ويكيبيديا

    "المستوى الثاني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nivel II
        
    • segundo nivel
        
    • categoría II
        
    • nivel dos
        
    • nivel secundario
        
    • secundaria
        
    • segunda instancia
        
    • segunda modalidad
        
    • segunda línea
        
    • siguiente nivel
        
    • el nivel
        
    :: Funcionamiento y mantenimiento de 4 instalaciones médicas de nivel II en 4 localidades UN :: تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع
    Turquía y Finlandia se han comprometido a desplegar compañías de ingenieros polivalentes, y Bélgica, un hospital de nivel II. UN كما تعهدت تركيا وفنلندا بنشر سرايا هندسية متعددة الأدوار، وتعهدت بلجيكا بتقديم مستشفى من المستوى الثاني.
    Funcionamiento y mantenimiento de cuatro instalaciones médicas de nivel II en cuatro localidades UN تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع
    Destacan también los esfuerzos del Ministerio de Salud en involucrar su infraestructura de segundo nivel de atención en este sistema. UN وينبغي أيضا إبراز جهود وزارة الصحة من أجل إدراج المستوى الثاني من هيكل الرعاية في هذا النظام.
    Segundo nivel: pobreza, empleo y recursos naturales UN المستوى الثاني: الفقر والتشغيل والموارد الطبيعية
    Funcionamiento y mantenimiento de 1 hospital de nivel II, 1 dispensario de nivel I, 1 establecimiento médico avanzado y 8 hospitales de nivel I UN تشغيل وصيانة مستشفى واحد من المستوى الثاني وعيادة من المستوى الأول ووحدة طبية متقدمة و 8 مستشفيات من المستوى الأول
    Entre los elementos esenciales se cuentan un hospital de nivel II y medios aéreos. UN وتشمل عناصر الدعم الحاسمة على مستشفى من المستوى الثاني وعلى أصول جوية.
    Aprobar la inclusión de equipo portátil de rayos X en los hospitales de nivel II UN الموافقة على إضافة جهاز محمول للتصوير بالأشعة السينية بالنسبة للمستشفيات من المستوى الثاني
    Se realizó una visita cada 6 meses a cada una de las instalaciones de nivel II y III UN أجريت زيارة واحدة كل ستة أشهر لكل مرفق من المرافق من المستوى الثاني والمستوى الثالث
    19 dispensarios de nivel I y 2 centros médicos de nivel II UN 19 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني
    19 dispensarios de nivel I y 2 centros médicos de nivel II UN 19 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني
    16 dispensarios de nivel I y 2 centros médicos de nivel II UN 16 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني
    19 dispensarios de nivel I y dos centros médicos de nivel II UN 19 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني
    16 dispensarios de nivel I y 2 centros médicos de nivel II UN 16 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني
    16 dispensarios de nivel I y 2 centros médicos de nivel II UN 16 مستوصفاً من المستوى الأول ومرفقان طبيان من المستوى الثاني
    En cuanto a las instalaciones médicas militares, el equipo de uno de los hospitales de nivel II será suministrado por el Gobierno de Suecia como contribución en especie. UN وفيما يتصل بالمرافق الطبية العسكرية ستقدم حكومة السويد، على سبيل التبرع العيني، معدات لواحد من مستشفيي المستوى الثاني.
    Actualmente se encuentran en marcha estudios de segundo nivel de la geología y las posibilidades de recursos minerales en la península de Alaska y en la cadena montañosa del este. UN وتجري دراسات للجيولوجيا وإمكانات الموارد المعدنية من المستوى الثاني في شبه جزيرة ألاسكا وفي سلسلة جبال ألاسكا الشرقية.
    Estos representantes integran los 27 comités rurales que constituyen el segundo nivel del sistema electoral rural. UN وتتكون من هؤلاء الممثلين القرويين ٧٢ لجنة قروية تشمل المستوى الثاني من النظام الانتخابي القروي.
    Tanto al segundo nivel como al tercero no existe distinción alguna entre hombres y mujeres. UN ولا توجد في المستوى الثاني ولا في المستوى الثالث أي تفرقة بين الرجال والنساء.
    vii) La prestación de servicios de la categoría II por medio de instalaciones de la categoría III; UN `7 ' قيام مرافق المستوى الثالث بتوفير خدمات المستوى الثاني.
    En una causa de nivel uno habría también unas 3.000 pruebas, en comparación con 1.000 para una de nivel dos. UN كما يمكن أن يقدم في قضايا المستوى الأول نحو 000 3 مستند، مقابل 000 1 مستند في حالة قضايا المستوى الثاني.
    ■ El mantenimiento de la inversión sostenible en atención primaria de salud, particularmente en materia de salud maternoinfantil y de prevención de enfermedades y lucha contra ellas, mediante la redistribución gradual de recursos procedentes del nivel secundario. UN ∙ الحفاظ على الاستثمارات المستدامة في الرعاية الصحية اﻷولية، وخاصة في صحة اﻷم والطفل والوقاية من اﻷمراض ومكافحتها، وذلك من خلال إعادة توزيع الموارد تدريجيا من الرعاية الصحية من المستوى الثاني.
    En el Libro de consulta para determinar la competencia básica en la esfera de la enseñanza secundaria y la formación de adultos se tiene en cuenta la no discriminación por razón de género. UN إن كتاب المراجع للكفاءات الأساسية على المستوى الثاني من تعليم وتدريب الكبار يأخذ في الحساب عدم التمييز على أساس الجنس.
    La asistencia internacional se moviliza sólo cuando la segunda instancia no tiene la capacidad de respuesta necesaria. UN كما أن المساعدة الدولية لا تعبّأ إلا عندما يفتقر هذا المستوى الثاني الى القدرة اللازمة على الاستجابة.
    9. Las medidas emprendidas con arreglo a la segunda modalidad recibirán apoyo financiero de la Ventanilla de Mitigación del Fondo Multilateral del Cambio Climático y de otras fuentes multilaterales y bilaterales de financiación, según proceda. UN 9- تكون الإجراءات المتعهد بها على المستوى الثاني مدعومة عن طريق المساعدة الماليـة المقدمة لنافذة التخفيف بالصندوق المتعدد الأطراف المخصص لتغير المناخ، ومن مصادر تمويل متعددة الأطراف وثنائية، حسب الاقتضاء.
    Un requisito fundamental sería la introducción de capacidad médica de segunda línea para prestar atención básica de la salud y de emergencia. UN وسيكون من الاحتياجات الأساسية توفير قدرة طبية من المستوى الثاني لتوفير الرعاية الصحية الأساسية وخدمات الطوارئ.
    Y si queremos llevarlo al siguiente nivel, debemos empezar a respetarnos como individuos. Open Subtitles المستوى الثاني , علينا أن نبدأ باحترام كل واحد منا الآخر , كفرد يرى كل واحد منا الآخر
    Hay dos niveles de elaboración de inventarios: el nivel 1 proporciona una versión simplificada y el nivel 2 es una versión exhaustiva. UN فهو دليل أدوات يساعدوهناك مستويان لوضع قوائم الجرد: المستوى الأول يقدم صيغة مبسطة أما المستوى الثاني فيمثل صيغة شاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد