ويكيبيديا

    "تغادر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • irte
        
    • te vayas
        
    • vas
        
    • se vaya
        
    • dejar
        
    • ir
        
    • va
        
    • salir
        
    • salgas
        
    • saliendo
        
    • salga
        
    • dejando
        
    • marcharte
        
    • abandonar
        
    • dejes
        
    Pero antes de irte, regresarás para el guiso de frijoles de mamá. Open Subtitles قبل ان تغادر, هل ستأتي لتأكل يخنة الفاصولياء الخاصة بإمك
    Si no puedes jugar con estas reglas, tienes que irte ahora mismo. Open Subtitles لو لا تستطيع اللعب بهذه القواعد فعليكَ أن تغادر الآن
    Antes de que te vayas, quiero saber si quieres ganar dinero de verdad. Open Subtitles قبل أن تغادر ، ربما أردت التحدث عن كسب مال حقيقى
    Si no te largas de aquí, lo vas a pagar muy caro. Open Subtitles لو أنك لم تغادر فسوف تتعرض للأذى بشكل لا تتخيله
    Bien, es tarde y tengo que dejar que mi canguro se vaya a casa. Open Subtitles الوقت اصبح متأخراً و انا يجب ان ألحق بالمربية لكي تغادر المنزل
    Si es verdad, entonces lo mejor que podrías hacer es irte y olvidarte de Deva y de mí. Open Subtitles اذا كان هذا صحيحاً فأفضل شيء هو انت تغادر من هنا وانسى امري انا وديفا
    Así que puedes irte tú solo... o podemos echarte a la fuerza. Open Subtitles اذن يمكنك ان تغادر لوحدك. او نستطيع ان نجبرك بالقوة
    Te vi irte de la degustación anoche, con la sobrina de Narcisse. Open Subtitles شاهدتك تغادر حفلة النخب الليله الفائته مع ابنتة اخت نارسيس
    Y nosotros le dijimos: "No, no, no. La cuestión no es cuándo tienes que irte, sino cuando tienes que estar ahí." TED فقلنا " لا لا لا. الأمر لا يتعلق بمتى تحتاج أن تغادر لإنه يتعلق بمتى تحتاج أن تصل
    quedemos mañana antes de que te vayas, y te daré el dinero. Open Subtitles لذا دعنا نلتقي غداً قبل أن تغادر وسأعطيك المال حينئذٍ
    Lo único que pido, es que te vayas de Storybrooke ahora. Y no vuelvas nunca. Open Subtitles كلّ ما أطلبه هو أنْ تغادر ستوري بروك'' الآن، و لا تعود أبداً''.
    Iba camino al trabajo y pensé en pasarme antes de que te vayas. Open Subtitles كنت في طريقي للعمل فكرت ان امر عليك قبل أن تغادر
    Ella puede irse sola, Ó te vas con ella de Jing Wu. Open Subtitles يمكنها ان تغادر لوحدها او تغادر معها من جينج وو
    La eternidad es mucho tiempo. Sólo te pido dos días más... - ...hasta que mi mamá se vaya. Open Subtitles إذاً انتظرَ هو إلى الأبد ، يمكنكِ ان تنتظري بضعة ايام إلى أن تغادر امي
    no, tengo que dejar la isla Tengo que irme de que hablas? Open Subtitles لا، يجب أن تغادر الجزيرة يا رجل، يجب أن تغادرها
    Señor, se tiene que ir. ¿Nos acompaña? Open Subtitles سيدي,يجب أن تغادر,هل تسمح بمرافقتنا للخارج؟
    Si no se va y me deja trabajar, este hombre se muere. Open Subtitles أريدك أن تغادر وتتركني أقوم بعملي وإلاّ سيموت هذا الرجُل
    A este respecto, observó que ningún vehículo podía salir de la ciudad antes de las 10 de la mañana. UN ولاحظ في هذا الصدد أنه لا يمكن ﻷية سيارة أن تغادر المدينة قبل الساعة العاشرة صباحا.
    Estará ahí en cualquier momento. Será mejor que salgas de ahí Mikey. Open Subtitles سيكون هناك في أية لحظة من الأفضل أن تغادر مايك
    Seguridad lo muestra saliendo de la fiesta justo antes que su hermano muriera. Open Subtitles رآك حارس البوابة تغادر الحفلة قبل موت شقيقكَ مباشرة متأثراً بجراحه
    No salga de su residensia entre las 21 pm. y 6 am. sin permiso. Open Subtitles لا تغادر المنزل ما بين الساعة مساءا. 21 مساءا. 6 بدون اذن.
    No están dejando que siquiera una piña deje los puertos sin inspección esta noche, ¿correcto? Open Subtitles هم لن يدعوا حتى لأنناسة أن تغادر هذا الميناء دون تفتيش الليلة حسنا؟
    Estás perdiendo el tiempo. Tienes que marcharte. Ahora. Open Subtitles انت تهدر وقت كلا منا عليك ان تغادر الان , الان
    Se ha indicado a algunas familias que tienen que abandonar sus viviendas. UN كما تلقي بعض الأسر، تعليمات بأن عليها أن تغادر بيوتها.
    Voy a necesitar hacerte mas preguntas asi que no dejes la ciudad sin avisarme. Open Subtitles سأحتاج لسؤالك بعض الأسئلة فيما بعد لا تغادر المدينة بدون إعلامي بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد