ويكيبيديا

    "ترسم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dibujar
        
    • pintar
        
    • dibujando
        
    • pintando
        
    • pintas
        
    • pinta
        
    • dibuja
        
    • formular
        
    • elaborar
        
    • establece
        
    • Dibujas
        
    • trazar
        
    • pintado
        
    • pintaba
        
    • dibujo
        
    Incluso tuvo que dejar la escuela de arte porque le era muy doloroso dibujar. Open Subtitles لقد إضطُرت لترك كلية الفنون لأنّه كان مؤلماً جداً لها بأن ترسم.
    Si te gusta pintar, eso que disfrutas lo compartiras con otras personas, no lo venderás Open Subtitles إذا كنت ترسم لوحةً تستمتع بها, ستستمتع بإهدائها لأشخاص آخرين ، وليس بيعها.
    Oh, dices eso ahora, pero espera hasta te despiertes... en medio de la noche... y ella esté dibujando en tu estómago con un marcador luminoso. Open Subtitles أوه , أنتَ تقول هذا الآن ولكن انتظر حتى تستيقظ من نومك في منتصف الطريق وهي ترسم على معدتك بقلم سري
    ¿Ahora estarías en la ciudad pintando mujeres desnudas o flores? Open Subtitles كان يجدر بك البقاء فى الوطن كى ترسم لهم نساءً عارياتٍ أو زهوراً فى أوعية نباتات الزينة
    La que usas para escuchar tus CD cuando pintas o trabajas en el jardín. Open Subtitles ذلك الشيء الذي تشغل عليه الأسطوانات عندما ترسم أو تعمل في الفناء
    Es la forma en que la naturaleza pinta una foto, pensaba, de un femtocuadro a la vez, pero, claro, nuestros ojos ven una composición integral. TED اعتقدت أنه بهذه الطريقة ترسم الطبيعة لوحتها إطار فيمتو واحد في كل مرة ولكن بالطبع أعيننا ترى المشهد كمركب متكامل.
    dibuja corazones en mis espejos con su lápiz de labios, y me prepara baños. Open Subtitles ترسم قلوب على المرآة بأحمر الشفاه وتعد لي الحمام، وتدلك لي قدماي
    Asimismo, el Organismo puede llevar adelante dichas inspecciones, formular planes de acción y realizar investigaciones. UN ويمكن للهيئة أيضا أن تقوم بهذه الاستعراضات وأن ترسم خطط العمل وأن تضطلع بعمليات التقصي.
    Puedes dibujar un mapa o un esquema si te es más fácil. Open Subtitles يمكنكَ أن ترسم خريطة برسم بياني لو كان ذلك أسهل.
    No ese motel en el que te quedas, solo... un sitio con un tocadiscos y buena luz, donde puedas dibujar. Open Subtitles ليس ذلك الفندق الرخيص الذي تقطنه ولكن مكان به مشغل موسيقى وإضاءة جيدة حيث يمكنك أن ترسم
    El pintar en los cuerpos humanos es algo muy inmediato. TED لذلك هناك شيء فوري عندما ترسم على الأجسام البشرية.
    Tal vez no debería pintar lugares. ¿Y si pintara gente? Open Subtitles ربما لا ينبغى عليك أن ترسم الأماكن لم لا تقوم برسم أشخاص بدلاً من ذلك ؟
    Puede ser que hayan visto uno, de la niña sin manos dibujando con un lápiz sostenido por la boca. TED كما تعرفون، يمكن أن تكونوا قد رأيتم الطفلة الصغيرة من دون يدين ترسم صورةً وهي تمسك القلم بفمها
    Domitia III no solo está dibujando en la columna, también está mirando la acción. TED دوميتيا 3 لم تكن ترسم على العمود فحسب، بكل كانت تراقب العمل أيضاً.
    Lily pintando en la escalera de incendios. ¡Ei! Perdón, Sr. Matson. Open Subtitles ليلي ترسم على سلم النجاة اسفه سيد ماتسون
    Mia, has estado pintando la misma imagen una y otra vez toda la noche, de acuerdo. Open Subtitles أنت ترسم نفس اللوحة مرة بعد مرة طوال اليوم، مفهوم؟
    Sólo quiero sentarme y contemplar cómo pintas. Open Subtitles أريد أن أجلس دائماً لأشاهدك ترسم
    Luego Liza que sólo pinta para tener relaciones con sus modelos. Open Subtitles ثم ليزا.. التي ترسم فقط لتأخذ الشباب لفراشها..
    En su primer dibujo, de dibuja a sí misma, a sus padres, a niños jugando afuera, hasta a unas vacas y cabras. UN في الرسم الأول ترسم نفسها ووالديها، وبعض الأطفال يلعبون بالخارج، بل وحتى بعض الأبقار والماعز.
    :: La subrepresentación en los órganos encargados de adoptar decisiones científicas y en los órganos encargados de formular políticas en materia científica, tecnológica y de ingeniería. UN :: قلة التمثيل في الهيئات التي تتخذ القرارات العلمية والهيئات التي ترسم السياسة في العلوم والتكنولوجيا والهندسة.
    Éstas deben elaborar estrategias comunes para promover el principio del deporte para todos. UN وتلك المنظمات ينبغي أن ترسم استراتيجيات مشتركة للنهوض بمبدأ الرياضة للجميع.
    La Convención establece, en otras palabras, un cuadro ampliamente desprovisto de fuerza normativa. UN وبعبارة أخرى، ترسم الاتفاقية إطارا تعوزه الى حد كبير القوة المعيارية.
    Si estás en primaria y aún Dibujas en las paredes, seguro que tu madre te regañará. TED كيف تصبح ممتعة؟ إذا كنت في المدرسة الإبتدائية و لازلت ترسم على الجدران، ستكون في ورطة مؤكدة مع أمك.
    También incumbe a la Secretaría trazar trayectorias de carrera justas y transparentes para todos los funcionarios y no sólo para los miembros de un grupo selecto. UN وعلى اﻷمانة العامة أن ترسم المسارات الوظيفية على نحو عادل وشفاف لصالح جميع الموظفين وليس فقط النخبة القليلة.
    Dijo que podría haberla pintado un alumno de Georges de La Tour. Open Subtitles قالت أنها كانت ترسم عن طلاب جورج الذين يبدون طوال
    Cuando comenzó a trabajar pintaba el mundo según su propia visión singular. TED عندما شرعت في العمل، بدأت ترسم العالم وفقاً لرؤيتها الفردية الخاصة.
    Bueno, eso no es lo que mamá hace, ella hace un dibujo. Open Subtitles حسنا , ليس هذا ما تفعله أمي هي ترسم صورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد