ويكيبيديا

    "الهياكل الأساسية للخدمات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • infraestructura de servicios
        
    • la infraestructura de los servicios
        
    • de una infraestructura para servicios
        
    • la Tecnología
        
    • infraestructura de los servicios de
        
    infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية
    infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية
    infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية
    Total División de infraestructura de servicios para el Desarrollo y de Eficiencia Comercial (SITE) UN شعبة تسخير الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة: المجموع
    infraestructura de servicios para el Desarrollo y Eficiencia Comercial UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة
    infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية
    infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات المتعلقة بالتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية
    infraestructura de servicios para el desarrollo y eficiencia comercial UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة
    infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية
    En años recientes también se amplió la infraestructura de servicios sociales. UN عُززت في الفترة الأخيرة الهياكل الأساسية للخدمات الاجتماعية.
    infraestructura de servicios para el desarrollo y eficiencia comercial UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة
    El SIAC está diseñado, desarrollado e instalado por la División de la infraestructura de servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial de la UNCTAD. UN وقد صمم هذا النظام وطوره ونصَّبه شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة التابعة للأونكتاد.
    Subprograma 4. infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos UN البرنامج الفرعي 4- الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية
    infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية
    infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية
    infraestructura de servicios para el desarrollo y eficiencia comercial UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة
    SUBPROGRAMA 4: infraestructura de servicios PARA UN البرنامج الفرعي 4: الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة
    infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية
    infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos UN الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية
    La OMM mantuvo su alianza con la SADC en el desarrollo y mejoramiento de la infraestructura de los servicios meteorológicos e hidrológicos nacionales y el fortalecimiento de la capacidad. UN واستمرت منظمة الأرصاد الجوية العالمية في شراكتها مع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في مجال تطوير وتحديث الهياكل الأساسية للخدمات الوطنية للأرصاد الجوية والمياه وفي مجال بناء القدرات.
    37. México tomó nota de los progresos de Argelia en ámbitos como la erradicación de la pobreza, el derecho al trabajo y a la educación y el desarrollo de una infraestructura para servicios públicos. UN 37- وأشارت المكسيك إلى التقدم الذي أحرزته الجزائر في مجالات مثل استئصال شأفة الفقر، والحق في العمل وفي التعليم، وتطوير الهياكل الأساسية للخدمات العمومية.
    Participaron en la preparación y desarrollo de la reunión dos divisiones -la División de la Inversión, el Fomento de la Empresa y la Tecnología, en lo relativo a la financiación tradicional y la División de la infraestructura de servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial, en lo relativo a financiación electrónica. UN واشتركت شعبتان في الإعداد للاجتماع وعقده وهما شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع، فيما يتعلق بالتمويل التقليدي، وشعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة، فيما يتعلق بالتمويل الإلكتروني.
    4. Una vez más el Representante Especial hace hincapié en la necesidad de mejorar la infraestructura de los servicios de salud de Camboya. UN ٤- يسترعي الممثل الخاص الانتباه مرة أخرى إلى ضرورة تحسين الهياكل اﻷساسية للخدمات الصحية في كمبوديا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد