Creo que si te quedas, tarde o temprano, te volverás como tu mamá. | Open Subtitles | أعتقد باأن اذا بقيتِ عاجلاً أو آجلاً ستصبحين مثل أمكِ تماماً |
¿En qué momento pensaste que estaría de acuerdo en que te vayas así? | Open Subtitles | أي جزء منكِ ظن باأنه لابأس باأن تذهبي فقط كذلك ؟ |
Le sigo diciendo a tu hijo que debe visitar universidades y tomar una decisión. | Open Subtitles | أستمر باأخبار أبنك باأن عليه أن يزور بعض الكليات ويضع بعض القرارت |
que crece mas alto que el alma o de lo que la mente puede subir. | Open Subtitles | وهي تنمو أكثر من مايمكن للروح أن تأمله أو مايمكن للبال باأن يخبئة |
Tu siempre querías atraparlo con una y llevarlo a juicio y sacarle su dinero. | Open Subtitles | أردتية باأن يخونكِ حتى يمكنكِ كشفة وتدخلينة في المحكمة وتأخذين كل أموالة |
Parece pensar que los Darling mataron a Ellen y luego incendiaron el lugar para hacer que pareciera un accidente. | Open Subtitles | يعتقد باأن عائله دارلينق قتلو ايلين والقوها هناك وقامو بإحراق المكان لجعل الامر يبدو وكأنه حادث |
Me retiene a su lado, sabiendo que algún día la voy a dejar. Odio esta canción. | Open Subtitles | والذي أصبرني هو المعرفة باأن يوماً ما سأتركها أكرة هذة الأغنية |
Yo quería que alguien me raptara cuando tenía tu edad. | Open Subtitles | أتمنى باأن شخصً ما خطفني عندما كنت في سنكِ |
Mi abuela siempre decía que mi mama era extraña. | Open Subtitles | جدتي كانت تقول دوماً باأن أمي كانت طفلة غريبة |
Y espero que salgas pronto porque también necesitas descansar, ¿ok? | Open Subtitles | وأعتقد أنه عليكِ فعل ذلك ايضاً قريباً لأنكِ تحتاجين باأن تجعلين جمالكِ يرتاح , حسناً ؟ |
¿Seguro que tienen un trabajo fuera de aquí? | Open Subtitles | لو كنتِ تعلمين بكل تأكيد باأن هناك وظيفة لكِ |
Te amo. Eres el mejor padrastro que una niña pudiera tener. Aquí hay una buena. | Open Subtitles | أحبك , أنت أفضل زوج أم يمكن لأي فتاة باأن تحظة به هذة جيدة |
Tuve que decirle que tu padre médico iba a venir, porque una mujer como ella con el diner de su marido, no iba a creer que yo iba a comprar la casa | Open Subtitles | كان علي أن أخبرها باأن والدكِ الطبيب قادم , لأن مرأة مثل ذلك التي تحصل على كل مالها من زوجها أنها لن تصدق |
Quisiera que mis padres me dejaran tranquila. | Open Subtitles | أتمنى باأن والدي يدعوني وشأني فحسب |
Bueno, para tu nieta justo es tener un hogar decente para vivir, y no lo pdemos hacer a menos que tengamos algo de dinero. | Open Subtitles | حسناً , لقد وضعتها لأن مالمنصف هو باأن يكون لحفيدتكِ منزل لائق حتى تقطن به ولايمكننا فعل ذلك |
Tuve miedo que la tentación sea grande. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة باأن الاغراء سيكون رائعاً للغاية |
Creo que es una buena oportunidad de conocer otras personas, y el auto luce espectacular. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك سيعطينا فرصة باأن نتباهى بأنفسنا نوعاً ما والسيارة تبدو رائعة مجدداً |
Le dije que no estacionara allí. | Open Subtitles | أخبرتها باأن لاتوقف السيارة هناك |
Dijo que si lo vuelves a hacer, te meterá en la carcel y tirará la llave y nunca mas volverás a verme nunca mas, y tendrás que tomar helado por siempre. | Open Subtitles | قال باأن اذا فعلتِ ذلك سوف يدخلكِ بالسجن ويغلق عليكِ |
Te estuve diciendo por semanas que los azulejos están saltados. | Open Subtitles | أنني أخبركِ منذ أسابيع باأن البلاط متكسر |