Pero como yo tengo un barco y Uds. no Uds. necesitan que los rescaten, y no sé si estoy de humor. | Open Subtitles | لكن يبدو إني أملك سفينة وأنتم لا أنت من تحتاجون الإنقاذ هنا وليس لي مزاج رائق حقاً لهذا |
Si necesitan algo, nuestra habitación está al final del pasillo y el baño al frente. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء تحتاجون إليه غرفتنا في اّخر الرواق مقابل الحمام |
necesitan trabajar en sus habilidades de camuflaje. | Open Subtitles | تحتاجون جادياً لتطوير مهارتكم في التمويه. |
Pero en un mundo moderno y complejo, necesitas modelos para comprender muchos de los riesgos que enfrentamos. | TED | لكن في عالم متحضر و معقد، تحتاجون إلى نماذج لفهم الكثير من المخاطر التي تواجهنا. |
¿Todos conocéis mi historia de la calabaza troceada, o necesitáis un recordatorio? | Open Subtitles | جميعكم تعرفون قصة رمي اليقطين خاصتي أم تحتاجون إلى تذكير؟ |
Y puedes ir allí todas las noches gratis, no se necesita pagar. | TED | ويمكنكم الذهاب إلى هناك كل ليلة مجانًا، لا تحتاجون لتذكرة. |
Tenemos la competencia que ustedes necesitan. | UN | لدينا الكفاءة التي تحتاجون إليها. |
Se necesitan personas que quieran usar cientos de ropas. | TED | تحتاجون أناس تريد أن ترتدى ملابس كثيرة. |
No necesitan un gran plan. No necesitan una cascada. | TED | لا تحتاجون لخطة كبيرة. لا تحتاجون لشلال. |
Ustedes solo necesitan mil para entender la alfabetización básica. | TED | ولكنكم تحتاجون إلى 1000 فقط لفهم المعارف الأساسية. |
Entonces, estoy aquí para decirles que no necesitan una computadora para hacer un hechizo. De hecho, lo que pueden hacer | TED | ولذا، أنا هنا لأخبركم، أنكم لا تحتاجون للكمبيوتر لتحصلوا في الواقع على تهجئة. في الواقع، ما يمكنكم فعله |
Pueden encontrar lo que funciona mejor para Uds., pero necesitan señales de alto en sus vidas. | TED | يمكنكم أن تجدوا الأمر المناسب لكم، لكنكم تحتاجون إلى إشارات توقف في حياتكم. |
A los 8 pársecs necesitas exactamente 1. | TED | في الفرسخ النجمي ثمانية تحتاجون بالضبط إلى واحد. |
Hijo, ¿necesitas cables para hacer un puente? | Open Subtitles | يابنى.. أنتم تحتاجون الى بلوزات أوه.. |
Sólo necesitáis coger lo básico. Allí habrá agua y comida en abundancia. | Open Subtitles | فقط تحتاجون الي مايمكنكم حمله , يوجد هناك الكثير من الماء والطعام |
Si protegéis ese manantial, ¿para qué necesitáis un sátiro? | Open Subtitles | إذا كنتم أنتم يا أصدقاء تحمون الربيع ، لماذا تحتاجون الإله ؟ |
Si usted desea formular cualquier pregunta o necesita más ayuda, no dude por favor en ponerse en contacto con la secretaría, cuyas señas son: | UN | وإذا ما كان لديكم أي أسئلة أو تحتاجون إلى مزيد من المساعدة، فنرجو ألا تترددوا في الاتصال بالأمانة على العنوان التالي: |
Quedo a su disposición para cualquier información adicional que pueda necesitar en relación con la presente solicitud. | UN | وأنا على استعداد لموافاتكم بأية معلومات إضافية قد تحتاجون إليها بشأن هذا الطلب. |
No utilicen luces cuando no las necesiten. | TED | لا تستخدموا الأضواء عندما لا تحتاجون إليها. |
Quizás deberían pensar en lo que sería necesario para poder sentarse en la mesa de negociaciones. ¿Qué los retiene? | UN | وربما ينبغي أن تبحثوا فيما تحتاجون إليه لكي يتسنى لكم أن تكونوا قادرين على الجلوس والتفاوض. |
Ustedes solo tienen que tener el permiso de sus padres y vender 30 cajas de galletas para costear el viaje. | Open Subtitles | تحتاجون إلى تسريح خطّي من وليّ الأمر و مطلوب منكم بيع 30 علبة بسكويت لتغطية تكاليف الرحلة |
Y también, gente, tenéis que apagar las teles. | Open Subtitles | وأيضاً تحتاجون أن تكون أجهزة التلفاز مغلقة |
Hace falta al pasar de los años. | Open Subtitles | نعم ، اشربا بكل الطرق سوف تحتاجون ذلك مع مرور السنوات |
Bueno, tal vez necesites tiempo para obtener tu energía de vuelta. | Open Subtitles | حسناً، ربما لأنّكم تحتاجون للراحة لاستعادة نشاطكم. |
deben encontrar un modo para poder dejar su trabajo en el trabajo. | Open Subtitles | ـ تحتاجون بأن تجدون طريقةٌ لترك عملكم في مكان عملكم |
Uh, ¡Ey chicas! ¿Quieren que las lleve? | Open Subtitles | اقوول انتم يا بنات تحتاجون توصيله |
Pero para que esta visión se transforme en realidad, ustedes Necesitarán ayuda. | UN | ولكنكم تحتاجون إلى المساعدة لكي يمكن تحويل هذه الرؤية الجديدة إلى واقع فعلي. |
Estamos aquí para ayudarles a ustedes. necesitamos datos. necesitamos saber que necesitan. | TED | نحن هنا لنساعدكم، نحتاج لبيانات، نحناج لنعرف ماذا تحتاجون. |