ويكيبيديا

    "الهواتف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de teléfonos
        
    • telefonía
        
    • de los teléfonos
        
    • telefónicas
        
    • de teléfono
        
    • sobre teléfonos
        
    • telefónica
        
    • celular
        
    • telefónicos
        
    • teléfonos internos
        
    • telefonos
        
    • los móviles
        
    • del teléfono
        
    • llamadas
        
    • un teléfono
        
    Así pues, el Departamento no ha podido utilizar el mismo modelo y la misma marca de teléfonos móviles en todas sus misiones. UN ولذلك، فإن الإدارة لم تستطع أن تستخدم صناعة واحدة بعينها أو نموذج بعينه من الهواتف المحمولة لكل البعثات الميدانية.
    Se prevé que a principios de 2007 comenzarán otros dos proyectos piloto para la recolección de teléfonos usados. UN ومن المتوقع أن يبدأ مشروعان تجريبيان إضافيان عن جمع الهواتف المستخدمة في بداية عام 2007.
    No obstante, la plena penetración de la telefonía celular es tan conveniente en los países en desarrollo como en los desarrollados. UN غير أن التغلغل الكامل لخدمة الهواتف المتنقلة هو أمر تطمح إليه البلدان النامية كما تطمح إليه البلدان المتقدمة.
    Servicios de telefonía móvil y fija UN خدمات الهواتف المكتبية والهواتف المحمولة
    Un ejemplo primordial es el de los teléfonos celulares, que pueden ser afectados seriamente por la meteorología espacial. UN ومن أبرز الأمثلة على ذلك الهواتف الخلوية التي يمكن أن تتأثر بدرجة خطيرة بالمناخ الفضائي.
    Recolección de teléfonos móviles en determinados países de Asia realizada por un consorcio japonés. UN قيام مجموعة من الشركات اليابانية بجمع الهواتف النقالة في بلدان آسيوية مختارة.
    Finalizar proyectos piloto para el reacondicionamiento de teléfonos móviles usados e informar sobre los resultados; UN ● الانتهاء من المشروعات الرائدة لتجديد الهواتف النقالة المستعملة، وإعداد تقرير عن النتائج؛
    Además, el reciclado de plásticos de teléfonos móviles para la producción de nuevos plásticos tropieza en la actualidad con varios obstáculos. UN وإضافة إلى ذلك تواجه عملية إعادة تدوير لدائن الهواتف النقالة في الوقت الراهن لإنتاج لدائن جديدة عوائق عديدة.
    Finalizar proyectos experimentales sobre el reacondicionamiento de teléfonos móviles usados e informar sobre sus resultados UN إتمام وضع مشاريع تجريبية بشأن إعادة تجهيز الهواتف الجوالة المستعملة والإبلاغ عن النتائج
    Este texto prevé, en particular, la presencia de teléfonos de libre acceso. UN وهو ينص على توفير الهواتف وإتاحة إمكانية الوصول إليها بحرية.
    La telefonía celular invadió el mundo con su promesa de estar conectado siempre. Open Subtitles الهواتف المحمولة غزت العالم، واعدةَ للحفاظ على بقائنا متصلين ببعض دائماً
    Según los registros de los repetidores de telefonía móvil, la última ubicación conocida de Will y Tommy fue Shivaji Park. Open Subtitles مونتي ؟ أستناداً الى تسجيلات برج الهواتف الخليوية آخر موقع معلوم لويل و تومي كانت متنزه شيفاجي
    Tengo que apagar todas las torres de telefonía móvil cerca de vosotros. Open Subtitles أحتاج إلى إغلاق جميع أبراج الهواتف الخلوية المُتواجدة بالقرب منكم
    Primera, el abastecimiento de cable de telefonía para expandir la red sigue corriendo de cuenta de un monopolio nacional. UN أولها أنه استمر توريد كوابل الهواتف اللازمة لتوسيع الشبكة عن طرق الاحتكار المحلي.
    Gracias a la política del Gobierno de fomentar la inversión en las telecomunicaciones, se han ampliado los sistemas de telefonía móvil en mi país. UN وباتباع الحكومة لسياسة تشجيع الاستثمار في الاتصالات السلكية واللاسلكية، ظلت نظم الهواتف الخلوية في بلدي تتوسع.
    Apéndice 5: Recuperación de metales preciosos y otros materiales de los teléfonos móviles UN التذييل 5: استعادة المعاد النفيسة والمواد الأخرى من الهواتف النقالة 56
    Además, la lixiviación de las cenizas cuando se eliminan en vertederos puede ser notablemente más rápida que la resultante de los teléfonos móviles compactos. UN وإضافة إلى ذلك، قد يكون الترسب من الرماد تحت ظروف التخلص الأرضي أسرع بكثير من الترسب من الهواتف النقالة الصلبة.
    :: Apoyo y mantenimiento para el sistema telefónico de la Misión, compuesto por 122 centralitas telefónicas y 55 enlaces de microondas UN :: دعم وصيانة شبكة الهواتف التابعة للبعثة المكونة من 122 مقسما هاتفيا و 55 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة
    Y nada lo detiene para cambiar de teléfono, llamar al periodista desde otro número. Open Subtitles لا يمكن منعه من تغيير الهواتف و الإتتصال بالصحفيّ من رقم مختلف
    Difundir ampliamente las directrices sobre Modalidades de asociación sobre teléfonos móviles, incluso mediante cursos prácticos para el aumento de la concienciación y capacitación sobre las directrices UN نشر المبادئ التوجيهية لمبادرة شراكة الهواتف الجوالة على نطاق واسع، بما في ذلك عقد حلقات عمل لاستثارة الوعي بالمبادئ التوجيهية والتدريب عليها
    Quizás quieras disculparte por la guía telefónica. Open Subtitles أنت قَدْ تُريدُ الإعتِذار لدفترِ الهواتف.
    Montones de enchufes telefónicos en casa de la abuela, pero sin teléfonos. Open Subtitles الكثير من وصلات الهواتف ببيت الجده,ولكن لا يوجد أيّ هواتف
    Puede obtenerse información sobre estas actividades en la oficina GA-101 (teléfonos internos 3-7182, 3-7183 ó 3-8751). Servicios bancarios UN وتطلـب المعلومـات المتعلقة بهذه الأنشطة من الغرفة GA-101 (الهواتف الفرعية 3-7182 أو 3-7183 أو 3-8751).
    Puedo tambien decir que quiero uno de estos telefonos de acuerdo a mi auto. Open Subtitles وأريد أن أقول، أرغب بواحدة من هذه الهواتف ذات السلك في سيارتي
    Por ejemplo, los móviles: tenemos 400 millones de móviles en este país. TED مثلًا، الهواتف النقالة: لدينا 400 مليون جوال في هذه البلاد.
    Esta compartimentación del uso del teléfono complica el análisis, pero también ayuda a entender el modus operandi de los autores del delito. UN ومع أن هذا التبويب لاستخدام الهواتف يجعل التحليل أكثر تعقيدا، فهو يساعد في تكوين فهم لأسلوب عمل مرتكبي الجريمة.
    Anteriormente, los hostigadores podían atraer atención al utilizar teléfonos públicos para realizar llamadas telefónicas acosadoras. UN وفي الماضي، كان المتعقّبون عرضة لإثارة الانتباه عند استخدامهم الهواتف العمومية لأغراض المضايقة.
    Reconstrucción o reconversión: Proceso para la creación de un teléfono móvil reconstruido o reconvertido. UN الفصل الميكانيكي: وسائل ميكانيكية لفصل الهواتف النقالة إلى مكونات أو مواد مختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد