ويكيبيديا

    "شيئا مثل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • algo como
        
    • algo así
        
    • nada como
        
    • nada igual
        
    • nada parecido
        
    Una vez que pones algo como esto en movimiento, parece como que nunca sabes hacia donde se dirigirá. Open Subtitles بمجرد أن تحدد شيئا مثل هذا كإقتراح فيبدو أنك لن تعرف أبدا أين سيقود هذا
    ¿Algo como cómo es realmente... ser la esposa del entrenador de los Panthers? Open Subtitles شيئا مثل ما هو شعورك أن تكوني زوجة المدرب الآن ؟
    ¿Quién tendría el entorno cultural vulgar y el talento callejero crudo y furioso para hacer algo como esto? Open Subtitles الذين سوف تمتلك الخلفية الثقافية المبتذلة والخام، والغضب، والمواهب الشارع أن تفعل شيئا مثل هذا؟
    Teniendo en cuenta donde estaba, sabía que algo así podría pasar, pero no quiso irse. Open Subtitles في المكان الذي كانت فيه، علمت أن شيئا مثل هذا سوف يحدث، لكنهالمتردالذهابمعي.
    Pero me armé de valor y fui en busca de un nuevo sueño, y acabé decidiéndome por ser científica, algo así como la siguiente Albert Einstein. TED ولكني تمالكت نفسي، وخرجت باحثة عن حلم جديد، وفي آخر الأمر قررت أن أكون عالمة، ربما شيئا مثل ألبرت أينشتاين التالي.
    Le quitaron los huesos como a un pez. Nunca vi nada como esto. Open Subtitles مثل اصطياد سمكة بالحربة لم أرى شيئا مثل هذا من قبل
    No he intentado nada como eso antes, pero quizás algo como terapia hormonal podría funcionar. Open Subtitles لم أجرب شيئا مثل هذا من قبل لكن احيانا ربما العلاج الهرموني ينفع
    Ahora el objetivo actual no es algo como: quiero ser presidente o el mejor surfista en el mundo. TED الان الاهداف الحالية ليست شيئا مثل, اريد ان اكون رئيسا, او افضل راكب امواج في العالم.
    Creo que estaba diciendo algo como: "¿De qué estás hablando?" Open Subtitles لا تقاطعني اظن انني كنت اقول شيئا مثل ما الذي تتحدث عنة؟
    ¿Un buen Dios permitiría algo como la muerte? Open Subtitles آلة من شأنه ان امر جيد يخترع شيئا مثل الموت؟
    ¿Como podría ocultarle algo como esto a la persona que más me importa? Open Subtitles كيف أبقي شيئا مثل هذا عن أكثر شخص أهتم به
    - Bueno, seguimos, en el 2002 ustedes dijeron algo como: Open Subtitles نعم انا اعلم جيد فلنكمل فى عام 2002قلت شيئا مثل
    Si fueras a preguntarle cómo le va, en vez de decirte, "Bien", él diría algo como... Open Subtitles لو سألنا هذا الشخص كيف حالك لن يقوم جيد سيقول شيئا مثل
    - Bien, bien. Artie, ¿Escuchaste algo como una autopista, maquinaria? Open Subtitles أرتي ، هل تسمع شيئا مثل الطريق السريع ، والآلات؟
    Basta los dos. Presten atención y quizá aprendan algo. ¡Como esto! Open Subtitles توقفا عن هذا و انتبهوا, عليكما أن تتعلما شيئا مثل هذا
    Es obvio que hace algún tiempo, desde que le pedí a una mujer, ya sabes, algo como esto es, tan... Open Subtitles من الواضح أنه قد مضى وقت منذآخرمرةسألتفيها امرأة.. شيئا مثل هذا
    Claro, tan pronto como uno dice algo así la gente dice que es imposible. Y eso fue lo que dijo Suzuki. TED بمجرد أن تقول شيئا مثل هذا يخبرك الجميع انه أمرً مستحيلً وهذا ما قاله سوزوكي
    Eh, jamás había visto algo así en mi vida. Open Subtitles أنا لم أر قط شيئا مثل هذا من قبل لي الحياة.
    En su trabajo con los expedientes X, ¿han visto algo así? Open Subtitles خلال عملك في الملفات الغامضة هل شاهدت شيئا مثل هذا ؟
    Oh, Max jamas iria a nada como eso. Open Subtitles أوه.. ماكس لم يسبق له أن جرب شيئا مثل هذا
    No habéis visto nada igual. Open Subtitles -إنه رائع -جيد لن ترى شيئا مثل هذا من قبل.
    Pero lo estas pintando, nunca he visto nada parecido. Open Subtitles ايل ترسم لهم. أنا لم أر قط شيئا مثل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد