infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Total División de infraestructura de servicios para el Desarrollo y de Eficiencia Comercial (SITE) | UN | شعبة تسخير الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة: المجموع |
infraestructura de servicios para el Desarrollo y Eficiencia Comercial | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة |
infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات المتعلقة بالتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
infraestructura de servicios para el desarrollo y eficiencia comercial | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة |
infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
En años recientes también se amplió la infraestructura de servicios sociales. | UN | عُززت في الفترة الأخيرة الهياكل الأساسية للخدمات الاجتماعية. |
infraestructura de servicios para el desarrollo y eficiencia comercial | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة |
El SIAC está diseñado, desarrollado e instalado por la División de la infraestructura de servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial de la UNCTAD. | UN | وقد صمم هذا النظام وطوره ونصَّبه شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة التابعة للأونكتاد. |
Subprograma 4. infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos | UN | البرنامج الفرعي 4- الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
infraestructura de servicios para el desarrollo y eficiencia comercial | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة |
SUBPROGRAMA 4: infraestructura de servicios PARA | UN | البرنامج الفرعي 4: الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة |
infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
La OMM mantuvo su alianza con la SADC en el desarrollo y mejoramiento de la infraestructura de los servicios meteorológicos e hidrológicos nacionales y el fortalecimiento de la capacidad. | UN | واستمرت منظمة الأرصاد الجوية العالمية في شراكتها مع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في مجال تطوير وتحديث الهياكل الأساسية للخدمات الوطنية للأرصاد الجوية والمياه وفي مجال بناء القدرات. |
37. México tomó nota de los progresos de Argelia en ámbitos como la erradicación de la pobreza, el derecho al trabajo y a la educación y el desarrollo de una infraestructura para servicios públicos. | UN | 37- وأشارت المكسيك إلى التقدم الذي أحرزته الجزائر في مجالات مثل استئصال شأفة الفقر، والحق في العمل وفي التعليم، وتطوير الهياكل الأساسية للخدمات العمومية. |
Participaron en la preparación y desarrollo de la reunión dos divisiones -la División de la Inversión, el Fomento de la Empresa y la Tecnología, en lo relativo a la financiación tradicional y la División de la infraestructura de servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial, en lo relativo a financiación electrónica. | UN | واشتركت شعبتان في الإعداد للاجتماع وعقده وهما شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع، فيما يتعلق بالتمويل التقليدي، وشعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة، فيما يتعلق بالتمويل الإلكتروني. |
4. Una vez más el Representante Especial hace hincapié en la necesidad de mejorar la infraestructura de los servicios de salud de Camboya. | UN | ٤- يسترعي الممثل الخاص الانتباه مرة أخرى إلى ضرورة تحسين الهياكل اﻷساسية للخدمات الصحية في كمبوديا. |