ويكيبيديا

    "سيتوجب علي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Voy a tener
        
    • Tendré que
        
    • tendría que
        
    • - Tendré
        
    • a tener que
        
    Dado que la evidencia es circunstancial, Voy a tener que dejarte ir. Open Subtitles بما إن الأدلة كلها ظرفية سيتوجب علي أن أدعك ترحلين
    No por mi reloj. Voy a tener que hablar con Kyle Open Subtitles ليس أثناء فترة منوابتي سيتوجب علي التحدث إلى كايل
    Desafortunadamente para conseguir lo que necesito Voy a tener que cavar un poco más profundo. Open Subtitles للآسف,لأحصل على ما أريد سيتوجب علي البحث أعمق قليلاً في وعيك
    Si me quedo, Tendré que lastimar personas, y si no lo hago, terminaran matándote. Open Subtitles اذا بقيت سيتوجب علي ايذاء الناس واذا لم افعل سأُسبب لك القتل
    Si cree ud. que él va a molestarse en dejarme sitio... se equivoca Tendré que buscarlo en cualquier rincón, no importa dónde. Open Subtitles إذا أعتقدت أنه سيتحرك لاحقاً ليترك مكاناً لي, فأنت مخطىء سيتوجب علي أن أنام في مكان آخر
    Sin mis 100 mil, tendría que conseguir un trabajo y no tendré tiempo para tachar cosas de la lista. Open Subtitles بدون 100 الف سيتوجب علي البحث عن عمل وسيكون لدي الوقت لشطب الاشياء من قائمتي
    - Tendré que partirle la cara. - Eso me encantaría verlo. Open Subtitles سيتوجب علي أن اضربه أحب رؤية ذلك
    Sabes que Voy a tener que cazarte cuando consiga el recipiente ah, vuelta al gato y al raton. Open Subtitles تعرف انه سيتوجب علي ملاحقتك عندما أحصل على الحاوية
    Voy a tener que llamarte luego. Open Subtitles سيتوجب علي الإتِّصال بك مجدداً
    Bueno, si Oscar no nos lo cuenta todo, entonces Voy a tener que escribir un informe para el Ash. Open Subtitles حسنا.. إن لم يخبرنا أوسكار بكل شيء. عندها سيتوجب علي كتابة تقرير للآش
    Bueno, Voy a tener que vivir con este color mucho tiempo... me vendría bien una segunda opinión. Open Subtitles حسنا , سيتوجب علي أن أعيش مع هذا اللون لفترة طويلة ويمكنني أن استفيد فعلا من رأي ثان
    Mira, si voy a conseguir este trabajo de vice-director y hacer una diferencia en la escuela, Voy a tener que trabajar tiempo extra. Open Subtitles اسمعني اذا كنت ساحصل على وظيفة نائب المدير واحدث تغييرا في المدرسة سيتوجب علي ان اعمل لوقت اطول
    Y m�s importante, �cu�nto Voy a tener que pagar? Open Subtitles و الأهم من هذا سيتوجب علي عمل فحص للضحايا
    Así que Tendré que pedirle a una de ustedes que vuelva en un período de un mes. Open Subtitles لذا سيتوجب علي سؤال واحدة منكم أن تعود مجدداً بعد شهر
    De otra forma, Tendré que recortar el presupuesto cortar escenas del 3er. acto y perder dos números de danza. Open Subtitles أو سيتوجب علي تقليص الميزانية حذف مشاهد من الفصل الثالث وخسارة مشهدان للرقص
    Supongo que Tendré que hacerlo si van a venir. Open Subtitles حسناً, أظن أنه سيتوجب علي إذا انتم ستأتون, صحيح؟
    No obstante, Tendré que pagar para que los gladiadores se enfrenten con él. Open Subtitles سيتوجب علي الدفع لوضع مُصارعون ليقاتلوا ضده
    No puedo. De verdad Tendré que explicar dónde estuve. Open Subtitles لا يمكنني ذلك سيتوجب علي تفسير أين كنت كما هي
    Señor, Tendré que pedirle que espere mientras atendemos a los pacientes más graves primero. Open Subtitles سيدي ، سيتوجب علي أن أطلب منك الإنتظار بينما نهتم أولاً بالمرضى الأكثر خطورة
    tendría que hacer que la cadena decidiera rápido presentar una rejilla de programas nuevos y tendría que.... Open Subtitles سيتوجب علي أن أجعل الشبكة حامِلاً بسرعة وسيتوجب علي إصلاح قائمة البرامج المقترحة
    - Tendré que contestar. - Quiería hacerle un pregunta... Open Subtitles سيتوجب علي الإجابة سأسألك سؤال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد