En Cuba, por la voluntad soberana del pueblo cubano, no habrá una segunda Enmienda Platt. | UN | وفي كوبا لن يكون هناك تعديل بلات الثاني بفضل اﻹرادة المستقلة للشعب الكوبي. |
La manera en que está actuando Platt esta semana... eso me preocupa. | Open Subtitles | الطريقة التي تتصرف بها بلات هذا الأسبوع هذا يجعلني أقلق |
Trabajé con la Sargento Platt un tiempo... así que creo que tengo buena perspectiva. | Open Subtitles | لقد عملت مع الرقيب بلات لفترة لذا أظن أن عندي وجهة نظر |
A aquella Carta Magna se le impuso como apéndice la humillante Enmienda Platt que, entre otras aberraciones, otorgaba a Estados Unidos plenos derechos a intervenir en Cuba cuando percibiera peligro para sus intereses. | UN | وفرض تعديل بلات المهين كملحق لهذا الدستور. من بين الانحرافات التي تضمنها أنه منح كامل الحقوق للولايات المتحدة للتدخل في شؤون كوبا كلما لاح لها خطر يهدد مصالحها. |
Horace Blatt. Disculpe que no le dé la mano. | Open Subtitles | انا هوراس بلات, عذرا اننى لا استطيع مصافحتك, |
A aquella Carta Magna se le impuso como apéndice la humillante Enmienda Platt que, entre otras aberraciones, otorgaba a Estados Unidos plenos derechos a intervenir en Cuba cuando percibiera peligro para sus intereses. | UN | وفرض تعديل بلات المهين كملحق لهذا الدستور. من بين الانحرافات التي تضمنها أنه منح كامل الحقوق للولايات المتحدة للتدخل في شؤون كوبا كلما لاح لها خطر يهدد مصالحها. |
Dr. Platt, ¿cómo sabotearon al Messenger? | Open Subtitles | دتكور بلات, كيف من الممكن ان تخرب الرسول؟ |
Dr. Platt, quizá pueda ordenar su informe en otra oportunidad. | Open Subtitles | دكتور بلات, ممكن في وقت لاحق تجمع كل التقارير مع بعض. |
Dr. Platt, ¿quién querría sabotear a la Estación espacial Prometeo? | Open Subtitles | دكتور بلات, من يريد ان يخرب محطة الفضاء بروميثيوس؟ |
Lois me envió a recoger el informe de Platt. | Open Subtitles | لويس أرسلتني لالتقاط ذلك التقرير من بلات.. |
Hay que silenciar a Platt... y a los periodistas, Clark Kent y Lois Lane... también son un problema. | Open Subtitles | لابد من إسكات بلات. وتلك للصحفيين، كلارك كينت ولويس لين. أصبحوا أيضا مشكلة. |
Le di al laboratorio STAR el informe de Platt. | Open Subtitles | لذا, لقد اعطيت لمعامل ستار تقرير دكتور بلات. |
Llegaron a la conclusión de que Platt tenía razón. | Open Subtitles | على أي حال, استنتجوا ان نظرية دكتور بلات كانت صحيحة. |
Tenemos una cita con Paul Platt. | Open Subtitles | والان , انظري اين نحن لدينا مقابلة مع , بول بلات |
Bob Platt no se hundió, fue una muerte accidental. | Open Subtitles | ولكن بوب بلات لم يكن كذلك, فموته كان حادثة |
Así que, ¿por qué no está la policía buscando en el ordenador de Platt? | Open Subtitles | اذن لما لايتفقد رجال الشرطة حاسوب بلات ؟ |
No es poca cosa conseguir un elogio de Platt. | Open Subtitles | إنه ليس بالشيء السهل أن تحصل على إطراء من بلات |
Sí, no creo que Platt supiera cuán fuerte lo sentías... y francamente, yo tampoco. | Open Subtitles | لا أظن أن بلات علمت أنك ستتمسك بذلك ولا أنا بصراحة |
Gracias, Hastings. ¿No es ése el barco de monsieur Blatt? Eso creo. | Open Subtitles | شكرا يا هيستنجز, أليس هذا قارب السيد بلات ؟ |
Próxima parada, la casa de Búfalo Bill Cody... en North Platte. | Open Subtitles | المحطة التالية منزل بافالو بيل في شمال بلات |
I. Comunicación Nº 1492/2006, van der Plaat c. Nueva Zelandia | UN | طاء- البلاغ رقم 1492/2006، فان دير بلات ضد نيوزيلندا |
"Felicidades, oficial Blart, usted ha sido elegido"... | Open Subtitles | "تهانينا أيها الضابط (بلات)، لقد تمأختياركللإنضمامإلى .. |
Platts está en camino. Quiero decir, ¿por qué demonios no nos dijeron a quién estábamos persiguiendo? Oye, escucha. | Open Subtitles | إن (بلات) في طريقنا إلى هُنا , أعني لم يخبرونا بحق الجحيم عن نوعية الشخص الذي كنا نلاحقه ؟ إسمعي |