ESPAÑOL Original: RUSO CUARTA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS encargada de examinar TODOS LOS | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني باستعراض جميع جوانب |
ESPAÑOL Original: INGLÉS CUARTA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS encargada de examinar TODOS LOS | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني باستعراض جميع جوانب |
Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar todos los aspectos | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني باستعراض جميع |
Informe del grupo de trabajo de composición abierta sobre el examen de los arreglos para celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض الترتيبات اللازمة للمشاورات مع المنظمات غير الحكومية |
Informe del grupo de trabajo de composición abierta sobre el examen de los arreglos para celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض الترتيبات اللازمة للمشاورات مع المنظمات غير الحكومية |
Examen trienal, presentado por el Grupo de trabajo encargado de examinar el sistema de certificación del Proceso de Kimberley | UN | استعراض السنة الثالثة لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يقدمه الفريق العامل المخصص المعني باستعراض النظام |
No esperábamos que en la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción no se pudiera llegar a elaborar un documento final. | UN | وكنا نتوقع ألا تصدر وثيقة ختامية عن المؤتمر المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل. |
Informe de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar todos los aspectos del conjunto de principios y normas | UN | تقرير الأمم المتحدة الرابع المعني باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ |
ESPAÑOL Original: INGLÉS CUARTA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS encargada de examinar TODOS LOS | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني باستعراض جميع جوانب |
CUARTA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS encargada de examinar TODOS LOS ASPECTOS DEL CONJUNTO DE PRINCIPIOS | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني باستعراض جميع جوانب |
INGLÉS Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar Todos los Aspectos | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني باستعراض جميع جوانب |
CUARTA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS encargada de examinar TODOS LOS | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني باستعراض جميع |
QUINTA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS encargada de examinar TODOS LOS ASPECTOS | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الخامس المعني باستعراض جميع |
QUINTA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS encargada de examinar TODOS LOS | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الخامس المعني باستعراض جميع جوانـب |
Capítulos I y II del informe del Grupo de Trabajo sobre el examen de los mecanismos | UN | الفصلان الأول والثاني من تقرير الفريق العامل المعني باستعراض الآليات |
Grupo especial de expertos sobre el examen de las políticas de descentralización y su repercusión sobre la pobreza urbana | UN | فريق الخبراء المخصص المعني باستعراض سياسات تطبيق اللامركزية وأثرها على الفقر في المناطق الحضرية |
Grupo de Trabajo oficioso sobre el examen de mandatos | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني باستعراض الولايات |
Grupo de Trabajo oficioso sobre el examen de mandatos | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني باستعراض الولايات |
Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de examinar | UN | العامــل المفتوح العضوية المعني باستعراض |
las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y erradicar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
La labor realizada por el país para luchar contra la corrupción será sometida a examen en 2010 por el Grupo de examen de la aplicación. | UN | وسينظر الفريق المعني باستعراض التنفيذ في عام 2010 في الأنشطة التي تضطلع بها بلغاريا في مجال مكافحة الفساد. |
En la primavera próxima se celebrará la Conferencia de los Estados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares para el examen y la prórroga del Tratado. | UN | وسيعقد المؤتمر المعني باستعراض وإمكانية تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في الربيع القادم. |
Adicionalmente, el coordinador sobre la revisión de la agenda de la Conferencia, el Embajador Seibert de Alemania, se propone celebrar consultas oficiosas abiertas sobre este tema inmediatamente después de la sesión plenaria del jueves día 23 de agosto. | UN | ويضاف إلى ذلك أن المنسق الخاص المعني باستعراض جدول أعمال المؤتمر، السفير سايبرت من ألمانيا، يعتزم عقد مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن هذا الموضوع مباشرة بعد الجلسة العامة يوم الخميس 23 آب/أغسطس 2001. |
Toman nota del informe del equipo encargado del examen independiente del Marco Integrado, que consideran una contribución útil para las decisiones adoptadas a continuación: | UN | تحيط علماً بتقرير الفريق المستقل المعني باستعراض الإطار المتكامل، الذي تعتبره إسهاماً مفيداً في القرارات المتخذة أدناه؛ |
Recordando además su resolución 63/2, de 3 de octubre de 2008, en la que aprobó la Declaración de la reunión de alto nivel del sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 63/2 المؤرخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 الذي اعتمدت بموجبه إعلان الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة المعني باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي، |
Myanmar trabajará con otras delegaciones para el éxito de la Conferencia de 1995 encargada del examen y prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). | UN | وستعمل ميانمار مع الوفود اﻷخرى من أجل إنجاح المؤتمر المعني باستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار، والذي سينعقد في ١٩٩٥. |