Te traje galletas recién horneadas. | Open Subtitles | لقد جلبتُ لكِ بعضٍ من الكعك المُحمص الطازج. |
Te traje un Ojo Amarillo. | Open Subtitles | جلبتُ لكِ مشروب ذو العيون الصفراء |
Así que Te traje esto a cambio. | Open Subtitles | لذا، جلبتُ لكِ هذه بدلاً عن ذلك. |
¿Te traje todo lo que necesitas? ¿Ali? | Open Subtitles | هل جلبتُ لكِ كلّ ما تحتاجيه؟ |
Te he traído chocolate caliente. Quema. | Open Subtitles | جلبتُ لكِ شوكولاته ساخنة ساخنة.. |
Le traje su caja de seguridad y su laptop. | Open Subtitles | لقد جلبتُ لكِ خزنتكِ و حاسبوكِ. |
Es mucho para digerir, por eso Te traje un regalo. | Open Subtitles | -لستِ مضطرّة يصعب تقبّل الأمر ولهذا جلبتُ لكِ هديّة لتساعدك |
Te traje unas cuantas revistas aburridas. | Open Subtitles | جلبتُ لكِ بعض مجلات الفضائح |
Te traje algo de comida. | Open Subtitles | جلبتُ لكِ بعض الطَّعام |
Te traje ropa cómoda. | Open Subtitles | جلبتُ لكِ بعض الملابس المريحة |
Te traje un poco de vino. | Open Subtitles | لقد جلبتُ لكِ بعضاً من النبيذ |
Te traje peras ayer, Ma', ¿recuerdas? De Jimmy. | Open Subtitles | لقد جلبتُ لكِ أجاص البارحة يا امي .(هل تتذكّرين؟ |
Toma, Max, Te traje el libro de historia con el que estoy estudiando para mi examen de ciudadanía. | Open Subtitles | تفضّلي يا (ماكس)، جلبتُ لكِ كتاب التّاريخ والذي أدرسه أنا لإختبار الوطنيّة خاصّتي |
Te traje a Helena para mantener a Sarah fuera de la mesa. | Open Subtitles | (لقد جلبتُ لكِ (هيلينا لتبقى (سارا) بسلام |
Te traje panecillos. | Open Subtitles | جلبتُ لكِ الكعك. |
Sí, Te traje esas tartas de cebolla y panceta. | Open Subtitles | جلبتُ لكِ هذه الفطائر. |
También Te traje el diario. Le Monde y Liberation. | Open Subtitles | جلبتُ لكِ الجرائد، "لوموند" و"ليبري". |
Te traje un regalo. | Open Subtitles | .لقد جلبتُ لكِ هديّة |
Mamá, Te traje un poco de-- | Open Subtitles | أمّي، جلبتُ لكِ بعض... |
Te he traído un plátano y un poco de agua para ayudar a asentar el estómago. | Open Subtitles | لقد جلبتُ لكِ موزةً وبعضُ الماء لكيّ تساعدَ معدتَكِ لتكون أفضل. |
Te he traído una deliciosa merienda. | Open Subtitles | لذا جلبتُ لكِ وجبة خفيفة لذيذة. |
Está bien, entonces. Le traje un par de pollos frescos. Van a cocerse muy bien en esa vieja cocina que tiene. | Open Subtitles | حسناً إذن لقد جلبتُ لكِ فرختان طازجتان (روست ) إضطر أن يأتى بِهُم من المزرعة |