ويكيبيديا

    "بمؤشرات التنمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • indicadores del desarrollo
        
    • indicadores de desarrollo
        
    Un objetivo secundario conexo será continuar la labor relativa a los indicadores del desarrollo sostenible, con miras a lograr un acuerdo internacional respecto de la utilidad y vigencia de dichas medidas. UN كما أن هناك هدفا فرعيا ذا صلة يتمثل في مواصلة اﻷعمال المتعلقة بمؤشرات التنمية المستدامة بغية الحصول على اتفاق دولي بشأن فائدة هذه القياسات وإمكانية تطبيقها.
    Se han hecho varios intentos por desarrollar un esquema común y una lista convenida de indicadores del desarrollo sostenible. UN وبذلت محاولات مختلفة لوضع إطار مشترك وقوائم متفق عليها بمؤشرات التنمية المستدامة.
    El programa de trabajo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre indicadores del desarrollo sostenible UN برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة المعني بمؤشرات التنمية المستدامة
    Situación del sitio en la Web sobre indicadores de desarrollo UN حالة الموقع الشبكي المتعلق بمؤشرات التنمية
    Mandato del Comité consultivo permanente sobre indicadores de desarrollo UN اختصاصات اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمؤشرات التنمية
    Lista de los miembros propuestos para el Comité consultivo permanente sobre indicadores de desarrollo UN قائمة مقترحة بأعضاء اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمؤشرات التنمية
    Segunda reunión del grupo de expertos sobre indicadores del desarrollo sostenible, patrocinada por la División de Desarrollo Sostenible UN الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة الذي استضافته شعبة التنمية المستدامة.
    Cuarta reunión del grupo de expertos sobre indicadores del desarrollo sostenible, patrocinada por la División de Desarrollo Sostenible UN الاجتماع الرابع لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة الذي استضافته شعبة التنمية المستدامة.
    Quinta reunión del grupo de expertos sobre indicadores del desarrollo sostenible, patrocinada por la División de Desarrollo Sostenible UN الاجتماع الخامس لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة، الذي استضافته شعبة التنمية المستدامة.
    El Consejo alienta a los países a que presenten informes nacionales y a que hagan avanzar la labor sobre los indicadores del desarrollo sostenible en el plano nacional. UN وشجع البلدان على تقديم تقارير وطنية والمضي قدما في العمل المتعلق بمؤشرات التنمية المستدامة على الصعيد الوطني.
    Es necesario prestar más atención al tema de los indicadores del aumento de la capacidad durante las reuniones en curso del Grupo de Expertos sobre indicadores del desarrollo Sostenible. UN وهناك حاجة الى إيلاء المزيد من الاهتمام لموضوع مؤشرات بناء القدرات خلال الاجتماعات الحالية لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة.
    La División de Desarrollo Sostenible está encargada del programa de trabajo sobre los indicadores del desarrollo sostenible. UN ١٩ - تضطلع شعبة التنمية المستدامة بمسؤولية برنامج العمل المعني بمؤشرات التنمية المستدامة.
    En este programa de trabajo se ha elaborado una lista provisional de indicadores del desarrollo sostenible, divididos en cuatro categorías de indicadores sociales, económicos, medioambientales e institucionales. UN وقد وضع هذا البرنامج المتواصل قائمة عمل بمؤشرات التنمية المستدامة، مقسمة إلى أربع فئات، اجتماعية واقتصادية وبيئية ومؤسسية.
    Estos indicadores representan un subconjunto de la lista más amplia de indicadores del desarrollo sostenible del programa de trabajo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وتمثل هذه المؤشرات مجموعة فرعية من القائمة اﻷوسع بمؤشرات التنمية المستدامة الموجودة في برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة.
    A. Inventario de los indicadores del desarrollo UN ألف - قائمة جرد بمؤشرات التنمية . ٢٦ - ٢٩ ١٠
    Esta debería ser la tarea primordial del Comité Consultivo encargado de los indicadores de desarrollo. UN وهذه هي الخطوة الأولى التي ينبغي أن تخطوها اللجنة الاستشارية المعنية بمؤشرات التنمية في مباشرة أعمالها.
    Otra razón podría ser la falta de datos sobre indicadores de desarrollo humano en toda la región. UN ويمكن أن يكون هناك سبب آخر، هو ندرة البيانات الخاصة بمؤشرات التنمية الاجتماعية في المنطقة جميعها.
    Por lo que se refiere a los indicadores de desarrollo humano, África está en último lugar en casi todos ellos. UN أما فيما يتعلق بمؤشرات التنمية البشرية، فإن أفريقيا في أدنى الدرجات تقريباً.
    Mantenimiento y actualización de las metodologías de los indicadores de desarrollo sostenible UN تعهد وتحديث المنهجيات المتعلقة بمؤشرات التنمية المستدامة
    El trabajo sobre los indicadores de desarrollo sostenible es muy importante a este respecto y resulta pertinente no sólo para la Comisión sino también para otras organizaciones y programas de las Naciones Unidas y para las instituciones de Bretton Woods. UN وفي هذا الصدد، تتسم اﻷعمال المتعلقة بمؤشرات التنمية المستدامة بأهمية بالغة وبصلة وثيقة لا باللجنة فحسب بل أيضا بمؤسسات اﻷمم المتحدة اﻷخرى. وبرامجها وبمؤسسات بريتون وودز.
    Copias de la presentación en Powerpoint para el sitio en la Web sobre indicadores de desarrollo: primera etapa UN نسخ من العرض المقدم بواسطة " PowerPoint " عن الموقع الشبكي المتعلق بمؤشرات التنمية: المرحلة الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد