ويكيبيديا

    "الماجستير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • maestría
        
    • máster
        
    • licenciatura
        
    • master
        
    • maestro
        
    • posgrado
        
    • Masters
        
    • Licenciado
        
    • maestrías
        
    • postgrado
        
    • magíster
        
    • licenciaturas
        
    • amos
        
    • MBA
        
    • maestra
        
    Estudios: maestría en finanzas internacionales por la Universidad de Maryland, College Park, Maryland UN التعليم شهادة الماجستير في المالية الدولية جامعة ماريلاند كوليج بارك، ماريلاند
    maestría (M.A.) en Asistencia Social de la Universidad Católica de América, 1965; UN شهادة الماجستير في العمل الاجتماعي من الجامعة الكاثوليكية بأمريكا، 1965.
    La mayoría de ellos, incluido el magistrado superior de distrito, tienen una maestría en derecho y otras disciplinas. UN وقد حصل معظمهم، بمن فيهم كبير القضاة المحليين، على درجة الماجستير في القانون وتخصصات أخرى.
    Recibió el título de máster en economía de la Universidad de Oslo. UN وهو حاصل على درجة الماجستير في الاقتصاد من جامعة أوسلو.
    Se financiaron tres becas para el programa de licenciatura en derecho de la Universidad de Bir Zeit, en la Ribera Occidental. UN ومُولت ثلاث منح من برنامج الحصول على درجة الماجستير في الحقوق من جامعة بير زيت في الضفة الغربية.
    1979 Título de master en Relaciones económicas internacionales e inglés, Universidad Estatal de Kyiv UN 1979 درجة الماجستير في العلاقات الاقتصادية الدولية واللغة الانكليزية، جامعة كييف الحكومية
    Dos estudiantes recibieron capacitación del IFREMER, como parte de sus cursos de maestría. UN وقام المعهد بتدريب طالبين كجزء من دراستهما للحصول على درجة الماجستير.
    Conviene señalar que la frecuencia del paso del programa de maestría al de doctorado varía considerablemente entre los seis campos científicos. UN وجدير بالملاحظة أن تواتر الانتقال من برنامج الماجستير إلى برنامج الدكتوراة يختلف اختلافا كبيرا بين ميادين العلوم الستة.
    1998 Estudios de maestría en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos UN 1998: دراسات الماجستير في جامعة مايور دي سان ماركوس الوطنية؛
    maestría en Ciencias Políticas de la Universidad de Long Island, Nueva York UN درجة الماجستير في العلوم السياسية من جامعة لونغ آيلند، نيويورك
    maestría en Bibliotecología de la Universidad St. John ' s, Nueva York UN درجة الماجستير في علم المكتبات من جامعة سانت دجون، نيويورك
    Se prevé que en los próximos 4 años al menos 250 estudiantes se gradúen en una maestría tras finalizar sus estudios en el Afganistán. UN ومن المتوقع خلال السنوات الأربع القادمة تخرج ما لا يقل عن 250 طالباً من الحاصلين على درجة الماجستير في أفغانستان.
    En la Federación de Rusia, el ACNUDH puso en marcha una maestría en derechos humanos. UN وفي الاتحاد الروسي، استحدثت المفوضية برنامجا لنيل درجة الماجستير في مجال حقوق الإنسان.
    Además de su cualificación nacional como jurista, tiene un máster en derecho penal internacional por la Universidad de Leiden. UN وبالإضافة إلى مؤهلاتها القانونية المحلية، فهي تحمل درجة الماجستير في القانون الجنائي الدولي من جامعة لايدن.
    Tesis dirigidas Tres doctorados 18 máster en ciencias 27 licenciaturas en ciencias UN الدكتوراة 3 الماجستير في العلوم 18 البكالوريوس في العلوم 27
    - Universidad Nacional de Australia, máster UN الجامعة الأسترالية الوطنية، درجة الماجستير
    Sí, solo me quedan tres créditos para acabar mi licenciatura en ingeniería electrónica. Open Subtitles أجل، ينقصني فحسب القليل لإتمام رسالة الماجستير في مجال الهندسة الكهربية
    Estuve en América. Volví para hacerlo entre un master y un Doctorado en Filosofía. Open Subtitles كنت في امريكا أنهيت الماجستير وأحضر للدكتوراه وعدت من أجل الخدمة العسكرية
    Más tarde obtuvo el título de maestro en Derecho (LL.M) especializado en criminología. UN وأعقب ذلك انخراطه في دراسات للحصول على درجة الماجستير في الحقوق متخصصا في علم الإجرام.
    La trata de personas y la violencia se estudian igualmente a nivel de posgrado. UN ويدرّس موضوعا الاتجار بالأشخاص والعنف أيضا في الجامعات على مستوى الماجستير والدكتوراه.
    Universidad Hacettepe, " Masters " sobre " from Ataturk: Revolutions and Principles " . UN 1998: شهادة الماجستير من جامعة هاسيتيبي، ثورات أتاتورك ومبادؤه.
    1996 Examinador externo del curso sobre algunas cuestiones de derecho internacional en la Universidad de las Antillas, título oficial de Licenciado. UN ٦٩٩١ ممتحن خارجي لمادة قضايا مختارة في القانون الدولي، جامعة ويست انديز، درجة الماجستير في علوم شؤون الحكم.
    Los programas de postgrado incluyen varias formas de especialización, maestrías y doctorados. UN وتشمل برامج الدراسات العليا مختلف أشكال التخصص، ودرجتي الماجستير والدكتوراه.
    En 1992 fue enviado a los Estados Unidos para obtener un título de magíster en derecho. UN في عام ١٩٩٢ ابتعث إلى الولايات المتحدة اﻷمريكية للحصول على الماجستير في القانون.
    En el día de los grandes juegos, reúne a todos los Grandes amos y los Sabios amos y los Dignos amos que puedas encontrar y aniquílalos a todos. Open Subtitles في يوم من مباريات رائعة، جمع كل العظيم الماجستير وايز الماجستير وجدير الماجستير يمكنك العثور
    licenciatura en Administración de Empresas (MBA) Institut Européen d ' Administration des Affaires (INSEAD) (1968) UN درجة الماجستير في إدارة الأعمال من المعهد الأوروبي لإدارة الأعمال، 1968
    Soy maestra suplente... porque estoy haciendo un máster en arte. Open Subtitles أنا مُدرّسة احتياطية, لأننى أعمل على الحصول على درجة الماجستير فى الفنون الجميلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد