Declaración del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | البيان الذي تدلي به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Declaración del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | البيان الذي تدلي به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
DE LAS NACIONES Unidas para los Refugiados | UN | مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Estudio de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los | UN | دراسة مقدمة من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الأنشطة |
Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para | UN | تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تصحيح الوضع |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التقدم المحرز |
Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن آخر المستجدات |
Louise Arbour, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, pronunció discursos en la última Plataforma de Dublín en 2007. | UN | وقد أدلت لويز أربور، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بكلمة أمام ملتقى دبلن الأخير الذي عقد في عام 2007. |
Felicitamos asimismo a la Sra. Ogata por su reelección como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | كذلك، نهنئ السيدة أوغاتا على إعادة انتخابها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين. |
Expresando su reconocimiento a todos los Estados que han colaborado con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, | UN | واذ تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي تعاونت مع مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، |
INFORME DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES Unidas para LOS REFUGIADOS | UN | تقرير مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Esas personas habían regresado con arreglo a un plan de repatriación voluntaria, cuyo éxito había reconocido la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | وقد عادوا جميعا بموجب خطة عودة طوعية اعترفت بمفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين بنجاحها. |
I. Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | تقرير مفوضة الامم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados tendrá lugar el viernes 17 de noviembre, por la mañana. | UN | المتحدة السامية لشؤون اللاجئين لعام ١٩٩٦ قد حدد له صباح يوم الجمعة الموافق ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر. |
El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados esbozó las principales tareas en la forma siguiente: | UN | ٢٤ - وقد أوجزت مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين المهام الرئيسية على النحو التالي: |
Los Estados Unidos respaldan las actividades que la Oficina del Alto Comisionado para los Refugiados despliega en ese sentido. | UN | وأعلن تأييد الولايات المتحدة لما تبذله مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من جهود في هذا الصدد. |
The mission was assisted in the planning phase by the Sudan-based Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | وقدم مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في السودان يد العون للبعثة أثناء مرحلة التخطيط. |
La Comisión se reunió con representantes de la Junta de Auditores en relación con su informe sobre el ACNUR. | UN | واجتمعت اللجنة بممثلي مجلس مراجعي الحسابات بشأن تقرير المجلس عن مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين. |
Los signatarios fueron la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y el Representante Permanente de Indonesia en Ginebra. | UN | ووقع على تلك المذكرة مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان والممثل الدائم ﻹندونيسيا في جنيف. |