La Comisión también reconoce la labor realizada por la Comisión Internacional sobre Educación para el Siglo XXI de la UNESCO; | UN | وتقدر اللجنة أيضا اﻷعمال التي تضطلع بها اللجنة الدولية المعنية بالتعليم للقرن الحادي والعشرين التابعة لليونسكو؛ |
Por lo tanto, me propongo presentar esos casos para su examen por la Comisión Internacional sobre Desaparecidos en la ex Yugoslavia presidida por el Sr. Cyrus Vance. | UN | ولذا فإنني أعتزم عرض هذه الحالات كي تنظر فيها اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين برئاسة السيد سايروس فانس. |
Cabe señalar muy en especial la Comisión Internacional sobre Educación para el Siglo XXI, presidida por Jacques Delors y creada por la UNESCO. | UN | ويوجه الانتباه على نحو خاص الى اللجنة الدولية المعنية بالتعليم للقرن الحادي والعشرين، وهي لجنة يرأسها جاك ديلورس وأنشأتها اليونسكو. |
Fundación del Comité Internacional sobre el Medio Ambiente Lacustre | UN | مؤسسة اللجنة الدولية المعنية ببيئة البحيرات |
Fundación del Comité Internacional sobre el Medio Ambiente Lacustre | UN | مؤسسة اللجنة الدولية المعنية ببيئة البحيرات |
Los participantes en las reuniones internacionales y adicionales elaboraron el proyecto de mandato para el Comité Internacional sobre sistemas mundiales de navegación por satélite. | UN | ووضع المشاركون في الاجتماعات الدولية والإضافية مشروع اختصاصات اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة. |
Participación en la Comisión Internacional de Investigación de las Violaciones de los Derechos Humanos en Rwanda, 1993. | UN | المشاركة في اللجنة الدولية المعنية بالتحقيق في انتهاكات حقوق الانسان برواندا، ١٩٩٣ |
La Federación de Rusia toma nota del establecimiento por el Canadá de la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados. | UN | ويلاحظ الاتحاد الروسي قيام كندا بإنشاء اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول. |
Informe de la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados | UN | تقرير اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول |
Me temo que, desafortunadamente, la respuesta es no. Fue recordando nuestros fracasos colectivos en Bosnia y Rwanda que el Canadá patrocinó la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados. | UN | أيدت كندا، وهي تأخذ في الحسبان فشلنا الجماعي في البوسنة ورواندا، إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدولة. |
la Comisión Internacional sobre Desaparecidos estima que hay aproximadamente 30.000 personas desaparecidas en Bosnia y Herzegovina. | UN | وتشير تقديرات اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين إلى أن هناك قرابة 000 30 مفقود في مختلف أرجاء البوسنة والهرسك. |
Tomando como base la labor realizada por la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados, los participantes observaron una incongruencia en las deliberaciones internacionales que habían tenido lugar hasta entonces. | UN | تأسيسا على أعمال اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول، لاحظ المشاركون وجود تفاوت في المداولات الدولية حتى الآن. |
:: Miembros del Comité sobre Darfur encargado de ayudar a la Comisión Internacional sobre Darfur; Presidente, General de División Magzoub | UN | :: أعضاء اللجنة المعنية بدارفور لمساعدة اللجنة الدولية المعنية بدارفور؛ رئيس اللجنة اللواء مجذوب |
II. Plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite | UN | خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
Reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales d e navegación por satélite | UN | اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
Actividades realizadas en 2008 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite | UN | الأنشطة المضطلع بها في عام 2008 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
Gracias a la aportación del Comité Internacional sobre los GNSS pudieron asistir a la reunión 10 participantes de África. | UN | ومكّنت المساهمة التي قدّمتها اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة 10 مشاركين من أفريقيا من الحضور. |
Actividades realizadas en 2009 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite | UN | الأنشطة المضطلَع بها في عام 2009 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite y su programa relativo a las aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite | UN | اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة وبرنامجها المتعلق بتطبيقات تلك النظم |
Sobre esa base se estableció el Comité Internacional sobre sistemas mundiales de navegación por satélite en diciembre de 2005. | UN | وعلى هذا الأساس أنشئت اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في كانون الأول/ديسمبر 2005. |
la Comisión Internacional de Grandes Represas también ha elaborado directrices sobre esos embalses. | UN | وقد وضعت أيضا اللجنة الدولية المعنية بالسدود الكبيرة مبادئ توجيهية لسدود النفايات. |
Dicha Declaración fue el resultado de varios años de trabajo del Comité Internacional de Bioética de la UNESCO en nombre de la comunidad internacional. | UN | وكان الإعلان ثمرة عدة سنوات من العمل الذي قامت به اللجنة الدولية المعنية بالأخلاقيات لليونسكو لصالح المجتمع الدولي. |
Comité international pour le respect et l ' application de la Charte africaine des droits de l ' homme et des peuples | UN | اللجنة الدولية المعنية باحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب |
International Committee for the Tindouf Prisoners | UN | اللجنة الدولية المعنية بأسرى تندوف |