ويكيبيديا

    "المنتدى الحكومي الدولي المعني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Foro Intergubernamental sobre
        
    • Foro Intergubernamental de
        
    • Intergovernmental Forum on
        
    • del Foro
        
    • FIB
        
    • el Foro
        
    COMPOSICIÓN DEL Foro Intergubernamental sobre LOS BOSQUES UN أعضاء المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Recomendaciones del Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN توصيات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Secretaría del Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN أمانة المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Desde el punto de vista positivo, una de las decisiones más importantes adoptadas por el Consejo ha sido la creación del Foro Intergubernamental sobre los Bosques. UN أما فـي الجانب اﻹيجابي، فقد كان أهم المقررات التي اتخذها المجلس إنشاء المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Calendario de trabajo del Foro Intergubernamental sobre los bosques UN المرفق: الجدول الزمني ﻷعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    CALENDARIO DE TRABAJO DEL Foro Intergubernamental sobre LOS BOSQUES UN الجدول الزمني ﻷعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Nota de la Secretaría sobre la participación de las organizaciones intergubernamentales en la labor del Foro Intergubernamental sobre los bosques UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Proyecto de informe del Foro Intergubernamental sobre los bosques sobre su primer período de sesiones UN مشروع تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته اﻷولى
    Malasia está particularmente interesada en la cuestión de los bosques y ha participado en el Foro Intergubernamental sobre los Bosques en Ginebra. UN وتهتم ماليزيا بصفة خاصة بمسألة الغابات، ولقد شاركت في المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في جنيف.
    El aumento continuo de varias formas de actividades comerciales ilícitas es motivo de preocupación para el Foro Intergubernamental sobre los bosques. UN وفي الازدياد المستمر لمختلف أشكال اﻷنشطة التجارية غير المشروعة ما يثير قلق المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    B. Posible sinergia institucional para apoyar el proceso del Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN جوانـب التآزر المؤسسي المحتمل لدعم عملية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Recordando además la labor del Foro Intergubernamental sobre los Bosques en el contexto de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, UN وإذ تشير كذلك إلى أعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في إطار لجنة التنمية المستدامة،
    Composición del Foro Intergubernamental sobre los bosques de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN أعضاء المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات الاتحاد الروسي اسبانيا
    Esto, al igual que todo mecanismo de seguimiento del Foro Intergubernamental sobre los bosques, determinará la necesidad o no de realizar futuros estudios y análisis a fondo sobre los programas forestales nacionales. UN وسوف يحدد هذا مع أي آلية لمتابعة المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ضرورة أو عدم ضرورة الاضطلاع في المستقبل بإجراء دراسات استقصائية وتحليلات متعمقة للبرامج الوطنية للغابات.
    Informe del Foro Intergubernamental sobre los bosques relativo a su cuarto período de sesiones UN تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الرابعة
    Asuntos relativos a la labor del Foro Intergubernamental sobre los bosques en su cuarto período de sesiones UN المسائل التي تتعلق بأعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته الرابعة
    Sesión de alto nivel centrada en el tema de los resultados de la labor del Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN الجزء الرفيع المستوى، مع التركيز على موضوع نتائج المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    :: La labor del Foro Intergubernamental sobre los Bosques, que es objeto de un informe por separado, y de las iniciativas conexas dirigidas por los gobiernos; UN :: أعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، الذي يرد تقرير منفصل عنه، والأنشطة ذات الصلة التي تقودها الحكومات؛
    Se señaló un amplio conjunto de recomendaciones a la atención del Foro Intergubernamental sobre los Bosques en su tercer período de sesiones. UN وقدمت مجموعة واسعة من التوصيات إلى المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته الثالثة.
    2. Foro Intergubernamental de Seguridad Química (FISQ) UN ٢ - المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
    One representative said that the proposed body should follow the example of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety. UN وقال أحد الممثلين إن الهيئة المقترحة ينبغي أن تسير على نهج المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية.
    1. Aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques (GIB)/Foro Intergubernamental sobre los Bosques (FIB): UN 1 - تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد