ويكيبيديا

    "خمسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cinco
        
    • quince
        
    • ocho
        
    • cuatro
        
    • five
        
    • seis
        
    • mil
        
    La misión de observación de la Unión Interparlamentaria estará integrada por cinco o seis parlamentarios. UN ستتألف بعثة الاتحاد البرلماني الدولي لمراقبة الانتخابات من خمسة إلى ستة أعضاء برلمانيين.
    i) cinco miembros regionales en representación de Africa, Asia, Europa, América Latina y el Caribe, y el Pacífico. UN `١` خمسة أعضاء إقليميين يمثلون إفريقيا، وآسيا، وأوروبا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والمحيط الهادئ.
    Se formularon cinco propuestas de proyecto, que fueron presentadas a las autoridades del país. UN وقد جرت صياغة خمسة مقترحات مشاريع وقدمت تلك المقترحات الى السلطات الحكومية.
    Expresó sorpresa ante la mención de la presunta discriminación de que habrían sido víctimas cinco estudiantes negros extranjeros en la Universidad de Orán. UN وأعرب عن دهشته لدى ذكر التمييز العنصري الذي قيل إن خمسة من الطلبة اﻷجانب السود تعرضوا له في جامعة أوران.
    cinco productos se suprimieron por consideraciones programáticas. UN وأنهيت خمسة نواتج كنتيجة لاعتبارات برنامجية.
    Myanmar, junto con la República Popular de China y la India, enunció esos principios hace casi cinco decenios. UN فقد أعلنت ميانمار، هي وجمهورية الصين الشعبية والهند، تلك المبادئ منذ قرابة خمسة عقود مضت.
    Cuando se convocó la Conferencia Mundial en Barbados y se negoció el Programa de Acción, surgieron cinco directivas de aplicación internacional. UN عندما عقد المؤتمر العالمي في بربادوس وجرت مناقشة برنامج العمل، برزت خمسة توجيهات دولية للتنفيذ لها أهميتها البالغة.
    Hace cinco años, el pueblo que había sufrido durante más de cuatro decenios debido al imperio del totalitarismo derribó los muros que dividían a Europa. UN وقبل خمسة أعوام، هدمت اﻷسوار التي كانت تقسم أوروبا على يد من ظلوا يعانون من الحكم الشمولي ﻷكثر من أربعة عقود.
    Las elecciones celebradas en cinco países de la región nos brindan ejemplo de ello. UN وكانت الانتخابات التي أجريت في خمسة بلدان بالمنطقة من اﻷمثلة على ذلك.
    Por ello ha declarado una moratoria de cinco años a la exportación, venta o transferencia de minas antipersonal. UN لهذا السبب، أقامت وقفا اختياريا لمدة خمسة أعوام على تصدير وبيع ونقل اﻷلغام المضادة لﻷفراد.
    Empero, no fue posible entonces frenar el desarrollo progresivo de los arsenales nucleares, un proceso que ha continuado durante cinco décadas. UN ولم يكن من الممكن في ذلـــــك الوقت وقف التطور المتصاعد للترسانات النووية، تلك العملية التي استمرت خمسة عقود.
    La sanción consistirá en una multa o pena de encarcelamiento de hasta cinco años. UN أما العقوبة المفروضة فهي إما بالتغريم أو بالسجن لمدة أقصاها خمسة أعوام.
    Gastos de viaje de cinco expertos de fuera de Ginebra a los seminarios UN سفر خمسة خبراء من خارج جنيف الى الحلقات الدراسية ٠٠٠ ١٠٠
    Durante el bienio se aplicó en cinco países un sistema de vigilancia basado en el cartografiado de los lugares endémicos. UN وغطى نظام للمراقبة يستند إلى رسم خرائط للمواقع التي يتوطن فيها المرض خمسة بلدان خلال فترة السنتين.
    Además, el Presidente de la república puede nombrar, para integrar la Cámara de Condados, hasta cinco miembros, que deben ser personas meritorias a nivel nacional. UN وباﻹضافة إلى ذلك يحق لرئيس الجمهورية تعيين عدد يصل إلى خمسة أعضاء في مجلس المقاطعات من ذوي الجدارة على الصعيد الوطني.
    La declaratoria debe fundarse en dictamen previo de una comisión de cinco médicos, designados por la junta directiva del colegio respectivo a solicitud del Congreso. UN على أن يستند هذا اﻹعلان الى المشورة المسبقة لهيئة من خمسة أطباء يعينهم مجلس إدارة نقابة اﻷطباء بناء على طلب الكونغرس؛
    Renovación de los cuarteles generales de cinco sectores a razón de 40.000 dólares cada uno UN تجديد مقار خمسة قطاعات بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٤٠ دولار لكل منها ٠٠٠ ٢٠٠
    La duración de los períodos de sesiones será de cinco días o menos. UN ويجب أن تكون الفترة التي تستغرقها الدورات خمسة أيام أو أقل.
    Se ha contratado a cinco abogados experimentados para que defiendan a los niños. UN وتم تعيين خمسة من المحامين المحنكين لتولي مهمة الدفاع عن اﻷطفال.
    Según las últimas informaciones, la explosión mató a cinco israelíes e hirió a 33, a cuatro de éstos de gravedad. UN وتفيد آخر اﻷنباء، بأن الانفجار أدى إلى مصرع خمسة إسرائيليين وإصابة ٣٣ آخرين، أربعة منهم حالتهم خطيرة.
    quince países de la región experimentaron tasas de crecimiento negativas sin embargo, lo que hizo bajar por la fuerza el promedio regional a menos del 1%. UN بيد أن خمسة عشر بلدا من بلدان المنطقة شهدت معدلات سلبية للنمو، مما خفض المتوسط اﻹقليمي إلى أقل من ١ في المائة.
    La misión tomó conocimiento de que el país ya ha ratificado cinco instrumentos internacionales y firmado otros ocho. UN وعلمت البعثة أن البلد قد صدﱠق حتى اﻵن على خمسة صكوك دولية ووقﱠع ثمانية منها.
    The Committee has five working groups on education, gender, health, decentralization and civil society. UN وللجنة خمسة أفرقة عمل تُعنى بالتعليم، ونوع الجنس، والصحة، واللامركزية، والمجتمع المدني.
    cinco mil miembros de las ex fuerzas armadas de Rwanda se han plegado espontáneamente al nuevo ejército nacional. UN وإن خمسة آلاف فرد من القوات الرواندية المسلحة السابقة انضموا تلقائيا إلى الجيش الوطني الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد