ويكيبيديا

    "المؤسسات المالية والتجارية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las instituciones financieras y comerciales
        
    • las instituciones financieras y de comercio
        
    • de instituciones financieras y comerciales
        
    • las instituciones comerciales y financieras
        
    • las organizaciones financieras y comerciales
        
    • instituciones financieras y comerciales internacionales
        
    Diálogo de alto nivel sobre políticas del Consejo Económico y Social con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسات الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Asimismo mi delegación, teniendo en cuenta la urgencia de esta cuestión, desea exhortar a las instituciones financieras y comerciales multilaterales a que comprometan recursos adecuados para cubrir las necesidades del nuevo fondo. UN إن وفد بلدي، مع أخذه في الاعتبار الطابع الملح للمسألة، يود أيضا أن يدعو المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف الى تقديم موارد كافية للوفاء باحتياجات الصندوق الجديد.
    También se realizará un día de diálogo y discusión políticos con los jefes de las instituciones financieras y comerciales. UN كما يدير هذا الجزء حوارا ومناقشة لمدة يوم واحد حول السياسات يشارك فيها رؤساء المؤسسات المالية والتجارية.
    Así, el diálogo sobre políticas que mantenga con los jefes de las instituciones financieras y comerciales durante un día podría servir de aportación al examen. UN وبذلك يمكن أن يسهم في الاستعراض الحوار المتعلق بالسياسات الذي يجرى مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية لمدة يوم واحد.
    Continuación del diálogo de alto nivel sobre políticas con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN استمرار الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالسياسة العامة مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Relación con las instituciones financieras y comerciales y seguimiento de las conferencias UN العلاقة مع المؤسسات المالية والتجارية ومتابعة المؤتمرات
    Además, las instituciones financieras y comerciales multilaterales deben asegurarse de que sus políticas promuevan, y no socaven, esas normas básicas y esas políticas sociales. UN ويجب أن تكفل المؤسسات المالية والتجارية المتعددة الأطراف، أيضا، أن سياساتها تعزز هذه المعايير الأساسية والسياسات الاجتماعية لا أن تضعفها.
    las instituciones financieras y comerciales internacionales ocupan un lugar importante, dado que proporcionan recursos para el desarrollo y además son agentes importantes en la formulación de políticas. UN هذه المؤسسات المالية والتجارية الدولية تشغل مكانا هاما، بالنظر إلى أنها توفر الموارد للتنمية وإلى كونها جهات فاعلة هامة أيضا في وضع السياسة.
    Durante demasiado tiempo los países en desarrollo han procurado conseguir apoyo para dicha postura en diversos foros, en particular con respecto a las instituciones financieras y comerciales internacionales. UN وقد سعت البلدان النامية، لفترة طويلة، إلى دعم هذا الموقف في مختلف المحافل، ولا سيما المؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    Reunión anual del Consejo Económico y Social con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الاجتماع السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    También convinimos en que era necesario dar mayor voz y participación a los países en desarrollo en las instituciones financieras y comerciales internacionales. UN واتفقنا أيضا على أنه كان ضروريا تعزيز صوت ومشاركة الدول النامية في المؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسة العامة مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Desde entonces, el Consejo y las instituciones financieras y comerciales institucionales se han reunido todos los años. UN ومنذ ذلك الحين، يجتمع المجلس مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية سنويا.
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسة العامة مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسة العامة
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة
    Diálogo normativo de alto nivel con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    El papel de las instituciones financieras y de comercio internacionales y de los organismos de desarrollo de las Naciones Unidas debe estudiarse con más detenimiento, así como las propuestas que no exijan financiación adicional. UN وينبغي زيادة استطلاع دور المؤسسات المالية والتجارية الدولية والوكالات اﻹنمائية التابعة لﻷمم المتحدة، كما ينبغي زيادة استطلاع المقترحات التي لا يتطلب تنفيذها تمويلا إضافيا.
    Aumento del efecto de la serie de sesiones de alto nivel y del diálogo con los directores de instituciones financieras y comerciales UN 2 - مواصلة تعزيز الأثر المترتب على الجزء الرفيع المستوى والحوار مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية
    En el plano intergubernamental, un foro a través del cual es posible mantener esa comunicación es el diálogo sobre políticas con los dirigentes de las instituciones comerciales y financieras multilaterales que forma parte de la serie de sesiones de alto nivel de los períodos de sesiones anuales del Consejo Económico y Social. UN وعلى المستوى الحكومي الدولي، يوفر الحوار السياسي بين رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف الذي يُشكل جزءا من المقطع العالي المستوى في الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي محفلا لهذا التبادل.
    Es preciso que las organizaciones financieras y comerciales internacionales permitan a los países en desarrollo participar en el proceso de adopción de decisiones. UN وأضاف أنه يجب على المؤسسات المالية والتجارية السماح للبلدان النامية بالمشاركة في صنع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد