Afirmó que el programa anotado proporcionaba una descripción general de cada período de sesiones de la Junta Ejecutiva, como lo había solicitado una delegación. | UN | وذكرت أن جدول اﻷعمال المشروح يعطي صورة شاملة لكل دورة من دورات المجلس التنفيذي، على نحو ما طلب أحد الوفود. |
En esas contribuciones se deben abordar cuestiones relacionadas con los temas del programa provisional anotado. | UN | وينبغي لهذه المدخلات أن تتناول مواضيع ذات صلة ببنود جدول اﻷعمال المشروح المؤقت. |
Afirmó que el programa anotado proporcionaba una descripción general de cada período de sesiones de la Junta Ejecutiva, como lo había solicitado una delegación. | UN | وذكرت أن جدول اﻷعمال المشروح يعطي صورة شاملة لكل دورة من دورات المجلس التنفيذي، على نحو ما طلب أحد الوفود. |
Programa provisional anotado de la segunda parte del 38º período de sesiones | UN | جدول اﻷعمال المؤقت المشروح للجزء الثاني من الدورة الثامنة والثلاثين |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المشروح المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المشروح المؤقت والجدول الزمني لتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
La reunión apoyó esa propuesta y a continuación quedaron adoptados el mecanismo y el programa anotado, en su forma oralmente enmendada. | UN | وقد أيد الاجتماع هذا الاقتراح وتم اعتماد الشكل وجدول الأعمال المؤقت المشروح في وقت لاحق، بصيغتيهما المعدلة شفويا. |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المشروح المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المشروح المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المشروح المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المشروح المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Programa provisional anotado, calendario, organización de los trabajos y lista de documentos | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Adición: anotaciones al programa provisional, incluida la organización de los trabajos: nota de la secretaría | UN | إضافة: جدول الأعمال المؤقت المشروح بما في ذلك تنظيم العمل: مذكرة من الأمانة |
Estos objetivos han sido revisados con posterioridad, como se explica en la sección 3 más abajo. | UN | وفي وقت لاحق، أُعيد النظر في هذين الهدفين على النحو المشروح في الفرع الثالث أدناه. |
63. El derecho de necesidad, previamente descrito, obedece a los principios rectores siguientes: | UN | ٣٦- ويخضع قانون الضرورة، على النحو المشروح أعلاه، للمبادئ التوجيهية التالية: |
Por lo tanto, se considera esta vez una combinación modificada de ambas opciones para el tratamiento de dichas emisiones, que se describe a continuación. | UN | ومن ثم، يولى مزيد من النظر لمجموعة معدﱠلة من الخيارين المتعلقين بمعالجة هذه الانبعاثات، على النحو المشروح أدناه. |
Producto: Preparación de documentos jurídicos para presentarlos a los tribunales administrativos en la forma descrita supra. | UN | الناتج: تقديم المذكرات القانونية إلى المحاكم الادارية على النحو المشروح أعلاه. |
Esta recopilación anotada se actualizaría a medida que la secretaría dispusiera de información adicional, para su uso en los períodos de sesiones ulteriores; | UN | وسيجري تحديث هذا التجميع المشروح من أجل الدورات التي تُعقد مستقبلا عندما تصبح المعلومات الاضافية متاحة لﻷمانة؛ |