ويكيبيديا

    "بناء عالم خال من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un mundo libre de
        
    • construir un mundo sin
        
    • de un mundo sin
        
    Tal como afirma el Secretario General, un mundo libre de armas nucleares es un bien público mundial del más alto nivel. UN وكما ذكر الأمين العام، فإن بناء عالم خال من الأسلحة النووية يخدم المصلحة العامة العالمية على أكمل وجه.
    Ese proceso exige nuestra dedicación a lograr apoyo político y financiero, de manera que la Organización pueda crear un mundo libre de privaciones y garantizar la paz y la libertad. UN وتتطلب هذه العملية تعهدنا لضمان الدعم السياسي والمالي للمنظمة لكي تعمل على بناء عالم خال من العوز وضمان السلام والحرية.
    Para construir un mundo libre del terror del SIDA debemos, desde hoy, construir un mundo libre de pobreza. UN ومن أجل بناء عالم خال من التهديد الماثل في ذلك الوباء، علينا أن نبدأ الآن في بناء عالم خال من الفقر.
    Deseo felicitar a los Estados partes en la Convención, así como a la propia OPAQ por sus esfuerzos por lograr un mundo libre de armas químicas. UN وأود أن أهنئ الدول الأطراف على هذه الاتفاقية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية على جهودها من أجل بناء عالم خال من الأسلحة الكيميائية.
    Por un lado, los gobiernos han vuelto a dedicarse a construir un mundo sin miseria y sin temor y con la libertad para vivir en dignidad. UN فمن ناحية، أعادت الحكومات تكريس أنفسها للكفاح من أجل بناء عالم خال من الحاجة والخوف ومع حرية العيش بكرامة.
    En segundo lugar, lograr un mundo libre de armas nucleares es una empresa conjunta de todos los Estados. UN ثانيا، يشكل بناء عالم خال من الأسلحة النووية عملا مشتركا بين جميع الدول.
    Para concluir, permítaseme reiterar que Eslovenia comparte la idea y el objetivo de un mundo libre de armas nucleares. UN في الختام، أود أن أؤكد مجددا على أن سلوفينيا تشاطر الرؤية والهدف المتمثلين في بناء عالم خال من الأسلحة النووية.
    El plan debería ayudar a los Estados a cumplir sus compromisos y acercarnos más a todos en la consecución de un mundo libre de minas. UN وينبغي للخطة أن تساعد الدول على تنفيذ التزاماتها و تقربنا جميعا من تحقيق ذلك الهدف المتمثل في بناء عالم خال من الألغام.
    un mundo libre de armas nucleares es una aspiración a largo plazo. UN إن بناء عالم خال من الأسلحة النووية هو طُموح طويل الأجل.
    El noble objetivo de un mundo libre de armas de destrucción en masa merece la máxima atención en nuestras deliberaciones en el seno de la Comisión. UN يستحق الهدف السامي المتمثل في بناء عالم خال من أسلحة الدمار الشامل أقصى درجات الاهتمام في مناقشاتنا في اللجنة.
    La creación de zonas libres de armas nucleares constituye un avance importante hacia la creación de un mundo libre de armas nucleares. UN ويشكل إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية تقدما هاما صوب بناء عالم خال من الأسلحة النووية.
    Hacemos un llamamiento a favor de un mundo libre de armas nucleares y nos sumamos a los pedidos de un desarme total. UN ونحن ندعو إلى بناء عالم خال من الأسلحة النووية، ونشترك في الدعوات إلى نزع السلاح الكامل.
    Debemos luchar por crear un mundo libre de armas nucleares. UN ويجب أن نسعى إلى بناء عالم خال من الأسلحة النووية.
    San Marino, junto con la abrumadora mayoría de los Estados Miembros, comparte el sueño y el objetivo de un mundo libre de armas nucleares. UN وسان مارينو بالترافق مع الأغلبية الساحقة للدول الأعضاء تشاطر الحلم الذي يهدف إلى بناء عالم خال من الأسلحة النووية.
    Juntos, estamos decididos a lograr el objetivo de un mundo libre de armas nucleares. UN ونحن عازمون بصورة مشتركة على بلوغ هدف بناء عالم خال من الأسلحة النووية.
    Estamos convencidos de que la universalización y la entrada en vigor del TPCEN en una fecha temprana son los pilares fundamentales de un mundo libre de armas nucleares. UN ونحن على اقتناع بأن إضفاء الطابع العالمي على المعاهدة وبدء نفاذها في موعد مبكر يشكلان لبنات أساسية في بناء عالم خال من الأسلحة النووية.
    Los acuerdos que en el pasado ha logrado esta Conferencia son muestra de que, con voluntad política, es posible forjar consensos y avanzar en la delicada labor de construcción de un mundo libre de armas nucleares. UN والاتفاقات التي توصل إليها هذا المؤتمر في الماضي هي دليل على أنه يمكن، إن وجدت الإرادة السياسية، بلورة توافق آراء والمضي قدماً في مهمة بناء عالم خال من الأسلحة النووية الدقيقة.
    un mundo libre de SIDA es un objetivo alcanzable. UN إن بناء عالم خال من الإيدز هدف يمكن تحقيقه.
    Primera pregunta: si estamos dispuestos a colaborar para lograr progresos hacia un mundo libre de armas nucleares. UN السؤال الأول: يتعلق بما إذا كنا على استعداد للتعاون في العمل من أجل إحراز تقدم نحو بناء عالم خال من الأسلحة النووية.
    La oradora insta a los participantes en la reunión a construir un mundo sin barreras, donde reine la comprensión y se ofrezcan oportunidades a todas las personas. UN واختتمت بحض المشاركين على بناء عالم خال من الحواجز يملؤه تفاهم يمكن من توفير الفرص لكل شخص.
    Las medidas de verificación pueden contribuir al objetivo de un mundo sin armas nucleares fomentando la confianza entre las naciones y aumentando la transparencia. UN ومن شأن تدابير التحقق تعزيز هدف بناء عالم خال من الأسلحة النووية، عن طريق بناء الثقة بين الأمم وتعزيز الشفافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد