ويكيبيديا

    "بالاستغلال الجنسي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la explotación sexual
        
    • de explotación sexual
        
    • explotación sexual de
        
    • la explotación y
        
    • explotación y abusos sexuales
        
    • abusos sexuales cometidos contra
        
    • del abuso sexual
        
    • explotación y abuso sexuales
        
    También nos preocupa en particular el tema alarmante de la explotación sexual y la trata ilícita de niños. UN ومما يثير قلقنا بشكل خاص المسألة الخطيرة المتمثلة بالاستغلال الجنسي للأطفال والاتجار غير المشروع بهم.
    También preguntó si se preveía reforzar la legislación sobre la explotación sexual de niños. UN وسأل أيضاً عن الخطط الرامية إلى تعزيز التشريع المتعلق بالاستغلال الجنسي للأطفال.
    Además, existen disposiciones específicas que tipifican como delito la explotación sexual de menores y personas con discapacidad mental. UN إضافة إلى ذلك، هناك أحكام محدّدة تُقرّ جرائم تتعلّق بالاستغلال الجنسي للقُصّر والأشخاص المعوَّقين ذهنياً.
    Apoyamos el primer Congreso Mundial contra la explotación sexual de los Niños, celebrado en Estocolmo, como un paso transcendental y una iniciativa importante para aumentar la toma de conciencia y formular estrategias. UN ونحن نؤيد المؤتمر الدولي اﻷول المعني بالاستغلال الجنسي للصغار الذي عقد في استكهولم باعتباره خطوة ذات دلالة ومبادرة هامة لزيادة الوعي بهذه المشكلة ووضع الاستراتيجيات اللازمة لحلها.
    En los 11 casos restantes, se recibieron declaraciones de explotación sexual por el personal de mantenimiento de la paz pero no se corroboraron. UN وفي القضايا المتبقية وعددها 11 قضية تم الحصول على أدلة، عن قيام حفّاظ السلام بالاستغلال الجنسي إلا أنه تعذر إثباتها.
    Normalmente, este aborrecible comercio de seres humanos se orienta a la explotación sexual. UN والمعتاد أن يكون ذلك الاتجار الشائن بأفراد من البشر مدفوعا بالاستغلال الجنسي.
    Luxemburgo también celebra los resultados del Congreso Mundial contra la explotación sexual de los Niños, celebrado en Estocolmo. UN وتحيي لكسمبرغ نتائج مؤتمر ستوكهولم العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية.
    Cabe esperar que el Congreso Mundial sobre la explotación sexual Comercial de los Niños, que se celebrará en Estocolmo en 1996, recomiende a los Estados que adopten las leyes pertinentes. UN واﻷمل معقود على أن يقدم المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، الذي سيعقد في ستوكهولم في عام ٦٩٩١ توصيات للدول بسن نصوص قانونية ملائمة.
    Presidenta del Comité Interdisciplinario sobre la explotación sexual Comercial de los Niños. UN رئيسة لجنة متعددة الاختصاصات معنية بالاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    Al Comité le preocupan la falta de información y el desconocimiento del problema de la explotación sexual de niños con fines comerciales en Kirguistán. UN ويشغل بال اللجنة نقص البيانات والوعي بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في قيرغيزستان.
    Se ha dado más alcance a las disposiciones sobre la explotación sexual de menores y se han endurecido algunas penas. UN وجرى توسيع نطاق الأحكام المتعلقة بالاستغلال الجنسي للقصّر.
    Otras medidas incluían la educación y sensibilización del personal de policía, muy en especial en lo relativo a la explotación sexual de mujeres y niñas. UN وشملت التدابير الأخرى التثقيف وزيادة وعي أفراد الشرطة، لا سيما فيما يتعلق بالاستغلال الجنسي للنساء والفتيات.
    Investigación de la explotación sexual de refugiados por parte de trabajadores de asistencia humanitaria en África occidental UN التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا
    :: Mejorar el proceso de vigilancia a todos los niveles en relación con la explotación sexual comercial de los niños y asegurar sus sostenibilidad; y UN ■ تحسين عملية الرصد على جميع الصُعُد فيما يتعلق بالاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية، وضمان استدامة هذه العملية؛
    La Directora Regional dijo que la reunión de Malí había representado un paso importante hacia la armonización de las disposiciones legislativas contra la explotación sexual de los niños en la región. UN وذكرت المديرة الإقليمية أن اجتماع مالي كان خطوة هامة نحو تنسيق التشريعات المتعلقة بالاستغلال الجنسي للأطفال في المنطقة.
    Investigación de la explotación sexual de refugiados por parte de trabajadores de asistencia humanitaria en África occidental UN التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا
    Congreso Mundial contra la explotación sexual Comercial de los Niños, celebrado en Estocolmo (Suecia). UN المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية، ستوكهولم، السويد.
    Ese sitio reúne información sobre la explotación sexual comercial de los niños destinada a turistas, empresas de viajes y medios de comunicación. UN ويجمع الموقع المعلومات المتعلقة بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال الموجهة للسائحين، ومتعهدي السفر ووسائط الإعلام.
    No se ha denunciado ningún caso de explotación sexual de menores relacionado con el turismo. UN لم يبلَّغ عن أي حالات تتعلق بالاستغلال الجنسي للأطفال فيما يتصل بصناعة السياحة.
    Su delegación acoge favorablemente el proyecto de modelo de memorando de entendimiento relativo a la explotación y el abuso sexuales. UN وأعرب عن ترحيب وفده باعتماد مسودة مذكرة التفاهم النموذجية المتعلقة بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    Se ha acusado de explotación y abusos sexuales a siete miembros del personal: tres policías, tres militares y un civil. UN ووجهت اتهامات بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي ضد سبعة أفراد من بينهم 3 من الشرطة و 3 عسكريين وموظف مدني واحد.
    Tras las denuncias de abusos sexuales cometidos contra menores de que se tuvo noticia en 1999 y las consiguientes investigaciones policiales, 13 hombres fueron acusados de un total de 96 delitos. UN 36 - أسفرت الإدعاءات المتعلقة بالاستغلال الجنسي للأطفال التي برزت في عام 1999، عن قيام الشرطة بتحقيق واسع النطاق نتج عنه توجيه الاتهام إلى 13 رجلا بارتكاب ما مجموعه 96 جريمة.
    d) La enmienda de la Ley de administración de justicia sobre el procesamiento penal del abuso sexual de menores; UN (د) تعديل القانون المتعلق بإدارة شؤون القضاء فيما يتصل بسير الإجراءات الجنائية ذات الصلة بالاستغلال الجنسي للأطفال؛
    G. Respuesta a las denuncias de explotación y abuso sexuales por personal sobre el terreno UN زاي - الرد على ادعاءات بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي من قبل موظفين ميدانيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد