ويكيبيديا

    "او شئ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • o algo
        
    • ni nada
        
    Debe haber un plano o algo así en una de las paredes. Open Subtitles لابد ان تكون هنالك خرائط او شئ هنا على الجدران
    Dijo que te atacaron en el estacionamiento esta noche o algo así. Open Subtitles قالت انك هوجمت فى موقف السيارات الليله او شئ ما
    Al asesino. La policía opina que fue un vagabundo, o algo parecido. Open Subtitles القاتل, الشرطة تعتقد انه صعلوك او شئ من هذا,اليس كذلك؟
    ¿No hay una puerta trasera en la fortaleza o algo por el estilo? Open Subtitles الا يوجد باب خلف , او شئ مشابه لهذه القلعة ؟
    - Y un corte en tu cuello. - Si, sera de afeitarme o algo... Open Subtitles و جرح على رقبتك نعم , انها مجرد الحلاقة او شئ ما
    Probablemente me necesite para abrir un frasco de pepinillos o algo. Muy bien, adiós. Open Subtitles على الارجح يريدني افتح علبة المخلل او شئ ما حسنا, الى اللقاء
    RB: No. Supongo que si tienes problemas reservando una mesa en un restaurante o algo así, puede valer la pena usarlo. TED ر ب: لا. أفترض فى حالة أنه لديك مشكلات لتحجز فى مطعم او شئ كهذا, فربما يستحق الأمر إستخدامه.
    Entonces son robados... los bancos tienen los números o algo así. Open Subtitles فقد كانوا ساخنين ، والبنوك لديها ارقام او شئ من هذا القبيل
    Debe haber tomado algo ¿Me necesita como testigo o algo así? Open Subtitles لابد انه يدبر شئ ما, هل تحتاجون لشاهد او شئ من هذا القبيل؟
    Las mujeres emocionalmente perturbadas son interesantes. Una pervertida o algo asi. Open Subtitles النساء المضطربين عاطفيا مثيرين للاهتمام سواء منحرفين او شئ من هذا النحو
    Y Hallet dijo que venia aquí para tomar algunos frascos de jalea o algo así. Open Subtitles وهيلت قال انها كانت قادمه الى هنا لتأخذ بعض زجاجات الجيلى او شئ مثل هذا
    ¿Es que quieres criar renos o algo así? Open Subtitles هل تخطط لتربية حيوانات الرنة او شئ من هذا القبيل
    Adelante". Me gusta. Me hace sentir británico o algo. Open Subtitles انا احب ذلك يجعلنى اشعر , آه, بريطانى او شئ من هذا القبيل
    Creen que alguien o algo está a bordo con nosotros. Open Subtitles نعتقد ان شخص ما او شئ على متن السفينه معنا وهو سبب اللعنة
    ¿Está muy afligido o algo así? Open Subtitles ما هذا؟ انه محتمل ان يكون حزنا او شئ كهذا
    Al menos, tómate una Bud Helada o una Bud Seca o algo. Open Subtitles علي الاقل خذ باد ايس او باد جاف او شئ من هذا القبيل
    Era asistente de entrenador universitario, pero tuvo un problema mental o algo. Open Subtitles كان مساعد المدرب في مدرسة كبيرة لتعليم كرة القدم ولكنه تعرض الى انهيار عصبي او شئ من هذا القبيل
    Así que se supone que sean los "Spice Boys" o algo así? Open Subtitles افترض انكم فتيان التوابل او شئ من هذا القبيل؟
    no deberían estar meditando o algo? Open Subtitles اليس من المفترض ؟ بكما التأمل او شئ من هذا القبيل
    Estaba pensando en un pequeño gato o algo parecido. ¿Te gustan los gatos..., Matt? Open Subtitles كنت افكر فى قطه فاتنه او شئ اخر هل تحب القطط , يا مات ؟
    No espero que nos casemos ni nada, pero yo... Open Subtitles انت تعلم, هذا ليس يبدوا كاننى كنت اتوقع ان نتزوج او شئ اخر, لكن انا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد