ويكيبيديا

    "بيكتي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pictet
        
    • Piketty
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea renovar el nombramiento de la Sra. Hilda Ochoa-Brillembourg y el Sr. Ivan Pictet como miembros ad-hoc del Comité de Inversiones por un mandato de un año a partir del 1 de enero de 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إعادة تعيين السيدة هيلدا أوتشوا - برييمبرغ والسيد إيفان بيكتي عضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لمدة سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012؟
    En la misma sesión, la Comisión decidió por aclamación recomendar a la Asamblea General que renueve el nombramiento de Afsaneh Beschloss (República Islámica del Irán) e Ivan Pictet (Suiza) como miembros especiales por un período de un año que comenzará el 1° de enero de 2007 (véase párr. 6 infra). UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، قررت أيضا اللجنة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بإعادة تعيين أفسانه بيشلوس (جمهورية إيران الإسلامية) وإيفان بيكتي (سويسرا) عضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لفترة ولاية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 (انظر الفقرة 6 أدناه).
    Ivan Pictet (Suiza) UN إيفان بيكتي (سويسرا)
    La Presidenta (habla en inglés): En el párrafo 6 del mismo informe la Quinta Comisión también recomienda que la Asamblea General renueve el nombramiento de las siguientes personas como miembros especiales por un período de un año a partir del 1º de enero de 2007: Sra. Afsaneh Beschloss, de la República Islámica del Irán; y Sr. Ivan Pictet, de Suiza. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): كذلك توصي اللجنة الخامسة، في الفقرة 6 من التقرير نفسه، بأن تعيد الجمعية العامة تعيين الشخصين التاليين عضوين مخصصين لفترة ولاية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007: السيدة أفشانه بيشلوس ممثلة جمهورية إيران الإسلامية، والسيد إيفان بيكتي ممثل سويسرا.
    Thomas Piketty: Bueno, creo que si miramos atrás en el tiempo, la historia de la renta, el patrimonio y los impuestos está llena de sorpresas. TED توماس بيكتي: حسنا، أعتقد أنه إذا عدنا للوراء فإن تاريخ الدخل والثروة والخصم الضريبي مليء بالمفاجآت.
    La Asamblea General, atendiendo a la recomendación formulada por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/61/563), confirma también la renovación de los nombramientos hechos por el Secretario General de los siguientes miembros especiales del Comité de Inversiones por un período de un año que comenzará el 1° de enero de 2007: Sra. Afsaneh Beschloss (República Islámica del Irán) y Sr. Ivan Pictet (Suiza). UN وأقرت الجمعية العامة أيضا، كما أوصت بذلك اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها (A/61/563 (، إعادة تعيين الشخصين الآتيين اسماهما عضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لفترة ولاية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007: السيد أفسانه بيشلوس (جمهورية إيران الإسلامية) والسيد إيفان بيكتي (سويسرا).
    También en la misma sesión, la Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que confirmara la renovación del nombramiento del Sr. Simon Jiang (China) y del Sr. Ivan Pictet (Suiza) como miembros especiales del Comité de Inversiones por un mandato de un año a partir del 1° de enero de 2010 (véase párr. 6). UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بأن تقوم بإقرار إعادة تعيين سيمون جيانغ (الصين) وإيفان بيكتي (سويسرا)، عضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 (انظر الفقرة 6 أدناه).
    La Comisión recomienda también a la Asamblea General que renueve el nombramiento del Sr. Simon Jiang (China) y del Sr. Ivan Pictet (Suiza) como miembros especiales del Comité de Inversiones por un mandato de un año a partir del 1° de enero de 2010. UN 6 - وتوصي اللجنة أيضا بأن تقوم الجمعية العامة بإعادة تعيين السيد سيمون جيانغ (الصين) والسيد إيفان بيكتي (سويسرا) عضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    También en la misma sesión, la Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que confirmara la renovación del nombramiento del Sr. Ivan Pictet (Suiza) y el nombramiento de la Sra. Hilda Ochoa-Brillembourg (República Bolivariana de Venezuela) como miembros especiales del Comité de Inversiones por un mandato de un año a partir del 1 de enero de 2011 (véase párr. 6 infra). UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بأن تقر إعادة تعيين إيفان بيكتي (سويسرا) وتعيين هيلدا أوتشوا - برييمبرغ (جمهورية فنـزويلا البوليفارية) كعضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لمدة سنة واحدة بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2011 (انظر الفقرة 6 أدناه).
    Asimismo, la Comisión recomienda a la Asamblea General que renueve el nombramiento del Sr. Ivan Pictet (Suiza) y que nombre a la Sra. Hilda Ochoa-Brillembourg (República Bolivariana de Venezuela) como miembros especiales del Comité de Inversiones por un mandato de un año a partir del 1 de enero de 2011. UN 6 - وتوصي اللجنة أيضا بأن تقوم الجمعية العامة بإعادة تعيين السيد إيفان بيكتي (سويسرا) وتعيين السيدة هيلدا أوتشوا - برييمبرغ (جمهورية فنـزويلا البوليفارية) كعضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لمدة سنة واحدة بدءا من 1 كانون الثاني/ يناير 2011.
    En la misma sesión, la Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que confirmara la renovación del nombramiento de Hilda Ochoa-Brillembourg (República Bolivariana de Venezuela) y de Ivan Pictet (Suiza) como miembros ad-hoc del Comité de Inversiones por un mandato de un año a partir del 1 de enero de 2012 (véase párr. 6). UN 4 - وفي الجلسة ذاتها أيضاً، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بأن تقر إعادة تعيين هيلدا أوتشوا - برييمبرغ (جمهورية فنـزويلا البوليفارية) وإيفان بيكتي (سويسرا) كعضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لمدة سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (انظر الفقرة 6).
    La Comisión también recomienda que la Asamblea General renueve el nombramiento de Hilda Ochoa-Brillembourg (República Bolivariana de Venezuela) y de Ivan Pictet (Suiza) como miembros ad-hoc del Comité de Inversiones por un mandato de un año a partir del 1 de enero de 2012. UN 6 - وتوصي اللجنة أيضا بأن تقوم الجمعية العامة بإعادة تعيين هيلدا أوتشوا - برييمبرغ (جمهورية فنـزويلا البوليفارية) وإيفان بيكتي (سويسرا) كعضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لمدة سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    La Asamblea General, atendiendo a la recomendación formulada por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/66/541), renueva el nombramiento de la Sra. Hilda Ochoa-Brillembourg (República Bolivariana de Venezuela) y del Sr. Ivan Pictet (Suiza) como miembros ad-hoc del Comité de Inversiones por un período de un año a partir del 1 de enero de 2012. UN وأقرت الجمعية العامة، بناءً على توصية اللجنة الخامسة الواردة في الفقرة 6 من تقريرها (A/66/541) إعادة تعيين السيدة هيلدا أوتشوا - بريليمبرغ (جمهورية فنزويلا البوليفارية)، والسيد إيفان بيكتي (سويسرا) عضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لفترة ولاية مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    El Presidente interino (habla en inglés): En el párrafo 6 del mismo informe, la Quinta Comisión también recomienda que la Asamblea General renueve el nombramiento de la Sra. Hilda Ochoa-Brillembourg (República Bolivariana de Venezuela) y el Sr. Ivan Pictet (Suiza) como miembros ad-hoc del Comité de Inversiones por un mandato de un año a partir del 1 de enero de 2012. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): في الفقرة 6 من نفس التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة أيضا بإعادة تعيين السيدة هيلدا أوتشوا - برييمبرغ (جمهورية فنـزويلا البوليفارية) والسيد إيفان بيكتي (سويسرا) عضوين مخصصين في لجنة الاستثمارات لمدة سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    Se informó al Comité Mixto de que al 31 de diciembre de 2012 vencerían los nombramientos de los siguientes miembros del Comité de Inversiones: Sr. Emilio Cárdenas (Argentina) y Sra. Linah Mohohlo (Botswana); así como el nombramiento ad hoc de Sr. Ivan Pictet (Suiza). UN 121 - أُبلغ المجلس بأنه، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، ستنتهي مدتا تعيين عضوي لجنة الاستثمارات إميليو كارديناس (الأرجنتين)، ولينا موهوهلو (بوتسوانا)؛ وكذلك مدة تعيين السيد إيفان بيكتي (سويسرا) كعضو مخصص.
    El Comité Mixto acogió con beneplácito la intención del Secretario General de prorrogar el nombramiento del Sr. Cárdenas como miembro ordinario por un año, la Sra. Mohohlo como miembro ordinario por un período adicional de tres años y el Sr. Pictet como miembro ad hoc por un período adicional de un año. UN 122 - ورحب المجلس باعتزام الأمين العام تمديد تعيين كل من: السيد كارديناس باعتباره عضوا عاديا لسنة واحدة، والسيدة موهوهلو (بوتسوانا) باعتبارها عضوا عاديا لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات إضافية، والسيد بيكتي باعتباره عضوا مخصصا لفترة عضوية مدتها سنة واحدة إضافية.
    10. Por aclamación, la Comisión recomienda a la Asamblea General que confirme el nombramiento o la renovación del nombramiento del Sr. Arikawa (Japón), el Sr. Dhar (India), el Sr. Kirdar (Iraq), el Sr. Klein (Estados Unidos de América), el Sr. Oliveros (España) y el Sr. Pictet (Suiza) para un mandato de un año que comenzará el 1 de enero de 2015. UN ١٠ - وأوصت اللجنة بالتزكية بأن تقر الجمعية تعيين السيد أريكاوا (اليابان)، والسيد دهار (الهند)، والسيد قيردار (العراق)، والسيد كلاين (الولايات المتحدة الأمريكية)، والسيد أوليفيروس (إسبانيا)، والسيد بيكتي (سويسرا) أو إعادة تعيينهم لفترة عمل مدتها سنة واحدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015.
    I. Pictet (Suiza) UN بيكتي (سويسرا)
    (Aplausos) Bruno Giussani: Thomas Piketty. TED (تصفيق) برونو جيوساني: توماس بيكتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد