ويكيبيديا

    "اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Asistencia de las Naciones Unidas
        
    • las Naciones Unidas de Asistencia
        
    • de las Naciones Unidas para
        
    • UNAMA
        
    • las Naciones Unidas para prestar asistencia
        
    • la UNAMIR
        
    • las Naciones Unidas para Uganda
        
    • la UNAMI
        
    • de Asistencia de
        
    • MINUAR estaba sembrada
        
    Asistencia de las Naciones Unidas A RWANDA INTRODUCCION UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    FINANCIACION DE LA MISION DE Asistencia de las Naciones Unidas UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    MISION DE Asistencia de las Naciones Unidas PARA RWANDA UN بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    Oficina del Representante Especial del Secretario General, Misión Especial de las Naciones Unidas en el Afganistán, y Misión de las Naciones Unidas de Asistencia en el Afganistán UN بعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان
    Por primera vez se incluyen la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán (UNAMA) y el Grupo de Expertos sobre Somalia. UN وقد شمل التقرير لأول مرة، بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لأفغانستان وفريق الخبراء المعني بالصومال.
    FINANCIACIÓN DE LA MISIÓN DE Asistencia de las Naciones Unidas UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    INFORME DE EJECUCIÓN FINANCIERA DE LA MISIÓN DE Asistencia de las Naciones Unidas PARA RWANDA CORRESPONDIENTE AL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE EL 5 DE OCTUBRE UN تقرير اﻷداء المالي لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا للفترة من
    FINANCIACIÓN DE LA MISIÓN DE Asistencia de las Naciones Unidas UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    PLAN DE OPERACIONES REVISADO DE LA MISIÓN DE Asistencia de las Naciones Unidas A RWANDA UN الخطـة التنفيذية المنقحة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Distribución de la plantilla propuesta por Oficina de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda UN توزيع ملاك الوظائف المقترح لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، حسب المكاتب
    Distribución de vehículos de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda por localidad UN توزيع مركبات بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا حسب الموقع
    Distribución de vehículos de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda por oficina UN توزيع مركبات بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، حسب المكتب
    Distribución del equipo de comunicaciones de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda, por lugar UN توزيع معدات الاتصال لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، حسب الموقع
    Distribución del equipo de oficina de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda, por lugar UN توزيع معدات المكاتب لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، حسب الموقع
    Distribución de grupos electrógenos de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda, por lugar UN توزيع المولدات لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، حسب الموقع
    Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán (UNAMA) UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لأفغانستان
    Apoya la prioridad de la Autoridad de Transición y los esfuerzos de la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán en este contexto. UN وهو يؤيد إيلاء الأولوية إلى السلطة الانتقالية وإلى جهود بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان في هذا السياق.
    Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان
    Misión de las Naciones Unidas de Asistencia para el Afganistán UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان
    Financiación de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    La UNAMA está dispuesta a participar cuando los países de la región así lo deseen y consideren que tenemos un papel constructivo que desempeñar. UN وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان مستعدة للمشاركة في أي وقت ترغب بلدان المنطقة في أن نؤدي دورا بناء.
    Hay que citar especialmente la intervención del ACNUR que consiguió autorización del Comité de Sanciones de las Naciones Unidas para prestar asistencia humanitaria a refugiados y grupos vulnerables en la República Federativa de Yugoslavia. UN وتدخلت المفوضية بنجاح بوجه خاص بفضل الحصول على تراخيص من لجنة جزاءات اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الانسانية الى اللاجئين والمجموعات قليلة المناعة في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Estoy consciente de que el Consejo de Seguridad me ha pedido que examine la posibilidad de reducir el nivel máximo de la UNAMIR. UN وأدرك أن المجلس كان قد طلب مني النظر في طرق تخفيض القوة القصوى لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا.
    Asimismo, el Consejo aprobó la propuesta del Secretario General de que la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda (UNOMUR) se integre en la UNAMIR. UN وفي نفس القرار، وافق المجلس على الاقتراح الداعي الى ادماج بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    Todos expresaron su apoyo a la prórroga por un año del mandato de la UNAMI. UN وأيدوا جميعا تمديد بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق مدة سنة إضافية.
    Informe de la CCAAP sobre la financiación de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    102. No obstante, todo parece indicar que los peores hechos se produjeron la noche del 22 de abril: se escucharon numerosos tiros y a la mañana siguiente la ruta que une los dos puestos de la MINUAR estaba sembrada de un número incalculable de cadáveres. UN ٢٠١- ولكن وقعت فيما يبدو أسوأ اﻷحداث، في ليلة ٢٢ نيسان/أبريل: فلقد سمعت عدة طلقات نارية ووجدت في صباح اليوم التالي أعداد لا حصر لها من الجثث على الطريق الذي يربط بين مركزي بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد