ويكيبيديا

    "اللجنة الدولية المعنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión Internacional sobre
        
    • del Comité Internacional sobre
        
    • el Comité Internacional sobre
        
    • la Comisión Internacional de
        
    • del Comité Internacional de
        
    • Comité international pour le
        
    • International Committee for
        
    La Comisión también reconoce la labor realizada por la Comisión Internacional sobre Educación para el Siglo XXI de la UNESCO; UN وتقدر اللجنة أيضا اﻷعمال التي تضطلع بها اللجنة الدولية المعنية بالتعليم للقرن الحادي والعشرين التابعة لليونسكو؛
    Por lo tanto, me propongo presentar esos casos para su examen por la Comisión Internacional sobre Desaparecidos en la ex Yugoslavia presidida por el Sr. Cyrus Vance. UN ولذا فإنني أعتزم عرض هذه الحالات كي تنظر فيها اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين برئاسة السيد سايروس فانس.
    Cabe señalar muy en especial la Comisión Internacional sobre Educación para el Siglo XXI, presidida por Jacques Delors y creada por la UNESCO. UN ويوجه الانتباه على نحو خاص الى اللجنة الدولية المعنية بالتعليم للقرن الحادي والعشرين، وهي لجنة يرأسها جاك ديلورس وأنشأتها اليونسكو.
    Fundación del Comité Internacional sobre el Medio Ambiente Lacustre UN مؤسسة اللجنة الدولية المعنية ببيئة البحيرات
    Fundación del Comité Internacional sobre el Medio Ambiente Lacustre UN مؤسسة اللجنة الدولية المعنية ببيئة البحيرات
    Los participantes en las reuniones internacionales y adicionales elaboraron el proyecto de mandato para el Comité Internacional sobre sistemas mundiales de navegación por satélite. UN ووضع المشاركون في الاجتماعات الدولية والإضافية مشروع اختصاصات اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    Participación en la Comisión Internacional de Investigación de las Violaciones de los Derechos Humanos en Rwanda, 1993. UN المشاركة في اللجنة الدولية المعنية بالتحقيق في انتهاكات حقوق الانسان برواندا، ١٩٩٣
    La Federación de Rusia toma nota del establecimiento por el Canadá de la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados. UN ويلاحظ الاتحاد الروسي قيام كندا بإنشاء اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول.
    Informe de la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados UN تقرير اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول
    Me temo que, desafortunadamente, la respuesta es no. Fue recordando nuestros fracasos colectivos en Bosnia y Rwanda que el Canadá patrocinó la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados. UN أيدت كندا، وهي تأخذ في الحسبان فشلنا الجماعي في البوسنة ورواندا، إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدولة.
    la Comisión Internacional sobre Desaparecidos estima que hay aproximadamente 30.000 personas desaparecidas en Bosnia y Herzegovina. UN وتشير تقديرات اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين إلى أن هناك قرابة 000 30 مفقود في مختلف أرجاء البوسنة والهرسك.
    Tomando como base la labor realizada por la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados, los participantes observaron una incongruencia en las deliberaciones internacionales que habían tenido lugar hasta entonces. UN تأسيسا على أعمال اللجنة الدولية المعنية بالتدخل وسيادة الدول، لاحظ المشاركون وجود تفاوت في المداولات الدولية حتى الآن.
    :: Miembros del Comité sobre Darfur encargado de ayudar a la Comisión Internacional sobre Darfur; Presidente, General de División Magzoub UN :: أعضاء اللجنة المعنية بدارفور لمساعدة اللجنة الدولية المعنية بدارفور؛ رئيس اللجنة اللواء مجذوب
    II. Plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Reunión del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales d e navegación por satélite UN اجتماع اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Actividades realizadas en 2008 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلع بها في عام 2008 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Gracias a la aportación del Comité Internacional sobre los GNSS pudieron asistir a la reunión 10 participantes de África. UN ومكّنت المساهمة التي قدّمتها اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة 10 مشاركين من أفريقيا من الحضور.
    Actividades realizadas en 2009 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلَع بها في عام 2009 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    el Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite y su programa relativo a las aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite UN اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة وبرنامجها المتعلق بتطبيقات تلك النظم
    Sobre esa base se estableció el Comité Internacional sobre sistemas mundiales de navegación por satélite en diciembre de 2005. UN وعلى هذا الأساس أنشئت اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في كانون الأول/ديسمبر 2005.
    la Comisión Internacional de Grandes Represas también ha elaborado directrices sobre esos embalses. UN وقد وضعت أيضا اللجنة الدولية المعنية بالسدود الكبيرة مبادئ توجيهية لسدود النفايات.
    Dicha Declaración fue el resultado de varios años de trabajo del Comité Internacional de Bioética de la UNESCO en nombre de la comunidad internacional. UN وكان الإعلان ثمرة عدة سنوات من العمل الذي قامت به اللجنة الدولية المعنية بالأخلاقيات لليونسكو لصالح المجتمع الدولي.
    Comité international pour le respect et l ' application de la Charte africaine des droits de l ' homme et des peuples UN اللجنة الدولية المعنية باحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    International Committee for the Tindouf Prisoners UN اللجنة الدولية المعنية بأسرى تندوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد