Damas y caballeros, éste es un momento sin precedente para toda la humanidad. | Open Subtitles | سيّداتي سادتي، هذه اللحظة لم يسبق لها مثيل في تاريخ البشريّة |
Damas y caballeros, la cena estará servida en 10 minutos. | Open Subtitles | سيّداتي سادتي سيقدّم العشاء خلال عشرة دقائق |
Damas y caballeros, tenemos el orgullo de presentar a dos de los mejores cantantes del mundo. | Open Subtitles | سيّداتي سادتي نفخر بأن نقدّم لكم .. إثنين من أعظم المُغنيين |
Así esa, Señoras, sin importar el diseño, las líneas caen en los lugares correctos. | Open Subtitles | هذا صحيح سيّداتي لا يُهمّ الحجم هنا، فهو يناسب الجميع بشكل رائع. |
Señoras y señores, graduados, buenas tardes. | Open Subtitles | سيّداتي سادتي، زملائي الخريجين، مساء الخير |
Mira, señoritas, un petit Cambio de planes para esta noche. | Open Subtitles | اسمعا, سيّداتي, تغيير صغير في الخطة لهذه الليلة |
Damas y caballeros nos reunimos esta noche como lo hicieron nuestros antepasados. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، اجتمعنا الليلة كما فعل أسلافنا طوال الوقت. |
¡Damas y caballeros la princesa Fiona y Sir Shrek! | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي. الأميرة فيونا والسّيّد شْريك. |
Soy un magnate del petróleo, Damas y caballeros, tengo muchas empresas en el estado. | Open Subtitles | إنّي تاجر نفط، سيّداتي وسادتي ولديّ مشاريع عديدة منتشرة بطول هذه الولاية وعرضها |
Bien, Damas y caballeros, lo siento. Lo siento de veras pero ahora, esto es una toma de rehenes. | Open Subtitles | حسناً، سيّداتي وسادتي، آسف آسف جدّاً، ولكن هذه الآن |
Atención, caballeros y Damas, este edificio está en fuego. | Open Subtitles | الانتباه، سيّداتي سادتي هذا المبنى تعرّض لحريق |
Damas, caballeros presten atención, por favor. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي , أرجو الانتباه |
¡Damas y caballeros! Esto es un robo. | Open Subtitles | سيّداتي و سادتي هذه عملية سرقة |
Damas y caballeros, estamos en camino a China. | Open Subtitles | سيّداتي ، سادتي نحن في طريقنا إلى الصّين |
Damas y caballeros, la pelea que todos esperan... Occidente vs. | Open Subtitles | سيّداتي و آنساتى ، ها هي المباراه التى طال إنتظارها ، اللّقاء بين الملاكمة الصينية و الغربية. |
Señoras y señores, todos hemos contribuido a la firma de este acuerdo de paz. | Open Subtitles | سيّداتي سادتي لدينا سكن من أجل توقيع إتّفاقية السلام |
Señoras y señores, no sé si respondí todas sus preguntas. | Open Subtitles | سيّداتي سادتي، لا أعرف إن كنت أجبت على جميع أسئلتكم |
Señoras y señores, queridos clientes ¿puedo preguntarles por qué no piden comida? | Open Subtitles | سيّداتي سادتي، ضيوفنا الأعزّاء: هل لي أن أسألكم لماذا لم تطلبوا الطعام؟ |
Señoras y señores, bienvenidos a la carrera anual con obstáculos del solsticio. | Open Subtitles | سيّداتي سادتي، أهلًا بكم في سباق الانقلاب السنوي. |
Bien, señoritas, las ofertas comienzan en 25 dólares. | Open Subtitles | حسناً يا سيّداتي يبدأ المزاد بـ 25 دولاراً |
Tengan cuidado, señoritas. Creo que podría tener una ETS. | Open Subtitles | انتبهن سيّداتي أظنني مصاب بأمراض متناقلة جنسياً |
Bienvenidos al castillo encantado, señoritas. | Open Subtitles | مرحبا بكم في القلعة السحرية ، يا سيّداتي |
Chicas, por favor, no hagamos una carrera de patines con la otra aquí. | Open Subtitles | سيّداتي ، من فضلكم ، دعونا لا نذهب جميعًا لسباق تزلّج على العجلات ضد بعضنا البعض ، موافقين ؟ |