ويكيبيديا

    "سامي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sami
        
    • Samy
        
    • Sam
        
    • Sammi
        
    • samis
        
    • Sammy
        
    • Same
        
    • saami
        
    • sublime
        
    • Alto
        
    En las comunidades Sami, la posición de las mujeres Sami ha sido tradicionalmente sólida. UN وقد كان وضع نساء سامي قويا من الناحية التقليدية في مجتمع سامي.
    Fuera de su tierra natal, las familias Sami pueden ver aún más agravado este problema. UN وقد تواجه أسر سامي هذه المشكلة على نحو أكثر حدة خارج وطن سامي.
    Sr. Sami Abdalla Abu Hmaiseh Detenido en la Faja de Gaza desde el 11 de abril de 1993. UN السيد سامي عبد الله أبو هميش اﻷونروا محتجز في قطاع غزة منذ ١١ نيسان/ابريل ١٩٩٣
    Reunión con el Sr. Ung Samy, Gobernador UN اجتماع مع الحاكم السيد أونغ سامي
    Se había inaugurado el Parlamento Sami, que decidirá acerca de la asignación de fondos para la promoción de la cultura Sami y el apoyo a las organizaciones Sami. UN وافتتح برلمان سامي وسيتخذ قرارات بشأن تخصيص اﻷموال لتعزيز ثقافة جماعات سامي ودعم منظمات سامي.
    En Suecia se inauguró el Sameting, Parlamento Sami, pero al mismo tiempo el Parlamento Sueco aprobó una ley que abre a todo ciudadano sueco los terrenos de caza tradicionales de los Sami. UN وفي السويد، افتتح برلمان سامي، الساميتينغ، ولكن البرلمان السويدي قد سن في نفس الوقت قانونا يحق بموجبه لكل مواطن سويدي استخدام أراضي الصيد التقليدية المخصصة لجماعات سامي.
    12. Los Sami son un pueblo indígena que constituye una minoría étnica en Finlandia, Suecia, Noruega y Rusia. UN ٢١ - يشكل سكان " سامي " اﻷصليون أقلية عرقية في فنلندا والسويد والنرويج وروسيا.
    Este fue un acontecimiento histórico para los Sami, porque por primera vez se los mencionaba en la Constitución finlandesa. UN فكان الحدث تاريخيا بالنسبة لشعب سامي إذ ذُكر اسمه للمرة اﻷولى في دستور فنلندا.
    En la práctica las comisiones parlamentarias que se ocupan de esos asuntos siempre han oído a la Delegación Sami. UN ومن الناحية العملية استمعت لجان البرلمان دائما إلى وفد سامي وحده فيما يتعلق بهذه المسائل.
    La ley garantiza el derecho de los Sami a utilizar el idioma Sami. UN وينص القانون على حق شعب سامي في استخدام لغتهم.
    Esta enmienda se basa en la autonomía cultural del pueblo Sami y se pretende que entre en vigor después de las elecciones parlamentarias de 1995. UN ويستند هذا التعديل إلى الاستقلال الثقافي لشعب سامي ومن المزمع أن يدخل حيز التنفيذ بعد الانتخابات البرلمانية في ٥٩٩١.
    También se garantiza el derecho de la parte Sami interesada a obtener la traducción al Sami de las decisiones que le conciernan. UN كما يضمن القانون حق الطرف من شعب سامي في الحصول على ترجمة ﻷي قرار بلغة سامي.
    La Ley exige además que en territorio Sami los anuncios públicos y demás documentos similares dados a publicidad estén también en Sami. UN كما يطالب القانون بأن تصدر كل البيانات العامة وغيرها من الوثائق المماثلة الموجهة للجمهور، بلغة سامي في موطن شعب سامي.
    El patrimonio cultural Sami está incluido en los programas de estudio de todas las escuelas suecas y las comunidades Sami pueden crear sus propias escuelas. UN وتراث شعب سامي الثقافي مشمول بالمناهج الدراسية لجميع المدارس السويدية، ولجماعات سامي الحرية في إنشاء مدارسها الخاصة.
    La exportación a Bélgica se hacía mediante el transportista Cogecom, bajo la dirección de Samy Kahongohongo, residente en Uvira. UN وكانت الصادرات إلى بلجيكا تتم عن طريق شركة " Cogecom " للنقل تحت حراسة سامي كاهونغوهونغو، الذي يقيم في أُفيرا.
    283. Samy Kahongohongo, antiguo agente que residía en Dar es Salam, fue trasladado a Nairobi para ocuparse del cambio de dólares estadounidenses por francos congoleños procedentes de Kinshasa y Lubumbashi. UN 283- وقد نُقل سامي كاهونغوهونغو، الذي كان مأموراً للسلطة يقيم في دار السلام، إلى نيروبي للاضطلاع بعمليات مقايضة الدولارات الأمريكية بالفرنكات الكونغولية المتأتية من كينشاسا ولوبومباشي.
    También en la 140ª sesión, el Consejo eligió al Sr. Mahmoud Samy (Egipto) Presidente del Consejo para 2009. UN 3 - في الجلسة 140 أيضا، انتخب المجلس محمود سامي (مصر) رئيسا للمجلس لعام 2009.
    Simi y Abdul llevarán el Zodiac hasta Bear Island y prepararán los Smoky Sam en el extremo sur de este bosque. Open Subtitles سامي وعبدول سيأخذون زودياك إلى جزيرة الدب ويقومون بإعداد الدخان السام في تلك الأشجار في النهاية الجنوبية
    - Sí, eso creo. Sammi, tienes que unir las alas. Open Subtitles سامي عليك دمج الأجنحة وأمامنا فرصة واحدة
    En la educación se han tenido en cuenta los idiomas nacionales de los samis, en su calidad de pueblo indígena, y de las minorías nacionales. UN وينبغي أن تراعى في التعليم اللغات الوطنية لشعب سامي بوصفه شعباً أصلياً وللأقليات الوطنية.
    Y quiero una Muñeca Sammy Gastadora... y quiero un Avión Cósmico de Guerra... y quiero el Barro Desagradable y Asqueroso. Open Subtitles و أنا أريد دمية سامي سبيندر و أنا أريد طائرة كونية توربو مقاتلة و أنا أريد هذا
    Horacio da Costa, arrestado en Same en agosto de 1992, está ahora detenido por el ejército en Betano. UN كما أن أورسيو دا كوستا، المعتقل في سامي في آب/أغسطس ١٩٩٢، لا يزال الجيش يحتجزه في بيتانو.
    Diversos medios de comunicación en español, como CNN en Español y la Agencia EFE, así como saami Radio, realizaron varias entrevistas. UN وأجريت عدة لقاءات من جانب وسائط الإعلام الإسبانية من قبيل سي إن إن بالإسبانية وإي إف إي، وأيضاً إذاعة سامي.
    Este cóctel es sublime. Open Subtitles هذا الكوكتيل سامي
    Lamento profundamente que esto pueda ocurrir cuando un nuevo Alto Comisionado se ponga al frente de la Oficina. UN وأنا متأسفة بالغ الأسف أن يقع هذا في الوقت الذي يتولى فيه مفوض سامي جديد رئاسة المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد