Digamos que estaba de pie en el lavabo. Tiene que hacer pis. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نقول إنها كانت .واقفة بقرب المغسلة كي تتبول |
Bueno, Digamos que no oirás a mi perra quejándose con sus amigas. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نقول فقط لن تسمع الكلبة بلدي تشكو لصديقاتها. |
Digamos que la liberación de Kearney es un caso de confianza mal puesta. | Open Subtitles | دعنا نقول فقط أن كيرني تم اطلاق سراحه بحالة عدم الثقة |
Digamos que se la vendemos a él y la Compañía es destruida. | Open Subtitles | دعنا نقول اننا بعنا سيللا له و تم احراق الكومباني |
Sólo Digamos que muy gentilmente me dio la oportunidad de seguir adelante Y la tomé. | Open Subtitles | دعنا نقول لقد أعطاني الفرصة كيف أواصل حياتي من دونه و أنا أخذتها |
Sólo Digamos que no eres el único que ha perdido a alguien. | Open Subtitles | دعنا نقول أنّك لست الوحيد الذي فقد، شخصاً عزيز عليه |
Digamos que tú la has creado. Todo lo que escribiste, se ha hecho realidad. | Open Subtitles | دعنا نقول أنك خلقت هذه الشخصية وكل شيء كتبته عنها صار حقيقة |
Sabes, solo por un minuto... Digamos que, Aaron está en lo cierto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | تعلمون، حسنا، ، لمدة دقيقة، دعنا نقول أن هارون هو الحق، حسنا؟ |
Digamos que sabéis que alguien por primera vez en su carrera, está experimentando una especie de pequeña mala racha. | Open Subtitles | دعنا نقول كنت أعرف شخص ما التي، للمرة الأولى في حياتهم المهنية كانت يعاني، تراجع طفيف |
Sólo Digamos que he trabajado en seguridad de alto nivel durante los últimos 15 años. | Open Subtitles | دعنا نقول فقط أنني أعمل في مجال الحماية رفيعة المستوى منذ 15 سنة |
Digamos que el hombre de adentro es quien puso la primera dama en Hospital. | Open Subtitles | دعنا نقول أن هذا الرجل الذي هناك وضعت السيدة الأولى في المستشفى |
Porque nuestra ceremonia de bautismo es, bueno, solo Digamos que es un reto. | Open Subtitles | لأن حفلنا المعمودية هو، حسنا، دعنا نقول فقط، مما يشكل تحديا. |
Ahora, Digamos que tienen la misma conversación con un mentiroso. | TED | والآن دعنا نقول بأنك أجريت نفس ذلك الحديث مع شخص مخادع. |
Quiero decir, debes estar un poco loco para correr demasiado rápido, Digamos, con ingeniería genética. | TED | أعني، ينبغي أن تكون مجنونًا للإسراع، دعنا نقول مثلًا، في الهندسة الجينية. |
Digamos que la luz del sol incide sobre una partícula y esta se calienta de manera desigual. | TED | و لكن دعنا نقول أن لدينا ضوء الشمس يصل إلى بعض الجزيئات, و تم تسخينها بشكل غير متكافىء |
Digamos que estamos decidiendo qué desayunar. | TED | دعنا نقول بأنك تقرر ما ستتناوله عند الإفطار. |
¿Quién sabe qué esperar de un grado en Digamos Estudios Canadienses? | TED | من يعرف ماذا يتوقع من شهادة، دعنا نقول في الدراسات الكندية. |
Digamos que eres un padre, y necesitas 25 minutos de tiempo sin interrupciones para preparar la cena. | TED | دعنا نقول أن أحدكم من أولياء الأمور، ويحتاجُ إلى 25 دقيقة من الوقت دون انقطاع لتحضير وجبة العشاء. |
No entraré en detalles sobre lo que me llevó a tomar una decisión, pero Digamos que tuvo que ver con alcohol, cigarrillos, otras sustancias y una mujer. | TED | لن أخوض فى تفاصيل ماقادنى إلى قرار إتخذته، ولكن دعنا نقول فقط أنه ينطوي على الكحول والسجائر ، وأشياء أخرى و إمرأة |
¿Cómo podemos llenar o, Digamos, acortar esta brecha | TED | كيف يمكننا أن العبور، أو دعنا نقول نضيق، هذه الفجوة |
Ahora, Supongamos que aplicas poca fuerza muy rápido. | TED | الآن، دعنا نقول أنك قمت بالضغط قليلاً وبشكل سريع جدًا. |
Permítame decir que esta no sería mi primera vez desarmando una bomba. | Open Subtitles | دعنا نقول فقط هذه لن تكون المرة الأولى لابطال قنبلة |