciso identificar las lagunas en el régimen de limitación de aplicación de las contramedidas que figura en el capítulo II de la tercera parte del proyecto de artículos. UN وتلافياً لذلك يتعين تحديد الثغرات الموجودة في نظام الحد من استخدام التدابير المضادة الوارد في الفصل الثاني من الفرع الثالث من مشاريع المواد.
    Otorga especial importancia a las conclusiones y actividades futuras propuestas en la tercera sección del informe, que podrían resultar útiles tanto para los Estados Miembros como para las Naciones Unidas. UN وهي تعلّق أهمية خاصة على الاستنتاجات ومقترحات مواصلة العمل التي وردت في الفرع الثالث من التقرير، والتي يمكن أن تفيد الدول الأعضاء والأمم المتحدة أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد