ويكيبيديا

    "خمس إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cinco a
        
    • cinco y
        
    • cinco o
        
    • entre cinco
        
    • five to
        
    :: El apoyo de los donantes se desvanece drásticamente después de cinco a diez años, cuando más se necesita; UN :: يقل دعم الجهات المانحة كثيرا بعد مرور خمس إلى عشر سنوات عندما تشتد الحاجة إليه
    En promedio, desde el tribunal inferior hasta la Corte Suprema una causa se demora de cinco a 10 años. UN ويستغرق النظر في قضية عادية الفترة من خمس إلى عشر سنوات في المحاكم اﻷدنى حتى المحكمة العليا.
    Desde 1950 la tasa de mortalidad infantil ha aumentado de cinco a diez veces y hay un disminución en el promedio de la esperanza de vida de la población. UN ومنذ عام ١٩٥٠، ارتفع معدل وفيات اﻷطفال هناك من خمس إلى عشر مرات، كما أن انخفاض متوسط الحياة بين السكان واضح.
    Debería darse prioridad al suministro de energía eléctrica a las poblaciones que aún no cuentan con ella en el marco de programas destinados a regiones concretas que se ejecutarían en períodos de entre cinco y diez años. UN وينبغي أن يكون لتوفير الكهرباء للسكان المحرومين منها اﻷولوية اللازمة، وأن يجرى الاضطلاع به على أساس برامج تخصص لمناطق معينة يجرى الاضطلاع بها على مدار فترة تتراوح بين خمس إلى عشر سنوات.
    De esta manera el Programa estaría en pie hasta 1998, o hasta 1999 en el caso de estudios de ingeniería o de medicina que requieren cinco o seis años. UN ويقتضي ذلك تمديد البرنامج إلى عام ١٩٩٨ أو إلى عام ١٩٩٩ في حالة درجات الهندسة أو الطب التي تستغرق خمس إلى ست سنوات.
    Si se produce la muerte de resultas de esa intervención, la pena es una detención de cinco a diez años. UN فإذا تمخض ذلك عن الوفاة تكون العقوبة بالسجن لمدة تتراوح بين خمس إلى عشر سنوات.
    - si el delito es punible con cadena perpetua y trabajos forzados, el menor es condenado a reclusión penal por un término de cinco a diez años; UN وإذا كانت تستحق عقوبة الاشغال الشاقة المؤبدة يحبس عنها مع التشغيل من خمس إلى عشر سنوات.
    En las empresas que operaban con éxito era necesario prever un plazo mínimo de cinco a siete años para llevar a término una operación de salida. UN فنجاح المؤسسات الاقتصادية تطلب أفقاً زمنياً من خمس إلى سبع سنوات على الأقل للتمكن من الخروج بنجاح.
    Para que los cuerpos regionales sean operacionales se prevé que se necesitarán de cinco a siete años. UN ومن المتوقع أن يستغرق الانتهاء من تشكيل الفيلق المركزي بكامل قوامه خمس إلى سبع سنوات.
    La Ley de enseñanza básica obligatoria ha prolongado de cinco a ocho años la duración de la educación básica. UN وقد زاد قانون التعليم الأساسي الإلزامي مدة التعليم الأساسي من خمس إلى ثماني سنوات.
    Sentencia de 22 de abril de 2008 La Sala de Apelaciones redujo la condena de cinco a tres años y seis meses de prisión UN حكم صادر في 22 نيسان/ أبريل 2008 تخفف بموجبه محكمة الاستئناف الحكم بالسجن من خمس إلى ثلاث سنوات وستة أشهر
    En el año transcurrido, el número de investigaciones aumentó de cinco a siete. UN فقد ارتفع عد الحالات التي تحقق فيها المحكمة من خمس إلى سبع حالات خلال العام المنصرم.
    2/101. Consideración estratégica de las tendencias futuras en la gestión de la información geoespacial: visión para cinco a diez años UN النظر الاستراتيجي في الاتجاهات المستقبلية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية: تصوُّر لفترة خمس إلى عشر سنوات
    Pero a lo largo de un periodo de cinco a 10 años, reduciremos la necesidad de ayuda externa y eventualmente prescindiremos de ella. TED ولكن على مدى خمس إلى 10 سنوات، سنقلل الحوجة للمساعدات الخارجية وفي نهاية المطاف سيتم الاستغناء عنها تدريجيا.
    De cinco a diez años... el modo en que cortamos hoy será virtualmente obsoleto. Open Subtitles في خمس إلى عشر سنوات كما عرفنا أن القطع سيُلغى عملياً
    una persona normal necesita de cinco a seis meses si todo va bien. Open Subtitles بالنسبة للشخص العادي تأخد من بين خمس إلى ست أشهر للتعافي إذا مامر كل شيئ بسلام
    En cada período de sesiones se invita a presentar sus informes a entre cinco y siete Estados Partes. UN ويدعى ما بين خمس إلى سبع دول أطراف لتقديم تقاريرها في كل دورة.
    Ello sirvió para aportar 5 millones de dólares canadienses, a lo largo de un periodo de entre cinco y nueve años, al muy limitado presupuesto por programas de la NCRFW. UN وأدى ذلك إلى إدراج خمسة ملايين دولار كندي، على مدى خمس إلى تسع سنوات، في الميزانية البرنامجية المحدودة للغاية للَّجنة الوطنية المعنية بدور المرأة الفلبينية.
    Es una labor de largo aliento que puede durar entre cinco y 10 años y que, para producir resultados duraderos, debe ejecutarse progresivamente, con la participación de los interesados, y que exige inversiones. UN وهي مهمة طويلة اﻷجل قد تدوم من خمس إلى عشر سنوات ويتعين تنفيذها تدريجيا بمشاركة المعنيين باﻷمر، لكي تحقق نتائج مستدامة، وهي تتطلب استثمارات.
    Cada cinco o seis años se efectuaba un examen amplio de la escala de la remuneración pensionable. UN وتجرى استعراضات شاملة لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي كل خمس إلى ست سنوات.
    He reports that he had only been interrogated on the day of the Special Rapporteur ' s visit for only five to seven minutes, and was not ill-treated. UN وذكر أنه لم يجرِ استجوابه إلا يوم زيارة المقرر الخاص لمدة خمس إلى سبع دقائق فقط، وأنه لم تُسأ معاملته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد