¡Oh, el joven George Wickham es tan encantador! , ¿no es cierto, querido? | Open Subtitles | أه, أن الشاب جورج ويكهام شابا ساحرا حقا أليس كذلك ياعزيزى؟ |
Sabes, estoy de tan buen humor que encuentro tu tenue dominio del idioma inglés simple y encantador hoy. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنا في مزاج جيد لدرجة أنني أجد فهمك الهش للغة الإنجليزية ساحرا جدا اليوم |
Puedo ver a donde vas, dirás algo encantador. | Open Subtitles | استطيع ان أرى الى أين ستذهبين مع هذا في غضون ثانية ستقولين شيئا ساحرا مستحيلا |
Solamente escuchame, porque dijiste que había algo mágico con su sonido y no podías descifrar qué era, ¿verdad? | Open Subtitles | فقط استمعي إلي لانك قلتي انه هناك شيء ساحرا فيهم ولم تتمكني من معرفة هذا الشيء اليس كذلك؟ |
Eres un mago, que ha hecho tratos con los diablos. | Open Subtitles | لقد كنت ساحرا. لقد كنت تتعامل مع الشياطين. |
Oye, yo tampoco tuve una fiesta ni me convertí en un hechicero completo. | Open Subtitles | مرحبا, انا لم احصل على حفلة او لم اصبح ساحرا |
¿Entonces por qué no bajas la colina y sonríes y eres encantador y genial y Addington, sí? | Open Subtitles | اذا لماذا لا تتجول في البرنامج وتبتسم وتبدو ساحرا ورائعا وتبدو كـ أدينغتون ? |
Básicamente decía que tenias que contar historias, ...tenias que ser encantador, gracioso. | Open Subtitles | و قالوا ببساطه انه يجب ان تخبر قصص و يجب ان تكون ساحرا و مضحكا و قلت |
No necesitas exagerar tanto para ser encantador. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك المحاوله بصعوبه لكى تكون ساحرا |
Porque con tu cara, cuando quieres ser encantador, realmente pareces demoníaco. | Open Subtitles | لأنه بوجهِكَ، وعندما تُحاولُ أَنْ تَكُونَ ساحرا حقَّاً إنَّها تبدو كأنك شيطان. |
Puedes ser muy persuasivo y encantador cuando quieres. | Open Subtitles | بإمكانك أن تصبح مقنعا و ساحرا جدا عندما تريد ذلك |
Fuiste lo suficiente encantador para conquistarme, y ese día no habías bebido ni una copa. | Open Subtitles | ،لقد كنت ساحرا كفاية لتفوز بي وذلك اليوم لم تكن في حالة سُكْرٍ لأوّل مرّة |
Me estoy esforzando en ser encantador, si no te importa. | Open Subtitles | أفعل أفضل ما يمكنني لأكون ساحرا,ان كنت لا تمانعين |
Era encantador y yo me sentí halagada, y lo rechacé. | TED | كان ساحرا و كان يتغزل في و لكني رفضت. |
No sé. Me imagino que las mujeres lo verán encantador. | Open Subtitles | لا أعلم ، لربما تجده النساء ساحرا أيضا |
Pero yo pasé toda una noche... en esa casa, y debo decir... sé que sueno como una loca... pero debo decir que fue algo mágico. | Open Subtitles | في ذلك المنزل وعلي ان اقول ربما ابدو مجنونة الان ولكن علي ان اقول انه ساحرا نوعا ما |
Déjeme dejar claro esto. Este acontecimiento tiene que ser mágico. | Open Subtitles | دعني أوضح لك هذا هذا الحدث ينبغي أن يكون ساحرا |
Acabo siempre he soñado de ser un mago profesional desde que era un niño pequeñito . | Open Subtitles | انا فقط ، لطالما حلمت بأن أكون ساحرا محترفاً منذ أن كنت صبياً صغيراً |
Si era un mago, ¿por qué no la curó? | Open Subtitles | اذا كان هذا ساحرا لماذا لم يشفها ؟ |
Sólo porque está detrás de una cortina, no lo hace un hechicero. | Open Subtitles | فقط لأنه خلف ستارة ذلك لا يجعله ساحرا |
Sería un brujo muy poderoso si pudiera contestarte. | Open Subtitles | سأكون ساحرا قويا بالفعل ان استطعت الاجابه |
Será fascinante ver en qué acaba todo esto. | TED | سوف يكون ساحرا ً متابعة كيف ستكون الأمور . |
ser mago siempre ha sido en parte algo para adquirir poder. | Open Subtitles | كونك ساحرا يكون دائما جزء من القوة الناشئة |