En 2004 comencé a realizar mis propias rondas de payaso en el Centro de Cáncer Memorial Sloan Kettering en Nueva York. | TED | في عام 2004، بدأت إجراء جولات المهرج خاصتي في النصب التذكاري سلون كيترينج لمركز السرطان في مدينة نيويورك. |
Para todos los que oyeron a este payaso Nick Persons nunca estara en la zona de los amigos | Open Subtitles | حسناً .. كل من يؤيد كلام هذا المهرج نيك بيرسون لن يكون في محيط الأصدقاء |
Pero si este payaso entrega a las Primeras Damas... nos dividiremos los $300.000 con usted. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو إن سلم هذا المهرج السيدات الأولى سنقتسم الأتعاب معك |
Ojalá que ese payaso aterrador a los pies de mi cama se vaya. | Open Subtitles | اتمنى أن المهرج المخيف الموجود في نهاية سريري أن يذهب بعيداً |
¡Recluta bufón, creo que no te he entendido bien! | Open Subtitles | لا أعتقد أني سمعتك جيداً أيها الجندي المهرج |
Debiste pensar en eso antes de sacar al payaso de la jaula. | Open Subtitles | كان عليك التفكير بذلك قبل أن تُخرج المهرج من علبته. |
Se supone que sería un payaso pero resultó ser un cerdo así que lo llamo el cerdo payaso. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يكون مهرج ولكنه تحول إلى خنزير لذا سميته المهرج الخنزير |
Ello significa que el Gobierno ya no permitirá que una persona esté a cargo de un restaurante pequeño en su propia casa o, incluso, ser payaso en una fiesta infantil. | UN | وذلك يعني أن الحكومة لن تسمح لشخص أن يدير مطعما صغيرا في منزله بل وأن يؤدي دور المهرج في حفلة أطفال. |
La universidad de Haifa ofrece un programa formal de licenciatura en payaso médico. | TED | تٌقدم جامعة حيفا برنامجًا رسميًا للحصول على درجة جامعية في عمل المهرج الطبي. |
Y cómo el payaso médico es una excelente forma de usar el arte para devolver la atención a la atención médica. | TED | وكيف يمثل المهرج الطبي وسيلة رائعة لاستخدام الفنون لوضع الرعاية مرة أخرى في الرعاية الصحية. |
¿Estabas coqueteando con ese payaso sin gracia? | Open Subtitles | إذن كنتما تغازلان هذا المهرج الحقير, أليس كذلك؟ |
Y decían: "Ése es el payaso Phroso." | Open Subtitles | كانوا يقولون . هذا فروزو المهرج |
¿Por qué me debería importar lo qué este payaso piensa? | Open Subtitles | لمَ يجدر بي أن أهتم بما يعتقده ذاك المهرج ؟ |
Apropiadamente, eligió del arcón un traje de payaso, y con esa ridiculez entró en la casa y voló mi caja. | Open Subtitles | لحسن الحظ , أختار من تلك السلة التى رأيتها زى المهرج مرتدياً ذلك الزى السخيف , أقتحم المنزل وفجر الخزنة وسرقها |
Sería propio de ese payaso que se me muera en la víspera de una ejecución. | Open Subtitles | يبدو أن ذلك المهرج سيموت على حسابي عشية الإعدام |
Voy a explicártelo... y usaré palabras pequeñas para que puedas entender, payaso con cara de jabalí. | Open Subtitles | سأشرح و سأستخدم كلمات بسيطه حتى أكون متأكدا أنك ستفهم أيها الخنزير ذو وجه المهرج |
Veremos cuán lejos corre este payaso cuando hayamos terminado. | Open Subtitles | لنرى كم سيجري هذا المهرج عندما ننتهي من أمره |
Les anuncio que va a haber un retraso con el payaso. | Open Subtitles | إليكم هذا الخبر، سيتأخر المهرج لبعض الوقت. |
¡Has sido destituido! ¡El recluta bufón asciende a jefe de pelotón! | Open Subtitles | أنت معزول كقائد مجموعة الجندي المهرج سيرقى ليأخذ مكانك |
No sé qué me da más miedo, los payasos del baño o la mujer que los puso ahí. | Open Subtitles | :لا أعرف ما هو الأكثر رعباً تماثيل المهرج الموجودة بالحمام أم المرأة التي وضعتهم هُناك |
Si el bromista que fue desneuralizado no había creado la situación... | Open Subtitles | .. لو كان المهرج الذى كان تسبب بهذا الوضع |
Conteste las preguntas, payasito. | Open Subtitles | أنظر , أيها المهرج المغفل أجب فقط على الأسئلة |
Pierrot vuelve a Coloumbine en puntas de pié va el arlequín | Open Subtitles | عاد المهرج لحمامي على رؤوس الأصابع ذهب المهرج |