ويكيبيديا

    "بعض الأمثلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • algunos ejemplos
        
    • algunos de los ejemplos
        
    • algunos casos
        
    • varios ejemplos
        
    • unos ejemplos
        
    • un par de ejemplos
        
    • ejemplo
        
    • como ejemplos
        
    • diversos ejemplos
        
    • ejemplos de
        
    • unos cuantos ejemplos
        
    • unos pocos ejemplos
        
    • entre los ejemplos
        
    • presentan ejemplos
        
    • son ejemplos
        
    Estos son algunos ejemplos de las situaciones más alarmantes de conflictos y violaciones masivas de los derechos humanos del mundo actual. UN وهذه هي بعض الأمثلة على حالات النزاع الأكثر مدعاة للانزعاج وانتهاكات حقوق الإنسان الواسعة النطاق في العالم اليوم.
    algunos ejemplos del tipo de gastos que surgían a ese respecto eran los siguientes: UN وفيما يلي بعض الأمثلة عن نوع النفقات التي تنشأ في هذا الخصوص:
    algunos ejemplos específicos de dichas organizaciones con actividades en la esfera de los productos químicos son los siguientes; UN وفيما يلي بعد بعض الأمثلة لمثل هذه المنظمات التي لها أنشطة في مجال المواد الكيميائية:
    A continuación se presentan algunos ejemplos de iniciativas adoptadas por el Gobierno. UN وفيما يلي بعض الأمثلة المختارة عن المبادرات التي اتخذتها الحكومة.
    Quisiera compartir con la Asamblea algunos ejemplos de la asociación del Japón en cuanto a esas cuestiones en diversas regiones. UN وأود أن أعرض على الجمعية العامة بعض الأمثلة على شراكة اليابان في هذه المسائل في مناطق مختلفة.
    :: A continuación se presentan algunos ejemplos de otras páginas Web con negación de acceso desde el dominio .cu: UN وفيما يلي بعض الأمثلة لصفحات أخرى على الإنترنت يمنع الدخول إليها من نطاق الأسماء المخصص لكوبا.
    A continuación algunos ejemplos de las afectaciones del bloqueo en el comercio exterior: UN وفي ما يلي بعض الأمثلة عن آثار الحصار على التجارة الخارجية:
    También está la velocidad a la que se mueven, las muchas variantes de tipos de datos, he aquí algunos ejemplos: imágenes, texto, video, audio. TED هناك أيضاً السرعة التي تنتقل بها، و التنوع في أنواع البيانات، و هنا فقط بعض الأمثلة: الصور، النصوص، الفيديو، الصوت.
    Les daré algunos ejemplos fantásticos de cómo allí la vida se ha adaptado para vivir casi sin agua. TED دعوني أخبركم بعض الأمثلة الرائعة لقد وجدت عن كيف تأقلمت الحياة بدون أي ماء تقريباً.
    El presente capítulo ofrece algunos ejemplos de asuntos relacionados con la alimentación y la nutrición que se han tratado en esos órganos. UN ويقدم هذا الفصل بعض الأمثلة لمسائل الغذاء والتغذية التي عولجت في هذه الهيئات.
    En la sección siguiente se presentan algunos ejemplos de las actividades con las cuales se trata de resolver algunos de estos problemas contemporáneos y de encontrar soluciones para el futuro. UN ويقدم الفرع التالي بعض الأمثلة للجهود المبذولة لحل بعض من هذه المشاكل المعاصرة بهدف إيجاد حلول للمستقبل.
    algunos ejemplos pueden servir para poner de manifiesto los riesgos que podría originar esta situación del derecho internacional actual. UN ويمكن أن توضح بعض الأمثلة المخاطر التي قد تنجم عن حالة القانون الدولي القائم الراهنة.
    El orador indicó que en el párrafo 8 de la nota de antecedentes se daban algunos ejemplos concretos de estos efectos. UN ولاحظ أن الفقرة 8 من مذكرة المعلومات الأساسية توفر بعض الأمثلة الملموسة للآثار.
    El orador indicó que en el párrafo 8 de la nota de antecedentes se daban algunos ejemplos concretos de estos efectos. UN ولاحظ أن الفقرة 8 من مذكرة المعلومات الأساسية توفر بعض الأمثلة الملموسة للآثار.
    Las siguientes constituyen algunos ejemplos de las contribuciones que brindan las industrias de apoyo a la agricultura: UN وفيما يلي بعض الأمثلة على إسهامات صناعات دعم الزراعة في هذا المجال:
    En la sección siguiente se presentan algunos ejemplos de las actividades con las cuales se trata de resolver algunos de estos problemas contemporáneos y de encontrar soluciones para el futuro. UN ويقدم الفرع التالي بعض الأمثلة للجهود المبذولة لحل بعض من هذه المشاكل المعاصرة بهدف إيجاد حلول للمستقبل.
    Permítaseme dar algunos ejemplos para explicar la clase de mundialización que más necesitamos. UN دعوني أسرد الآن بعض الأمثلة لتوضيح نوع العولمة التي يحتاج إليها معظمنا.
    algunos de los ejemplos surgieron del proceso de consultas mientras que otros se encontraron mediante la investigación documental. UN وقد جاء بعض الأمثلة نتيجة لعملية التشاور بينما حدد البعض الآخر عن طريق البحث المكتبي.
    En la sección III del presente capítulo se examinarán algunos casos prácticos de reparación por parte de organizaciones internacionales. UN وسيشار في الفـــرع الثالث من هـــذا الفصل إلى بعض الأمثلة عن ممارسة المنظمات الدولية بشأن الجبر.
    varios ejemplos habían demostrado que esos vínculos producían efectos positivos en el crecimiento nacional y el desarrollo. UN فقد ظهر من بعض الأمثلة أن هذه الروابط تحدث آثاراً إيجابية على نمو البلدان وتنميتها.
    Deseamos reiterar hoy esa observación, que se fundamenta en unos ejemplos muy pertinentes. UN ونودّ أن نؤكد تلك النقطة اليوم، لأن لدينا بعض الأمثلة الفعلية التي تدعمها.
    Y me gustaría hacerlo con un par de ejemplos de tecnologías donde se han usado elementos de juego para lograr que la gente haga cosas. TED وأود أن أفعل ذلك عن طريق بعض الأمثلة التكنولوجية، حيث استخدم الناس عناصر ألعاب لحمل أناس على فعل أشياء ما.
    A modo de ejemplo, permítame mencionar alguna de ellas militares y no militares. UN وأود أن أذكر بعض الأمثلة العسكرية وغير العسكرية لهذا التعاون.
    como ejemplos se pueden mencionar la cría de peces y camarones, la cría de peces tropicales, la jardinería hidropónica y la horticultura ornamental. UN وتشمل بعض الأمثلة: تربية السمك الزعنفي والروبيان، وتربية السمك الاستوائي، والزراعة في الماء وزراعة نباتات الزينة.
    62. Los cambios que están ocurriendo pueden ilustrarse con diversos ejemplos. UN 62- وتُبين بعض الأمثلة التغيرات الجارية الآن.
    Os estoy dando unos cuantos ejemplos de lo que buscar, a quién identificar. Open Subtitles أعطيكم فقط بعض الأمثلة عن ماتبحثون عنه ومايتميز عنه أعداء الله
    unos pocos ejemplos pueden contribuir a ilustrar esta situación, así como la naturaleza y los efectos de la asistencia del FNUAP en esta esfera. UN وقد تساعد بعض اﻷمثلة في توضيح ذلك، فضلا عن طبيعة وأثر المساعدة التي يقدمها الصندوق في هذا المجال.
    Entre los ejemplos de limitaciones o excepciones tradicionales figuran los siguientes: UN وفيما يلي بعض اﻷمثلة على القيود التقليدية أو الاستثناءات:
    A continuación se presentan ejemplos de intervenciones normativas eficaces. UN وترد أدناه بعض الأمثلة عن التدخلات الفعالة المتعلقة بالسياسات.
    Los casos siguientes analizados por el Grupo de Trabajo son ejemplos recientes. UN وترد بعض الأمثلة الحديثة في القضايا التالية التي تناولها الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد