Asociación China de Investigación y Desarrollo de los recursos minerales Oceánicos (COMRA) | UN | المورد الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات |
E. Prevención de desastres y mitigación de sus efectos en el aprovechamiento y la utilización de los recursos minerales e hídricos 7 3 | UN | هاء منع الكوارث وتخفيف حدتها في مجال تنمية الموارد المعدنية والمائية واستخدامها واو |
K. Actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de los recursos minerales 13 11 | UN | كاف أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المعدنية |
El primer mapa de la serie de recursos minerales se publicó en 1984. | UN | وقد نشرت أول خريطة في مجموعة الموارد المعدنية في عام ١٩٨٤. |
L. Corrientes de recursos financieros y transferencia de tecnología para la explotación de los recursos minerales de los países en desarrollo 14 12 | UN | لام تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية ميم |
actividades del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de los recursos minerales 18 15 | UN | برامج ذات أولوية من أجل اضطلاع منظومة اﻷمم المتحدة بعمل منسق في مجال الموارد المعدنية |
III. NUEVAS TECNICAS, INCLUIDA LA TELEOBSERVACION, PARA LA DETERMINACION, LA EXPLORACION Y LA EVALUACION DE los recursos minerales E HIDRICOS 31 - 38 22 | UN | التقنيات الجديدة، بما فيها الاستشعار من بعد، لتحديد الموارد المعدنية والمائية واستكشافها وتقييمها |
EFECTOS EN EL APROVECHAMIENTO Y LA UTILIZACION DE los recursos minerales E HIDRICOS 39 - 43 24 | UN | منع الكوارث وتخفيف حدتها عند تنمية واستخدام الموارد المعدنية والمائية |
ACTIVIDADES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS EN LA ESFERA DE los recursos minerales 126 - 134 40 | UN | الثالـث البرامج ذات اﻷولوية من أجل اضطلاع منظومة اﻷمم المتحدة بعمل منسق في مجال الموارد المعدنية |
Informe del Secretario General en el que figura un examen de los programas regionales de evaluación de los recursos minerales y las necesidades de recurso | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استعراضا للبرامج الاقليمية لتقدير الموارد المعدنية وللاحتياجات من الموارد |
DETERMINACION, LA EXPLORACION Y LA EVALUACION DE los recursos minerales E HIDRICOS | UN | الموارد المعدنية والمائية واستكشافها وتقييمها |
El Fondo continuará cumpliendo su función en la promoción de la explotación de los recursos minerales. | UN | وسوف يواصل الصندوق دوره الحفاز في مجال تنمية الموارد المعدنية. |
los recursos minerales de los países en desarrollo | UN | لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية |
SECTOR DE los recursos minerales | UN | اﻷمم المتحدة والمتصلة بالاستثمار في قطاع الموارد المعدنية |
SOBERANIA PERMANENTE SOBRE los recursos minerales E HIDRICOS | UN | السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية |
Informe del Secretario General en el que figura un examen de los programas regionales de evaluación de los recursos minerales y las necesidades de recursos | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استعراضا للبرامج الاقليمية لتقدير الموارد المعدنية والاحتياجات من الموارد |
inversiones, privatización y otros aspectos de la explotación de recursos minerales 37 - 55 12 | UN | تشريعات التعدين وتعزيــــز الاستثمارات والتحويـــل إلى القطاع الخاص والجوانب اﻷخرى لتنمية الموارد المعدنية |
ii) La adopción de las directrices del sistema de las Naciones Unidas sobre la ordenación del medio ambiente en relación con los proyectos de recursos minerales. | UN | ' ٢ ' اعتماد المبادئ التوجيهية لﻹدارة البيئية المتعلقة بمشاريع الموارد المعدنية في منظومة اﻷمم المتحدة. |
La Subdivisión de recursos minerales del Departamento de Desarrollo Económico y Social ha organizado seminarios interregionales y regionales para introducir conceptos y proyectos de información geocientífica. | UN | وقد قام فرع الموارد المعدنية التابع ﻹدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية بعقد حلقات دراسية أقاليمية وإقليمية لعرض مفاهيم ومشاريع المعلومات المتعلقة بعلم اﻷرض. |
Asesor, Asociación China de Investigación y Desarrollo de los recursos mineros Oceánicos | UN | مستشار، الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات |
Sr. Dick Bakker Director General Interino, Departamento de Asuntos de minerales y Energía | UN | السيد ديك بيكر مدير عام بالنيابة، إدارة شؤون الموارد المعدنية والطاقة |
La arena y la grava quizás sean actualmente el más importante recurso mineral que se explota mar adentro. | UN | ٢٧٩ - ولعل الرمل والحصى أهم هذه الموارد المعدنية البحرية المستغلة حاليا. |
Soberanía permanente sobre los recursos naturales | UN | السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية |
Informe del Secretario General sobre las actividades de cooperación técnica del sistema de las Naciones Unidas en el sector minero | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المعدنية |
9/1994-12/1996 Director, Planning and Research Division of Mineral Resources Information Centre | UN | مدير شعبة التخطيط والبحوث التابعة لمركز معلومات الموارد المعدنية |
Además, está estudiando los posibles efectos ambientales de la explotación de los minerales marinos en las islas del Pacífico. | UN | وفي الوقت نفسه، تقوم اللجنة بدراسة الآثار البيئية المحتملة لتنمية الموارد المعدنية البحرية في جزر المحيط الهادئ. |
Dos cargos de director de departamento (del Departamento de recursos humanos y del Departamento de recursos mineros) son ejercidos actualmente por mujeres. | UN | وتشغل المرأة وظيفتي مديــرة دائرة الموارد البشرية ومديرة دائرة الموارد المعدنية. |
Participó en el curso sobre recursos minerales marinos celebrado en el Imperial College de Londres. | UN | شارك في دورة دراسية عن الموارد المعدنية البحرية عقدت في كلية امبريال، لندن. |