A no ser que Bud estudie. Es el tipo de monumento que desea. | Open Subtitles | الاّ اذا عاد بود الى الدراسة فيكون هو النصب الذى تريده |
Mandabais dinero y le ayudabais para que Bud estudiara. | Open Subtitles | وترسلوا لها المال اللازم لدخول اخوكم بود للمدرسة |
Y lo intentó con Bud. Se rindió ante Texas con vosotros. | Open Subtitles | لهذا دفعت بود بكل قوتها للدراسة وتركت تكساس تهزمها فيكم |
Estaba tarareando la canción que estaba el iPod de la chica muerta. | Open Subtitles | لقد كان يهمهم بأغنية الفتاة الموجودة على جهاز الأي بود |
Y apareció, estaba presentando el video de iPod, ¿y qué mostraban en el iPod gigante de atrás? | TED | وجاء على المسرح ، و كان يقدم لجهاز الآى بود ، وماذا كان فى الصورة الهائلة وراءه للـ آى بود؟ |
El Grupo de Trabajo habría acogido con satisfacción la cooperación del Gobierno. | UN | وكان بود الفريق العامل لو أن الحكومة تعاونت معه. |
Se moriría si Bud no llegaba a la universidad. | Open Subtitles | كانت تريد بود ان يدخل الكلّية ولو تسبب ذلك بموتها |
¿Te has enterado? Nos lo inventamos para que Bud fuera a la universidad. | Open Subtitles | سمعت عن ذلك ، نحن خططنا ذلك لنخيف بود وليستمر في دراسته |
Hay un carro y Bud necesita un médico. Lo voy a llevar. | Open Subtitles | وهناك عربة واحدة سآخذ بها بود للطبيب في لبلدة |
Tú, Bird, Bud Powell, Lester Young... habéis revolucionado la música. | Open Subtitles | أنت و بيرد و بود باول و ليستر يونغ لقد أحدثتم ثورة في عالم الموسيقى |
Esta película está dedicada con respeto a Bud POWELL y LESTER YOUNG | Open Subtitles | هذا الفيلم ما هو الا تقدير لروح كل من بود بويل و ليستر يونغ |
No te muevas, Patti Jean. Bud está en camino. | Open Subtitles | ابقى حيث انت باتى جين بود سيغادر الان مباشره |
Como el Bud Selig del grupo, es mi responsabilidad esconder esto abajo de la alfombra antes de que alguien se entere. | Open Subtitles | ومن واجباتي كمشرف على رهان بود سأخبأ هذا قبل ان يعرف احد ما |
Tomé 16 iPod Nano e hice una especie de pez Nano, básicamente. | TED | و هكذا أخذت 16 جهاز آي بود من نوع النانو و صنعت هذا النموذج من النانو على شكل سمكة. |
Bueno, sé que mi iPod, mi móvil y mi computadora son tecnología pero ésto no tiene nada que ver con ello. | TED | حسناً، أنا أسمي جهاز الآي بود والهاتف والكمبيوتر خاصتي تكنلوجيا لكن لا علاقة لهذا بذلك. |
Este tipo hizo una parodia de uno que es de una pulgada cuadrada, como el iPod Shuffle verdadero. | TED | عمل هذا الرجل مقطع فيديو ساخر عن ذلك الشئ ذو البوصة المربعة , يبدو كانه اي بود شافيل حقيقي |
Encontramos tu iPod en el escenario de un crimen, Melanie. | Open Subtitles | لقد وجدنا أي بود الخاص بك في مسرح الجريمة، ميلاني. |
4. Habida cuenta de las denuncias formuladas, el Grupo de Trabajo habría acogido con satisfacción la cooperación del Gobierno marroquí. | UN | ٤- وفي ضوء الادعاءات المطروحة، كان بود الفريق العامل لو تعاونت معه حكومة المغرب. |
No obstante, Osman Atto, Musse Sudi y Hussein Bod se opusieron a la afirmación de que se había formado una administración para Benadir. | UN | غير أن عثمان أتو وموسي سودي وحسين بود عارضوا الزعم بتشكيل إدارة بنادير. |
Y he tomado prestados estos tres iPods de la gente aquí en el público para mostrarles lo que quiero decir. | TED | وقد استعرت أجهزة الأي بود الثلاثة هذه من أشخاص هنا في الجمهور لأريكم ما أعنيه. |
Seis años vagó como un pordiosero de largos cabellos, hasta que finalmente llegó aquí, a Bodh Gaya. | Open Subtitles | ست سنوات وقال انه تجول، والتسرب ذي الشعر الطويل، حتى انه في النهاية جئت إلى هنا، إلى بود جايا. |
Ha sido duro para todos no coger a Budd después de todo este tiempo y no encontrar a Luke. | Open Subtitles | إن هذا الأمر صعب علينا جميعاً عدم القبض على بود طوال هذا الوقت وعدم إيجاد لوك |
El Presidente de Venezuela, Dr. Ramón J. Velásquez, hubiera deseado estar presente en esta importante ocasión. | UN | لقد كان بود رئيس جمهورية فنزويلا السيد رامون ج. فيلاسكويز أن يكون حاضرا في هذه المناسبة الهامة. |
Nuestra delegación habría querido un consenso durante el actual período de sesiones. | UN | وكان بود وفدي لو تم التوصل إلى توافق في اﻵراء خلال الدورة الحالية. |
Cables submarinos interceptan sitio de TEMPORA - GCHQ Bude, Reino Unido | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،"موقع كيابل بحرية للاعتراض من أجل الـ"تيمبورا قيادة الاتصالات الحكومية في "بود"، المملكة المتحدة. |
Porque lo quieren, pod. Todo el mundo quiere golpear a un maldito escudero. | Open Subtitles | لأنه كذلك بود ، الجميع يريدون ضرب مرافق |
Sra. Marie Bode | UN | السيدة ماري بود |
Los Países Bajos habrían preferido que en los proyectos de artículo se hubiera seguido un enfoque algo más progresivo a la hora de abordar este tema. | UN | وكان بود هولندا لو أن مشاريع المواد توخّت بشأن هذا الموضوع نهجا تدريجيا بقدر أكبر نوعا ما. |