Empleo de ex funcionarios que recibieron una liquidación por retiro, por entidad | UN | استخدام الموظفين السابقين الذين حصلوا على تسوية انسحاب، حسب الكيان |
Naciones Unidas: gastos de proyectos por entidad orgánica y por fuente de los fondos | UN | اﻷمم المتحدة: نفقات المشاريع حسب الكيان التنظيمي ومصدر اﻷموال |
PORCENTAJE DE MUJERES UNIDAS USUARIAS, por entidad FEDERATIVA, SEGÚN LUGAR DE RESIDENCIA, 1995 | UN | نسبـة النساء المرتبطات بعلاقة اللواتي يستخدمن وسائل منع الحمل حسب الكيان الاتحادي ووفقا لمكان السكن |
1. Naciones Unidas: gastos en proyectos, por entidades | UN | اﻷمم المتحدة: نفقات المشاريع حسب الكيان التنظيمي ومصدر اﻷموال، ١٩٩٢ |
6. La lista del personal de la Secretaría de las Naciones Unidas figura en el documento ST/ADM/R.58, clasificada por dependencia orgánica, cargo, categoría y nacionalidad. | UN | 6 - وترد القائمة بأسماء موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة في الوثيقة ST/ADM/R.58 التي تبين توزيع الموظفين حسب الكيان التنظيمي، واللقب الوظيفي، والرتبة، والجنسية. |
Cuadro 1 Resumen de las cuantías reclamadas por entidad solicitante Entidad solicitante | UN | الجدول 1- موجز المبالغ المطالب بتعويضها حسب الكيان المقدم للمطالبات |
Cuadro 2: Indemnizaciones recomendadas por entidad solicitante 10 | UN | الجدول 2: التعويضات الموصى بها حسب الكيان المقدِّم للمطالبات 10 |
Resumen de las reclamaciones por entidad presentadora Entidad que presentó reclamaciones | UN | موجز المطالبات مبوبة حسب الكيان المقدم لها |
Cuadro 1 Resumen de las reclamaciones de la 19ª serie por entidad reclamante | UN | موجز مطالبات الدفعة التاسعة عشرة مبوبة حسب الكيان المقدم لها |
X. Número de funcionarios por entidad, al 30 de junio de 2007 | UN | العاشر - أعداد الموظفين حسب الكيان في 30 حزيران/يونيه 2007 |
5. Proporción de las contribuciones totales representada por los recursos básicos, por entidad: 2002-2006 | UN | 5 - المساهمات المقدمة للموارد الأساسية كنسبة من مجموع المساهمات، حسب الكيان: |
Participación en el programa de presentación de información financiera, desglosada por entidad y ciclo | UN | المشاركة في برنامج الكشف عن الوضع المالي حسب الكيان والدورة |
Cambio más importante en cuanto al número de funcionarios por entidad: UNAMID: 504 | UN | أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور: 504 |
Cobertura de educación preescolar de 3 a 5 años por entidad federativa y grado de marginación | UN | التغطية التعليمية في مرحلة ما قبل المدرسة من سن 3 إلى 5 سنوات موزعة حسب الكيان الاتحادي ومستوى التهميش |
3.A Funcionarios que permanecían en el servicio después de la edad de separación obligatoria, por entidad y sexo: 2010-2011 | UN | الموظفون المحتفظ ﺑﻬم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان المُستخدِم ونوع الجنس: 2010-2011 |
2.B Consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno, por entidad y gastos: 2010-2011 | UN | التعاقدات مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب الكيان المستخدم والنفقات: 2010-2011 |
En el cuadro 4 se muestran los mayores usuarios de personal proporcionado gratuitamente, por entidad. | UN | ويبين الجدول 4 أكبر الكيانات استخداما للموظفين المقدمين دون مقابل، موزعة حسب الكيان المستخدِم. |
Cambio más importante en cuanto al número de funcionarios por entidad: UNMIT: -1.180 | UN | أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: بعثة الأمم |
Cuadro 1 Naciones Unidas: gastos en proyectos, por entidades orgánicas y fuente de fondos, 1992 | UN | الجدول ١ - اﻷمم المتحدة: نفقات المشاريع حسب الكيان التنظيمي ومصدر اﻷموال، ١٩٩٢ |
6. La lista del personal de la Secretaría de las Naciones Unidas figura en el documento ST/ADM/R.59, clasificado por dependencia orgánica, cargo, categoría y nacionalidad. | UN | 6 - وترد قائمة أسماء موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة في الوثيقة ST/ADM/R.59 التي تبين توزيع الموظفين حسب الكيان التنظيمي، واللقب الوظيفي، والرتبة، والجنسية. |
En el cuadro A-2 del anexo estadístico en línea se ofrece la lista completa de las contribuciones realizadas durante los últimos cinco años, atendiendo a la entidad y al tipo de financiación (básica y complementaria). | UN | ويقدم الجدول ألف-2 من المرفق الإحصائي المتاح على شبكة الإنترنت قائمة كاملة بالمساهمات المقدمة خلال السنوات الخمس الماضية، حسب الكيان ونوع التمويل (أساسي وغير أساسي). |
294. El descenso de la tasa de fecundidad, sin embargo, presenta marcadas diferencias según la entidad Federativa. | UN | ٢٩٤ - غير أن الانخفاض في معدل الخصوبة يتراوح بصورة ملحوظة حسب الكيان الاتحادي. |