ويكيبيديا

    "ربح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ganó
        
    • ganar
        
    • beneficios
        
    • gana
        
    • ganancia
        
    • ganado
        
    • ganancias
        
    • beneficio
        
    • dinero
        
    • gano
        
    • ganan
        
    • ganando
        
    • lucro
        
    • rentabilidad
        
    • ganaron
        
    ganó $15.000 en efectivo y compró la casa en la que crecí. TED ربح 000 15 دولار نقدا واشترى البيت التي كبرت فيه.
    Soy el tipo que ganó el premio a la publicidad más original. Open Subtitles أنا الرجل الذي ربح الجائزة النقدية لحملة المبيعات الأكثر براعة
    Para ganar el juego hay que resolver estos 50 problemas y todos los países deben disponer de más activos que al principio. TED يجب حل كل المشاكل ٥٠، من أجل ربح اللعبة و كل ثروات الدول يجب أن تزيد فوق مستواها الأولي.
    El propósito general del subprograma consiste en lograr beneficios para la Organización siempre que sea posible sin detrimento de la máxima difusión de informaciones entre el público. UN ويقصد من عملية المبيعات ككل توفير ربح للمنظمة وفي الوقت نفسه تحقيق أوسع نشر ممكن للمعلومات بين صفوف الجمهور.
    El que gana se lleva las prendas y se vuelve a poner lo que apostó. Las apuestas de los otros se las queda... como si fueran fichas. Open Subtitles و إذا ربح تستعيد ثيابك و ترتديها ثانية يمكنك أن تفعلوا ما شئتم و لكن المهم أن تخلعوا كل ملابسكن في نهاية العرض
    Mucho más, vas a sacar una enorme ganancia de todo este asunto. Open Subtitles أكثر بكثير ستقوم بعمل ربح ضخم على هذه القضية برمتها
    El grupo japonés ha ganado el torneo. Open Subtitles ربح الفريق الياباني البطولة والعقد العكسري
    Al cerrar las cuentas al final de cada ejercicio económico, el saldo correspondiente a la partida pérdidas o ganancias por diferencias cambiarias se debita al presupuesto si hay una pérdida neta; si hay una ganancia neta, ésta se acredita a ingresos varios. UN عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يقيد رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف على حساب الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية؛ أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    Recordó quién ganó el campeonato de Fútbol 1953 cuando era un niño. Open Subtitles لقد تذكر من ربح نهائي كأس الاتحاد عندما كان صبياً
    Recuerda, el año que te nominaron y él ganó. ¿Cómo se llama? Open Subtitles في العام الذي تم ترشيحك و هو ربح ما إسمه؟
    - ¿Gano qué? - Se ganó un horno tostador. No, tienes razón. Open Subtitles ـ أنه ربح ذلك الفرن المحمص ـ كلا، أنت محق
    Este joven ganó una beca de 4 años por esta foto. TED ذلك الصبي ربح منحة لاربع سنوات بقوة تلك الصورة
    ¿le interesa ganar 250.000 marcos por matar a un hombre o a dos? Open Subtitles أيمكن أن يثير اهتمامك ربح 250,000 مارك لقتل رجل أو اثنين؟
    Por supuesto que me gustaria ganar algunas veces y no soy alergica al dinero. Open Subtitles طبعاً أرغب في ربح بعض القضايا، و المال لا ينفرني أيضاً لعلمك
    Pero soy patinador y sólo puedo pasar a ganar la medalla de oro y quedármela. Open Subtitles ولكني متزلج وليس علي تجاوز الامر وخصوصاً بعد ربح الذهب وتركها هذه المرة
    La División debería mantener un equilibrio en sus gastos, pero no debería alentar la realización de beneficios. UN وينبغي أن تحافظ الشعبة على وجود توازن في نفقاتها، ولكن ينبغي ألا تشجع على تحقيق ربح.
    A su vez, cada una de estas sociedades era responsable de sus propios beneficios y pérdidas. UN ويكون بالمقابل كل طرف مسؤولاً عما يحققه من ربح أو يتكبده من خسارة.
    Se gana o se pierde en ese momento. TED الاجزاء الاولى من الثانية هي التي تحدد ربح المنتج او خسارته
    Pero supongo que nuestra perdida es la ganancia de la Central, cierto? Open Subtitles لكن أعتقد خسارتنا هو ربح للمركز ، أليس كذلك ؟
    A la edad de 26, Tiger Woods ya había ganado el Grand Slam. Open Subtitles بعمر ال 26 كان قد ربح تايجر وودز جائزة الجراند سلام.
    Para el bienio, la Caja ha informado de ganancias netas derivadas de la venta de inversiones por un valor de 412 millones de dólares. UN وقد أفصح الصندوق عن ربح صاف من بيع الاستثمارات بلغ 412 مليون دولار في فترة السنتين.
    La Halliburton Logging pide indemnización fundándose en un margen de beneficio del 47%. UN وتطالب الشركة بالتعويض على أساس هامش ربح بنسبة 47 في المائة.
    Y créase o no, no se ganan campeonatos de malabares por hacer cosas con látigos o tazas. TED وهل تعلمون ان ربح تلك المسابقات لايتم بسوط الثيران .. او برمي كؤوس الخلط
    Aunque seguimos ganando terreno en las áreas diplomáticas, no debemos subestimar la importancia de la opinión pública de los humanos. Open Subtitles مع أننا نستمر في ربح الأرض في مناطق دبلوماسية علينا ألا نستهين بأهمية الرأي العام في البشرية
    Las instituciones privadas de enseñanza no subvencionadas se dividen en dos grupos: instituciones con fines de lucro e instituciones sin fines de lucro. UN وتنقسم المؤسسات الخاصة غير المعانة الى مجموعتين: مجموعة تهدف الى تحقيق ربح ومجموعة لا تهدف الى تحقيق ربح.
    La planta eléctrica debía explotarse como monopolio regulador que permitiera a la empresa obtener una tasa de rentabilidad competitiva. UN وكانت تقضي أيضا بتشغيل محطة الطاقة الكهربائية كاحتكار منظم، بما يسمح للشركة بكسب معدل ربح تنافسي.
    ganaron un partido cada uno, y yo perdí como un año de mi vida. Open Subtitles مية مية كلاكما ربح جولة. و أنا أشعر أني ضيعت مقدار سنة من حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد