ويكيبيديا

    "سنذهب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vamos
        
    • iremos
        
    • iríamos
        
    • ir a
        
    • vayamos
        
    • yendo
        
    Ahora vamos a estar en directo con el Dr. Marc Tompkins, cirujano ortopédico de la Universidad de Minnesota. TED الآن سنذهب في بث حي ومباشر إلى الطبيب مارك تومكنس، جرّاح العظام في جامعة مينيسوتا.
    - Si nos vamos a ir, hagámoslo ya. - ¿Cómo has podido? Open Subtitles دعني أقول إذا كنا سنذهب فيجب علينا أن نتحرك الآن.
    Bien. vamos a ir a cenar esta noche con un viejo amigo, Open Subtitles جيد اسمعينى سنذهب إلى لتناول العشاء الليلة مع صديق قديم
    Para finalizar, iremos a Copenhague con optimismo. UN وفي الختام، سنذهب إلى كوبنهاغن متفائلين.
    Si me disculpa, me cambiaré de ropa e iremos hacia el cuartel general. Open Subtitles من بعد إذنك، سأذهب لتبديل ملابسي ثم سنذهب لمقر القيادة الرئيسي
    No, no. Ya es tarde. Nos vamos todos a dormir ¿De acuerdo? Open Subtitles لا ، لقد تأخر الوقت الآن سنذهب جميعاً للنوم الآن
    Robinson fue victima de un evento sin igual, ahora vamos con nuestro reportero al lugar... Open Subtitles روبينسون كان ضحية لحدث مثير. و سنذهب الان الى مراسلنا فى مسرح الجريمة
    vamos al banco, sacamos mi dinero y compramos ropa nueva, ¿de acuerdo? Open Subtitles سنذهب إلى مصرفي ونأخذ مالي ونشتري بعض الملابس الجديده, موافق؟
    vamos a ir a la fuente. Sabes... Bailar, Pasar un rato divertido. Open Subtitles سنذهب إلى النادي للرقص, والحصول على بعض المرح, عليك المجيء
    Estamos exaltados y vamos a derribar el bloqueador de sol de Burns. Open Subtitles هومر، نحن المتهورون سنذهب ونكسر آلة برنز لحجب ضوء الشمس
    Si vamos a ir a un lugar tan extravagante tendré que afeitar tu cuello. Open Subtitles حسنا الان لو اننا سنذهب لمكان بهذه الفخامه يجب ان احلق ذقنك
    - ¡Si y después vamos a ver una película! - ¡Nos vemos, hijo! Open Subtitles ــ أجل، ثم سنذهب إلى السينما ــ إلى اللقاء يا بنيّ
    Aunque no es de vuestra incumbencia, no hay Chaapa-ai en el lugar al que vamos. Open Subtitles ليس الأمر كذلك إذا كان يقلقك ، لكن ليست هناك بوابة حيث سنذهب
    Esta es la parte en la que vamos en un círculo y todos dicen un poco acerca de ustedes mismos. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث سنذهب به فى دائره و يقول لنا كلّ شخص شيئا بسيطاً عن نفسه.
    Ambos iremos, había un mensaje en la recepción que tendría que ir al casino a las 9, y no se quien lo envió. Open Subtitles نحن الاثنين سنذهب. تلقينا رسالة بأن نكون هذه الليلة في الكازينو الساعة 9 مساء اليوم وأنا لا أعرف من أرسلها
    Compraré un auto, iremos a todos lados, iremos a venecia, a Florencia, a Roma. Open Subtitles سآخذ سيارة ونطوف بها ايطاليا سنذهب إلى فينيسيا و فلورنسا و روما
    Después de eso, iremos a ese nuevo y costoso club de cigarros. Open Subtitles و بعد ذلك سنذهب إلى نادي السيجار الغالي على حسابي
    Hablarás con esa mujer y luego nos iremos al sur, a la playa. Open Subtitles ستتحدثين إلى تلك المرأة ثم سنذهب إلى الجنوب ، إلى الشاطئ
    seguiremos este mapa, hasta un lugar muy especial y cuando lleguemos allí iremos a pescar Open Subtitles سنتبع هذه الخريطة الى مكان خاص جدا وعندما سنصل هنالك سنذهب لصيد السمك
    Revisa, y si estoy equivocado nos iremos y nunca nos verás de nuevo. Open Subtitles تحقّقي رجاءً، واذا تبيّن أنني مخطئ سنذهب ولن تري وجهنا ممجدّداً
    Dijo que tenía cita con el doctor esta mañana y se supone que iríamos al cine más tarde. Open Subtitles لقد قالت أن لديها موعد عند الطبيب هذا الصباح ثم سنذهب إلى السينما فيما بعد
    vayamos hacia Jacques Tati por aquí y grabaremos a nuestro amigo azul y lo ponemos sobre la mesa también. TED سنذهب هناك إلى جاك تاتي هنا ونسحب صديقنا الأزرق ونضعه هنا في الأسفل على الطاولة أيضاً.
    Seguiremos yendo a la bolera los martes por la noche. Open Subtitles لازلنا سنذهب الى البولينج ليله كل ثلاثاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد