Y yo me quedaría afuera de tu apartamento pasándote música, pero odias la música de los años ochenta. | Open Subtitles | كنتُ لأقف خارج شقتكِ طوال الليل حاملاً صندوق الموسيقى لولا أنّكِ أخبرتِني بكرهكِ لموسيقى الثمانينات |
Encontramos un cuerpo en tu apartamento el ADN coincidió con el tuyo. | Open Subtitles | وجدنا جثة في شقتكِ بنفس الحمض النووي الذي تحمليه |
La desenterramos la dejamos en tu apartamento, antes de quemarlo. | Open Subtitles | كشفنا عنها تركناها في شقتكِ قبل أن نحرقها |
Sí, cerca de tu departamento podemos conseguir comida tailandesa y después pasar a ver cómo va el avance. | Open Subtitles | أجل، يمكننا أن نأتي بطعام تايلاندي بالقرب من شقتكِ ثم نمر بها لنرى سير التصليحات |
Recuerdas la vez que usamos este sillón en tu departamento y miramos TV y comimos pochoclo y reimos? | Open Subtitles | أتذكرين حين كنا نجلس على هذا الكرسي في شقتكِ ونأكل الفشار ونحن نشاهد التلفاز |
Y miré hacia su apartamento para ver si había alguna luz encendida. | Open Subtitles | ونظرتُ إلى شقتكِ لأرى إذا كان النورُ مُضاءً. |
Solo quería ver si podríamos hacerlo en tu casa esta noche. | Open Subtitles | أردت فحسب أن أرى إن كان يمكننا أن نفعلها في شقتكِ اللّيلة |
Se tambalea hasta tu apartamento. | Open Subtitles | لقد تحامل على قدميه وأخذ يتمايل إلى أن وصل إلى شقتكِ |
Encontramos un cuerpo en tu apartamento el ADN coincidió con el tuyo. | Open Subtitles | وجدنا جثة في شقتكِ بنفس الحمض النووي الذي تحمليه |
La desenterramos la dejamos en tu apartamento, antes de quemarlo. | Open Subtitles | كشفنا عنها تركناها في شقتكِ قبل أن نحرقها |
Pero estamos esperando una orden de registro para tu apartamento. Si hablas ahora, podemos hacer un trato. | Open Subtitles | ولكنّنا في إنتظار مذكّرة أمر للبحث في شقتكِ تحدّثي الآن، ويمكننا التوصّل إلى إتفاق |
Me estoy quedando en tu apartamento. El mío está vigilado y quizás intervenido. | Open Subtitles | . أسكن في شقتكِ تخضع شقتي للحراسة وربما لأجهزة التصنت |
Necesito usar tu apartamento para una fiesta. | Open Subtitles | أحتاج بأن أستخدم شقتكِ لحفلة العشاء |
Porque cuando entré en tu apartamento me di cuenta de que tienes cosas realmente bonitas. | Open Subtitles | لأنني عندما اقتحمت شقتكِ لاحظت أن لديكِ أغراضاً رائعة جداً |
Ahora mismo, indica que estas en tu apartamento, pero puedo hacer que parezca que estás en cualquier parte del mundo. | Open Subtitles | حالياً، يقرأ كأنكِ في شقتكِ ولكن بإمكاني جعلكِ تبدين بأي مكان في العالم |
Fengcie tu departamento. | Open Subtitles | أعدت ترتيب شقتكِ بينما أنها ليست معادة الترتيب الآن |
Pues ¿debo ir a cenar al que finges que es tu departamento con... | Open Subtitles | .إذاً. من المفترض أن أذهب إلى العشاء في شقتكِ الزائفة |
Entonces, anoche el continuo del espacio-tiempo se desgarró a la mitad de tu departamento. | Open Subtitles | إذًا، تصدع تسلسل الحيز الزمكاني بمنتصف شقتكِ ليلة أمس |
Pero primero podemos detenernos en su apartamento, así podrá empacar ropa, lo esencial. | Open Subtitles | يمكننا بأن نقف في شقتكِ أولاً لكي تحزمي الملابس والضروريات |
Debe estar en su apartamento a más tarda a las 7pm y no puede desviarse de la vivienda | Open Subtitles | يجبُ أن تكوني في شقتكِ في موعد أقصاه السابعه مساءًا. و لا تبتعدي كثيرًا عن مكان إقامتكِ. |
La mayoría de los hobbis no involucran a policías corruptos vigilando fuera de tu casa. | Open Subtitles | مُعظم الهوايات لا تشمل عناصر شُرطة فاسدة يُراقبون شقتكِ. |
Ojalá no hubiésemos llevado el Libro de las Sombras a tu piso. | Open Subtitles | أتمنى لو أننا لم نأخذ كتاب الظلال إلى شقتكِ |
Era su piso, Sra. Florrick. | Open Subtitles | إنه عنوان شقتكِ يا سيدة فلوريك |
¿Y en su departamento el mismo día? | Open Subtitles | -وفي شقتكِ في اليوم نفسه؟ |