ويكيبيديا

    "بعد كل تلك السنين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • después de todos estos años
        
    • después de tantos años
        
    ¿Por qué, después de todos estos años, los curas me hacen sentir culpable? Open Subtitles لماذا بعد كل تلك السنين لازال القساوسة بإمكانهم جعلي أشعر بالذنب
    Estoy halagada y me alegra que pienses en mí después de todos estos años y todo... Open Subtitles لقد سرنى أنك فكرت فىّ بعد كل تلك السنين وكل شىء
    - después de todos estos años... - No lo podía hacer. Open Subtitles بعد كل تلك السنين لم استطع ان افعل ذلك ..
    Nunca pensé que seguirías gozando del baile después de tantos años. Open Subtitles لم أتوقع أن يظل الرقص يبهجك بعد كل تلك السنين
    después de tantos años, ahora sé lo que salió mal. Open Subtitles بعد كل تلك السنين عرفت اين الخطأ الفيزياء لم تكن محسوبة
    después de todos estos años ahora que está a salvo. Open Subtitles بعد كل تلك السنين التي بقى فيها بعيداً وعاش بأمان.
    ¿Quién pensaría que después de todos estos años regresaría al sitio de mi más grande desgracia militar? Open Subtitles من كان يظن أنه بعد كل تلك السنين سأعود إلى مكان أكبر خِزي عسكري لي
    Bien, después de todos estos años sin que nos veamos y después literalmente que nos atropellamos en la playa. Open Subtitles حسناً، بعد كل تلك السنين التي كنا بها مجنونين ببعضنا البعض وبعد ذلك كيف صادفنا بعضنا البعض عند الشاطيء
    Y, después de todos estos años, sigues poniéndome más mojado que una puta de África del Oeste durante la estación del monzón. Open Subtitles و بعد كل تلك السنين لازلت تجعلينني مثاراً اكثر من عاهرة افريقية غربية في فترة الريح الموسمية
    Porque después de todos estos años olvidé cómo usar mi máscara. Open Subtitles لأنه بعد كل تلك السنين لقد نسيت كيفية وضع قناعي
    después de todos estos años, ¿crees que no puedo entenderte? Open Subtitles بعد كل تلك السنين الا تظنين أنني قادر على قراءتك؟
    Y estaba muy contenta al descubrir después de todos estos años, que la veían como a una amiga. Open Subtitles لقد كانت سعيدة لتكتشف بعد كل تلك السنين أنهم يظنونها صديقة منهم
    después de todos estos años con Pablo, debió ser bastante diferente. Open Subtitles بعد كل تلك السنين مع بابلو لابد بانه كان شيئا مختلف
    No tienes derecho a dejarte caer en nuestras vidas después de todos estos años y hacer a la gente feliz. Open Subtitles حياتنا بعد كل تلك السنين وتجعل الناس سعــداء
    Va a ser raro tener al viejo equipo avatar de vuelta en la ciudad después de todos estos años. Open Subtitles سيكون أمرا غريبا بعودة فريق الأفتار إلى المدينة بعد كل تلك السنين
    Oh, Cathy, si tan sólo supieras como duele escucharte decir esas cosas después de todos estos años. Open Subtitles كاثي لو علمتي كم هو مؤلم لسماعك تقولين تلك الأشياء بعد كل تلك السنين
    Porque no puedes ir en contra de él, y es por eso conservaste su apellido después de todos estos años. Open Subtitles وبسبب أنكِ لا تريدين منافسته ولذلك السبب لم تغيري اسم العائلة بعد كل تلك السنين
    después de todos estos años de impuestos abusivos de tu ahora fallecido barón, Open Subtitles بعد كل تلك السنين من أخذكم للضرائب بواسطة سيدكم المتوفي،
    ¡Señor Roderick! ¡Qué alegría volver a verle después de tantos años! Open Subtitles ياله من شرف يا سيد ريستارك بأن أقابلك بعد كل تلك السنين
    Y sin embargo, después de tantos años aún me falta un pedazo. Open Subtitles وحتى الآن,بعد كل تلك السنين لازالت تنقصني قطعة واحدة
    Mientras preparo la cena, dime por qué has venido después de tantos años. Open Subtitles بينما اعد العشاء... أخبريني ما الذي جلبك لبيت ماما الكبيرة بعد كل تلك السنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد