ويكيبيديا

    "تثق به" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Confías en él
        
    • confiar en él
        
    • confía en él
        
    • confíes en él
        
    • confíe en él
        
    • confiabas en él
        
    • confianza
        
    • que confíes
        
    • pueda confiar
        
    • confiado en él
        
    - Tú también Confías en él. El hombre que fingió que era nuestro amigo y luego me metió en la prisión. Open Subtitles أنت تثق به أيضاً الرجل الذى ادخلنى السجن
    Sé que Confías en él, pero no conoce a Jor-El como nosotros. Open Subtitles أعرف أنك تثق به لكن يا كلارك لا يعرف جوريل كما نعرفه
    No, le has dicho a un hombre que jura que ha cambiado que no Confías en él. Open Subtitles لا , للتوّ قلت ان رجلاً لم تكن تثق به أقسم انه تغير
    Ella compartió fotos de sí misma desnuda con su novio de la escuela secundaria, pensando que podía confiar en él. TED قامت بمشاركة صور عارية لها مع صديقها من المدرسة الثانوية، معتقدةً أنه من الممكن أن تثق به.
    Puedes confiar en él. Es nuestro nuevo amo. Open Subtitles انه بخير، يمكنك أن تثق به انه سيدنا الجديد
    ¿Porque no confía en él o porque teme perder otro caballo? Open Subtitles لأنك لا تثق به أم لأنك تخشى خسارة فرساً آخر؟
    Pero escucha, si intenta contactar contigo, no confíes en él, ¿vale? Open Subtitles لاكن اسمع إذا حاول التواصل معك لا تثق به,حسناً؟
    No, le has dicho a un hombre que jura que ha cambiado que no Confías en él. Open Subtitles لا , للتوّ قلت ان رجلاً لم تكن تثق به أقسم انه تغير
    ¿Confías en él, Alí? Open Subtitles تعتقد أنك يمكنك أن تثق به ، يا علي ؟
    - ¿Por qué no Confías en él? Open Subtitles -لماذا لا تثق به ؟ -لماذا تثقين أنتِ به ؟
    Claramente Confías en él. Dependes de él. Open Subtitles ومن الواضح أنك تثق به تعتمد عليه
    Cree que no Confías en él. Open Subtitles يعتقد بأنّك لا تثق به.
    ¿Por qué ya no Confías en él? Open Subtitles لماذا لم تعد تثق به ؟
    Debe confiar en él, pues así es la familia, por naturaleza. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تثق به فهذه هي طبيعة العلاقة العائلية
    Nadie puede ser un amigo si no sabes si puedes confiar en él. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يكون صديق إذا كنت لا تعلم هل تثق به أم لا
    Bien, si no puedes confiar en él, entonces confía en mi. Open Subtitles . إذا كنت لا تستطيع أن تثق به ، إذاً ثق بي
    Lo conozco lo suficiente para no confiar en él, y tampoco deberías hacerlo tú. Open Subtitles أنا أعرفه بما فيه الكفايه حتى لا أثق به وكذلك يجب عليك ألا تثق به
    - ...a su paradero? - Creo que si puede. Él ha hecho negocio con ella durante años, ella confía en él. Open Subtitles أعتقد أنّه يستطيع، قام بصفقات معها لسنوات، إنّها تثق به.
    Supergirl confía en él. Y eso es más que suficientemente bien. Open Subtitles الفتاه الخارقة تثق به هاذا اكثر مما كفاية جيدة
    Todo lo que puedo hacer es pedirte que confíes en él porque es tu amigo y eso significa mucho para él, pero no puedo llamarlo y mentirle y pretender que no estás aquí. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أخبرك هو أن تثق به فهو صديقك وهذا يعني له الشيء الكثير لكن لا يمكنني أن أتصل به
    ¿Qué clase de mierda... le hace eso a una pequeña chica... y después le pide que confíe en él de nuevo? Open Subtitles أي نوع من المسؤولية يفعل شيء كهذا لفتاة صغيرة وثم يطلب منها أن تثق به مجدداً؟
    No confiabas en él pero me convenciste para venir aquí de todas formas. Open Subtitles أنت لم تثق به , لكنك طلبت مني القدوم هنا بأي حال ؟
    Sé lo que estás buscando, y te hallaré una persona de confianza. Open Subtitles أعلم تماماً ما تبحث عنه وسأجد لك شخصاً تثق به
    Yo encontraré un mensajero, Majestad, en quien se pueda confiar. Open Subtitles أجدك رسولا يمكنك ان تثق به ، اقسم لك
    Bajo la teoría de que no haya confiado en él por ser negro pues, le prescribiré la misma medicina y espero que esta vez la tome. Open Subtitles نظراً لأنك لا تثق به لأنه أسود اللون سأصف لك نفس الدواء و نرى إن كان سيعجبك هذه المرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد