¿No crees que deberías confiar más acerca de los pagos de Johnny? | Open Subtitles | ألا تظن أنك يجب أن تهتم أكثر بديونه لى ؟ |
¿Cuanto crees que tienes, Tony, de Austin en ese maletin que trajiste contigo? | Open Subtitles | كم تظن أنك تحمل معك في هذه الحقيبة العجيبة التي أحضرتها |
Y crees que estás completo, pero conoces a alguien y sientes cosas nuevas. | Open Subtitles | ثم تظن أنك كامل لكنك تقابل فتاة و تراودك مشاعر جديدة |
¿No cree que se merece hacer algo que le haga sentirse especial? | Open Subtitles | ألا تظن أنك تستحق أن تعطي نفسك شيئا لتشعر بالتميّز؟ |
Vale. Entonces, ¿de verdad piensas que puedes hacer todo esto sin nosotros? | Open Subtitles | حسناً، إذا انت تظن أنك يمكنك القيام بكل هذا بدوننا؟ |
crees que hablas de una cosa y tienes razón y es increíblemente aburrido o te equivocas porque hay un trasfondo y necesitas un anillo decodificador. | Open Subtitles | تظن أنك تتحدث عن شئ سواء كنت تفعل و كان الأمر مملاً أو لا تفعل لأن هناك شفرة و تحتاج لفكها |
Jack, si crees que tienes que utilizarla para sacar a Tony de ahí, hazlo. | Open Subtitles | اذا كنت تظن أنك تحتاجها لاخراج توني من المكتب الفدرالي, قم بذلك |
Apuesto a que crees que es adorable cuando dices cosas así. Lo es. | Open Subtitles | أراهن أنكَ تظن أنك تبدو جذاباً عندما تقول مثل هذه العبارات |
Cuando crees que está hecho, ya has perdido el sentido de la estrategia. | Open Subtitles | عندما تظن أنك بدأت مع امرأة تكون قد فقدت حسك الاستراتيجي |
De acuerdo. ¿Cuánto tiempo crees que tienes antes de que vengan a revisarme? | Open Subtitles | حقًا.. كم من الوقت تظن أنك تملك قبل أن يأتوا ليتفقدوني |
¿Quizás crees que dando esta fiesta escondes los sentimientos de tu ruptura con Sam? | Open Subtitles | ألا تظن أنك تنظم هذه الحفلة لتخفي مشاعرك بخصوص قطع علاقتك بسام |
¿Crees que eres el único por aquí con mierdas a sus espaldas? | Open Subtitles | أنت تظن أنك الوحيد هنا من فعل أشياء خاطئة ؟ |
Si crees que ves a todos por igual, te estás engañando a ti mismo. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أنك ترى الجميع على قدم المساواة، انك تخدع نفسك. |
Si crees que conocías a mi hermana mejor que yo, te equivocas. | Open Subtitles | إن كنت تظن أنك تعرف أختي أكثر مني، أنت مخطئ. |
Te estoy juzgando tanto como crees que puedes juzgarme. | TED | أنا أصدر عليك الأحكام بذات القدر الذي تظن أنك تصدر أحكامك علي. |
Uno cree que es del tipo de persona que se queda y hace algo. | Open Subtitles | تظن أنك ستصبح هذا النوع من الأفراد الذي يبقى و يفعل شيئاً |
Bueno, quienquiera que sea el que está haciendo esto, si cree que me quebrarán con facilidad, está equivocado. | Open Subtitles | حقاً؟ أياً كان من يفعل ذلك، إن كنت تظن أنك ستحطّمني بهذه السهولة، فأنت مخطئ |
Vale. Entonces, ¿de verdad piensas que puedes hacer todo esto sin nosotros? | Open Subtitles | حسناً، إذا انت تظن أنك يمكنك القيام بكل هذا بدوننا؟ |
Uno lee sobre todos estos asesinatos en el lado sur, pero vivir en Edgebrook te hace pensar que estás a salvo. | Open Subtitles | هل قرأت عن كل هذه جرائم القتل فى الجانب الجنوبى لكن العيش فى ايدبروك يجعل تظن أنك بأمان |
P1: Lo ha dicho porque ella también piensa que sabes algo más. | TED | شرطي1: هذا ما قالته، لأنها تظن أنك تعلم المزيد أيضًا. |
Lo que sea que creas que sabes sobre mi, no sabes nada. | Open Subtitles | مهما كنت تظن أنك تعرف عني, أنت لا تعرف شيئا |
¿Te crees mucho por tu nueva novia? | Open Subtitles | تظن أنك السيد البارع الآن مع فاتنتك الجديدة؟ |
Y si todavía creen que son seres humanos fuertes e independientes no afectados por la política, entonces piénsenlo dos veces. | TED | وإن كنت تظن أنك شخص قوي مستقل بذاته غير متأثر بالسياسة، إذا فلتفكر في الأمر مرة أخرى. |
He estado a cargo por tres años. ¿Qué te hace creer que sabes más? | Open Subtitles | أنا طبيب متخصص هنا منذ ثلاث سنين مالذي يجعلك تظن أنك تعرف أفضل؟ |
Me tiene sin cuidado. Pensaste que podrias dormir aquí. | Open Subtitles | لا آبه بما أنت عليه تظن أنك تستطيع النوم هنا |