Pero en noviembre, una semana después del asesinato del presidente Diem de Vietnam y dos semanas antes del asesinato de Kennedy algo raro me ocurrió. | Open Subtitles | ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم قبل أسبوعين من اغتيال كنيدي حدث شيء غريب بالنسبة لي |
El Café Diem inició la infección de los edificios de la Calle Mayor. | Open Subtitles | انتقلت العدوى من كوفي ديم الى المباني المجاورة |
A la oficina del alcalde como lo hago en Café Diem. | Open Subtitles | في مكتب رئيس البلدية كما فعلت في مقهى ديم |
Dem, ven aquí. Tienes que ver esto. | Open Subtitles | ديم) تعال هنا) عليك مشاهدة هذا |
¿Qué diablos estaba haciendo aquí, Dem? | Open Subtitles | ماذا الذي كان يفعله هنا بحق الجحيم يا (ديم) |
Y fuimos a Chinatown a tomar Dim sum. | Open Subtitles | ولقد قُدِنا لتشاينتاون لأجلِ الطبق الصيني ديم صم. |
Eva quitó todas las viejas fotos del Cafe Diem. | Open Subtitles | إيفا لديها كلّ الصور القديمة التي أزيلت من المقهى ديم |
Y Zoe y yo iremos a Café Diem hasta que descubra por qué se volvió contra nosotros. | Open Subtitles | زوي و أنا سوف نذهب الى كافيه ديم حتى يكتشف لماذا أنقلبت علينا |
Esta es una de las fotos que quitaste de Café Diem... | Open Subtitles | هذا أحدى الصور التي اخذتيها من كافيه ديم |
Así que, si los invitaste al Café Diem, ¿cómo es que llegaron aquí? No lo sé. | Open Subtitles | إذا لقد دعوتهم الى مقهى ديم وانتهوا هنا؟ |
La declaración de este manager dijo que había un tío con un tatuaje que decía "carpe Diem". | Open Subtitles | هذا البيان يقول كان يوجد شخص عليه وشم كارب ديم |
El término en Latín para ese sentimiento es "Carpe Diem". | Open Subtitles | العبارة الللاتبنية لهه العاطفة هي " كاربي ديم" |
No se trata de las invitaciones, Dem. | Open Subtitles | هذا ليس بخصوص الدعوات يا (ديم) |
Sospechosa de terrorismo, Dem, con información que podría salvarle la vida al hombre que amo, así que... | Open Subtitles | بل مشتبهة، (ديم)، ومعها معلومات -قد تنقذ الرجل الذي أحبّه |
Fue tu funeral. Lo entendí, Dem. | Open Subtitles | لقد كان حفل تأبينك (لقد اكتشفت ذلك يا (ديم |
¿Así que tratar de que no le disparen el 15 de marzo, - Dem cayó en la trampa de Frost? | Open Subtitles | لذا بمحاولة عدم التعرض لإطلاق النار يوم 15 آذار، دخل (ديم) إلى فخ (فروست)؟ |
Shel, Dem dijo que Frost se refirió a algo llamado Río Raven como el lugar donde comenzaron las visiones. | Open Subtitles | (شيل)، قال (ديم) أنّ (فروست) أشار إلى شيء يدعى "ريفن ريفر" كمكان بدأت تحدث فيه لمحات مستقبلية انظر ما تستطيع أن تجد عنه |
Dem, estás vivo. En el futuro que viste, no lo estabas. | Open Subtitles | (ديم)، أنتَ على قيد الحياة على عكس المستقبل الذي رأيتَه |
Que eran Pete, Georgie y Dim. | Open Subtitles | :وهؤلاء رفقائي الثلاثة "بيت" و"جورجي" و"ديم" |
Vigila cómo hablas, oh Dim, si deseáis seguir viviendo. | Open Subtitles | ﺇحذر يا ديم إذا ما أردت أن تستمر على هذا المنوال ! فأنت وشأنك |
Este caso se centra en los ataques por aire y por tierra lanzados en la zona de Deim Bishara (Darfur meridional) el 8 de diciembre de 2006 y del 23 al 27 de diciembre de 2006. | UN | 287 - تركز هذه الدراسة الإفرادية على الهجمات الجوية والبرية التي شنت على منطقة ديم بشارة، جنوب دارفور، في 8 كانون الأول/ديسمبر 2006 وفي الفترة من 23 إلى 27 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
"¡Dhim Phataphat Jhingdi Popo!" | Open Subtitles | (ديم باتابات جينغدي بوبو)! |