"شقتكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu apartamento
        
    • tu departamento
        
    • su apartamento
        
    • tu casa
        
    • tu piso
        
    • su piso
        
    • su departamento
        
    Y yo me quedaría afuera de tu apartamento pasándote música, pero odias la música de los años ochenta. Open Subtitles كنتُ لأقف خارج شقتكِ طوال الليل حاملاً صندوق الموسيقى لولا أنّكِ أخبرتِني بكرهكِ لموسيقى الثمانينات
    Encontramos un cuerpo en tu apartamento el ADN coincidió con el tuyo. Open Subtitles وجدنا جثة في شقتكِ بنفس الحمض النووي الذي تحمليه
    La desenterramos la dejamos en tu apartamento, antes de quemarlo. Open Subtitles كشفنا عنها تركناها في شقتكِ قبل أن نحرقها
    Sí, cerca de tu departamento podemos conseguir comida tailandesa y después pasar a ver cómo va el avance. Open Subtitles أجل، يمكننا أن نأتي بطعام تايلاندي بالقرب من شقتكِ ثم نمر بها لنرى سير التصليحات
    Recuerdas la vez que usamos este sillón en tu departamento y miramos TV y comimos pochoclo y reimos? Open Subtitles أتذكرين حين كنا نجلس على هذا الكرسي في شقتكِ ونأكل الفشار ونحن نشاهد التلفاز
    Y miré hacia su apartamento para ver si había alguna luz encendida. Open Subtitles ونظرتُ إلى شقتكِ لأرى إذا كان النورُ مُضاءً.
    Solo quería ver si podríamos hacerlo en tu casa esta noche. Open Subtitles أردت فحسب أن أرى إن كان يمكننا أن نفعلها في شقتكِ اللّيلة
    Se tambalea hasta tu apartamento. Open Subtitles لقد تحامل على قدميه وأخذ يتمايل إلى أن وصل إلى شقتكِ
    Encontramos un cuerpo en tu apartamento el ADN coincidió con el tuyo. Open Subtitles وجدنا جثة في شقتكِ بنفس الحمض النووي الذي تحمليه
    La desenterramos la dejamos en tu apartamento, antes de quemarlo. Open Subtitles كشفنا عنها تركناها في شقتكِ قبل أن نحرقها
    Pero estamos esperando una orden de registro para tu apartamento. Si hablas ahora, podemos hacer un trato. Open Subtitles ولكنّنا في إنتظار مذكّرة أمر للبحث في شقتكِ تحدّثي الآن، ويمكننا التوصّل إلى إتفاق
    Me estoy quedando en tu apartamento. El mío está vigilado y quizás intervenido. Open Subtitles . أسكن في شقتكِ تخضع شقتي للحراسة وربما لأجهزة التصنت
    Necesito usar tu apartamento para una fiesta. Open Subtitles أحتاج بأن أستخدم شقتكِ لحفلة العشاء
    Porque cuando entré en tu apartamento me di cuenta de que tienes cosas realmente bonitas. Open Subtitles لأنني عندما اقتحمت شقتكِ لاحظت أن لديكِ أغراضاً رائعة جداً
    Ahora mismo, indica que estas en tu apartamento, pero puedo hacer que parezca que estás en cualquier parte del mundo. Open Subtitles حالياً، يقرأ كأنكِ في شقتكِ ولكن بإمكاني جعلكِ تبدين بأي مكان في العالم
    Fengcie tu departamento. Open Subtitles أعدت ترتيب شقتكِ بينما أنها ليست معادة الترتيب الآن
    Pues ¿debo ir a cenar al que finges que es tu departamento con... Open Subtitles .إذاً. من المفترض أن أذهب إلى العشاء في شقتكِ الزائفة
    Entonces, anoche el continuo del espacio-tiempo se desgarró a la mitad de tu departamento. Open Subtitles إذًا، تصدع تسلسل الحيز الزمكاني بمنتصف شقتكِ ليلة أمس
    Pero primero podemos detenernos en su apartamento, así podrá empacar ropa, lo esencial. Open Subtitles يمكننا بأن نقف في شقتكِ أولاً لكي تحزمي الملابس والضروريات
    Debe estar en su apartamento a más tarda a las 7pm y no puede desviarse de la vivienda Open Subtitles يجبُ أن تكوني في شقتكِ في موعد أقصاه السابعه مساءًا. و لا تبتعدي كثيرًا عن مكان إقامتكِ.
    La mayoría de los hobbis no involucran a policías corruptos vigilando fuera de tu casa. Open Subtitles مُعظم الهوايات لا تشمل عناصر شُرطة فاسدة يُراقبون شقتكِ.
    Ojalá no hubiésemos llevado el Libro de las Sombras a tu piso. Open Subtitles أتمنى لو أننا لم نأخذ كتاب الظلال إلى شقتكِ
    Era su piso, Sra. Florrick. Open Subtitles إنه عنوان شقتكِ يا سيدة فلوريك
    ¿Y en su departamento el mismo día? Open Subtitles -وفي شقتكِ في اليوم نفسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more