ويكيبيديا

    "الكبد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hígado
        
    • hepatitis
        
    • hepática
        
    • hepáticas
        
    • hepático
        
    • higado
        
    • hepáticos
        
    • hígados
        
    • órgano
        
    • las
        
    Estudios realizados en roedores mostraron aumentos relacionados con la dosis de los adenomas y carcinomas de hígado, tiroides y riñón. UN وأظهرت الدراسات الخاصة بالقوارض زيادات مرتبطة بالجرعة في الإصابة بأورام الغدد والسرطنة في الكبد والغدة الدرقية والكلى.
    Estudios realizados en roedores mostraron aumentos relacionados con la dosis de adenomas y carcinomas de hígado, tiroides y riñón. UN وأظهرت دراسات القوارض وجود زيادات مرتبطة بالجرعات في أورام الغدد والسرطانات في الكبد والغدة الدرقية والكلى.
    Entre los síntomas de esa grave enfermedad sistémica se contaron muerte, gran pérdida de peso y daños al hígado. UN ومن بين أعراض هذا المرض الجهازى الشديد، أبلغ عن النفوق والفقدان الشديد في الوزن، وأضرار الكبد.
    La higiene también representa un problema y se ha informado de numerosos casos de hepatitis en la zona de Prilep. UN وتعتبر الظروف الصحية مشكلة أيضا وقد أفيد عن حصول حالات عديدة من التهاب الكبد في منطقة بريلب.
    Su uso impide la progresión hacia la cirrosis hepática y sus complicaciones como encefalopatía, ascitis, sangramientos digestivos y hepatocarcinoma; UN وهو يوقف التحول إلى تليف الكبد ومضاعفاته، مثل الاعتلال الدماغي والاستسقاء والنزيف المعدي المعوي وسرطان الكبد.
    Entre los síntomas de esa grave enfermedad sistémica se contaron muerte, gran pérdida de peso y daños al hígado. UN ومن بين أعراض هذا المرض الجهازى الشديد، أبلغ عن النفوق والفقدان الشديد في الوزن، وأضرار الكبد.
    Este sistema sanguíneo llega a cada extremidad y órgano, incluyendo el corazón, el cerebro, los riñones y regresa a través del hígado. TED هذه الحلقة الدموية تعبر من خلال كل الأطراف والأعضاء، بما فيها القلب والدماغ والكليتين ومن ثم ترجع إلى الكبد.
    las células inmunitarias del hígado "comen" las nanopartículas, y les impiden llegar al tumor. TED والخلايا المناعية في الكبد تأكل جزيئات النانو فتمنعها من الوصول إلي الورم
    Estaríamos usando el concepto del caballo de Toya para engañar al hígado. TED لذا فنحن نستخدم مفهموماً يشبه فكرة حصان طروادة لخداع الكبد
    Ahora pueden ver cómo lo hacemos. Inyectamos contraste al órgano dentro de ese hígado descelularizado. TED الان ترونها تبدأ. يتم حقن المادة المتباينة في العضو في الكبد منزوع الخلايا
    El alcohol puede provocar daños en el hígado y cáncer de recto. Open Subtitles الإفراط بشرب الكحوليات قد يسبب أضرار في الكبد وسرطان المستقيم
    Los quistes de riñón y de hígado son benignos. Los nódulos salieron limpios. Open Subtitles أكياس الكلية و الكبد كانت غير ضارة و العقد اللمفاوية نظيفة
    Sabes, el hígado y el riñón son una fuente de nutrientes para ellos. Open Subtitles تعرف, الكبد و الكليه هي مصدر غني بالمواد الغذائية لتلك المخلوقات
    Quien sabía resolver el cubo mágico, o tenía que tener la mente de un genio o el hígado de Lindsey Lohan. Open Subtitles الذين عرفوا لحل مكعب روفوس، سواء كان عليك أن يكون لديك عقل عبقريا أو الكبد من ليندسي لوهان.
    Tras una semana hay una falla gradual del hígado, riñones y de la función pancreática. Open Subtitles لقد تدهورت في أسبوع واحد وظيفة كل من البنكرياس، و الكلية، و الكبد
    O si tienen una mascota, perro o gato, el hígado les encanta. Open Subtitles أو إذا كان لديك قطة أو كلب إنهم يحبون الكبد
    Tras una semana hay una falla gradual del hígado, riñones y de la función pancreática. Open Subtitles لقد تدهورت في أسبوع واحد وظيفة كل من البنكرياس، و الكلية، و الكبد
    Se preservó el logro de la erradicación de la poliomielitis y se inició y generalizó la inmunización contra la hepatitis viral. UN واستمرت المحافظة على الإنجاز المتمثل في القضاء على شلل الأطفال، كما أدخل التحصين ضد التهابات الكبد الفيروسية وتعميمها.
    En algunos establecimientos de salud, el personal no está vacunado contra enfermedades infecciosas comunes tales como el tétanos y la hepatitis. UN وفي بعض مرافق الرعاية الصحية، لا يتم تطعيم العاملين ضد الأمراض الشائعة أو المعدية مثل التيتانوس والتهاب الكبد.
    Prevalecían las enfermedades tópicas, la tuberculosis, la malaria, la hepatitis y el VIH. UN وتنتشر الأمراض الجلدية والسل والملاريا والتهاب الكبد وفيروس نقص المناعة البشري.
    Una falla hepática podría explicar la efusión pleural incluso los problemas cardíacos. Open Subtitles فشل الكبد قد يفسر أيضاً النزيف و حتى مشاكل القلب
    las enzimas hepáticas descomponen al peróxido de hidrógeno... en forma increíblemente eficiente. Open Subtitles إنزيمات الكبد تجعل تحلل بروكسيد الهيدروجين فعال بشكل لا يصدق.
    Se ha afectado el programa para la atención a los niños que necesitan transplante hepático. UN وعانى برنامج رعاية الأطفال المقبلين على عملية زرع الكبد من آثار الحصار كذلك.
    En esta operacion, los cirujanos pondran un aparato de monitoreo en una vena conectada al higado. Open Subtitles في هذه العملية , سوف الجراحين وضع جهاز مراقبة خاصة داخل الأوعية الدموية الأمر الذي يؤدي إلى الكبد.
    Del mismo modo, el percloroetileno es una substancia tóxica contaminante de la atmósfera que puede causar trastornos hepáticos, abortos espontáneos y, probablemente, cáncer. UN وبالمثل يعد البيركلورايثيلين ملوثا ساما للهواء قد يسبب مشكلات في الكبد وحالات إجهاض وربما السرطان.
    Y no sólo son de hígados sanos sino que son del mismo hígado. Open Subtitles وليست مأخوذة من أكباد سليمة كلهم من نفس الكبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد