A la izquierda hay una fotografía sacada por un activista egipcio que participó de la toma de las oficinas de seguridad del estado egipcio en marzo. | TED | على اليسار ثمة صورة التقطت من قبل ناشط مصري كان مشاركاً في الاقتحام الذي تعرضت له مكاتب جهاز أمن الدولة في مارس. |
De esta manera, lo movemos a la izquierda o a la derecha. | TED | على هذا النحو، أو بتحريكه قليلا إلى اليمين أو اليسار. |
Por ejemplo, aquí tenemos una preciosa gotita amarilla de leche en la izquierda, no hay nada en la derecha. | TED | على سبيل المثال، هنا قطرات صفراء جميلة من الحليب في اليسار, وفي اليمين لا يوجد شيء. |
La mayoría cambia de preferencia cuando les digo que el de la izquierda es Hitler y el de la derecha es Martin Luther King. | TED | ومعظم الناس يغيّرون اختيارهم عندما أقول لهم أن الذي على اليسار هو لهتلر والذي على اليمين هو لمارتن لوثر كينغ. |
El truco es que a un jugador, a la izquierda, se le informa cuánto hay en cada ensayo. | TED | الحيلة هنا هي أن لاعب واحد, في اليسار أُبلغ عن مقدار المبلغ في كل تجربة. |
El video a la izquierda muestra qué tanto circula el líquido cefalorraquídeo por el cerebro de un ratón vivo, estando despierto, | TED | هنا، الفيديو على اليسار يوضح كمية تحرك السي إس إف خلال المخ في مخ فأر حي وهو مستيقظ. |
A la izquierda hay una hembra con algunos huevos en su tejido, a punto de liberarlos en el mar. | TED | هذه أنثى على اليسار مع بعض البيض فس نسيجها، وهي على وشك اطلاقه في مياه البحر. |
Y a la izquierda, ven todas las centrifugadoras que estamos tratando de reemplazar. | TED | وإلي اليسار يمكنكم رؤية جميع أجهزة الطرد المركزي التي نحاول استبدالها. |
Lo que vemos aquí es en realidad su programa, a la izquierda. | TED | ما ترونه هنا هو في الواقع برنامجها , على اليسار |
Lo que vemos a la derecha es el diseño de la biblioteca, específicamente, en términos de metraje. A la izquierda de ese diagrama, aquí, | TED | الذى ترونه بالجهة اليمنى فى تصميم المكتبة على وجه التحديد صندوق اللقطات وعلى جهة اليسار من الرسم التخطيطى , هنا |
Tuve una especie de epifanía cuando estaba perdido en Pennsylvania, y giré a la izquierda para inentar volver a la autopista. | TED | كنت منزعجاُ بعض الشيء كوني ضللت الطريق في بنسلفينيا. وقمت بالاستدارة ناحية اليسار محاولاً العودة إلى الطريق السريع |
En la izquierda, Julia Paltt, la alcaldesa de mi pequeño pueblo en Pacific Grove. | TED | على اليسار هناك هي جوليا بلات عمدة مدينتي الصغيرة في باسيفك قروف |
En esta foto, que bajé de internet, la persona de la izquierda es una parte importante de la foto. | TED | هذه الصورة والتي جئت بها من شبكة الانترنت.. الشخص على اليسار جزء مهم من هذه الصورة. |
Está pasando el correo... unas 200 yardas, y a la izquierda en el semáforo. | Open Subtitles | مئتي ياردة الى الأسفل و بعدها أنعطف الى اليسار نحو الأشارة الضوئية |
De aquí no ve el camino, pero estaba ahí a la izquierda a unos 100 metros de donde cayeron. | Open Subtitles | لا ترى الطريق من هنا لكنه من اليسار لليمين هناك على بعد مئات أقدام من طرقهم |
Zim asesinado por la izquierda vale más para su gobierno y el mío que vivo. | Open Subtitles | مقتل زيم بأيدى اليسار يخدم حكومته و حكومتى افضل من وجود زيم حيا |
[pic] Para descargar el Diario correspondiente al día de hoy escanee el código QR que aparece en el margen superior derecho. Consejo de Seguridad | UN | امسح رمز الاستجابة السريعة الموجود في الركن الأعلى إلى اليسار لتحميل عدد اليوم من يومية الأمم المتحدة. |
Existen alrededor de 16 partidos en el plano federal, distribuidos en el abanico político de izquierda a derecha. | UN | وتوجد ٦١ جمعية سياسية على الصعيد الاتحادي، موزعة من اليسار الى اليمين على الساحة السياسية. |
Y lo que queda no tiene sentido. | TED | ولديك القليل من التّشويش إلى اليسار. |
Un contingente de naves se nos está acercando, a popa y a babor. | Open Subtitles | مجموعة من السفن العسكرية تقرب منَّا في الخلف و في اليسار |
Y se ve que esos no son verdaderos carteles de "mantenga su izquierda". ¡Váyanse, todos! | Open Subtitles | و يمكنكم معرفة بأن هذه العلامات ليس ملائمة للأزم اليسار. أتبعد من هنا |
¿No podemos seguir con las que quedan? | Open Subtitles | الا يمكننا استخدام الشفرات التي علي اليسار? |
El actual Gobierno coopera estrechamente con otros dos partidos parlamentarios: el Partido de izquierdas y el Partido Verde. | UN | والحكومة الحالية تتعاون تعاوناً وثيقاً مع حزبين برلمانيين آخرين هما حزب اليسار وحزب الخضر. |
Derecho por el pasillo, hasta el final, tres puertas a tu izquierda. | Open Subtitles | إتجه مباشرة صوب القاعة، في النهاية، ثالث باب على اليسار |
"R" es para reversa, y "3" es tercera... y el pedal derecho es para acelerar y el izquierdo para frenar, ¿no? | Open Subtitles | ع للوقوف بالعكس ق للوقوف للقيادة دواسة اليمين تجعلنا نسرع في حين أن دواسة اليسار تؤخر السرعة |
Quiere decir que su cabeza fue sacudida a la izquierda y hacia arriba asegurándose que su médula espinal fuera separada. | Open Subtitles | هذا يعني بأن الرأس قد ارتعد إلى اليسار و الأعلى للتأكد من أن العمود الفقري قد تمزق |
Que viren a la izquierda al llegar a Cryo. Verán una puerta. | Open Subtitles | أخبرهم، أن يتحركو جهة اليسار خلال القاعة حتى يجدوا الباب |