Buenos días, miembros del jurado, soy Timothy Nazlerod... y espero que seamos amigos. | Open Subtitles | صباح الخير هيئة المحلفين اسمي تيموثي نازلارد اتمنى انا اكسب صداقتكم |
Buenos días Jenna. Si que ha sido una carrera muy cerrada, no lo crees? | Open Subtitles | صباح الخير يجب أن يكون السباق أكثر تكافئا فى المرات القادمة,أليس كذلك؟ |
Buenos días maestro paku no por favor tengan cuidado... estropean mi concentración hoo esta es mi amiga...katara ya le hable de ella | Open Subtitles | صباح الخير استاذ باكو لا، رجاءا لا تفعل هذا مجددا انا افقد التركيز هذه صديقتي كيتارا، التي اخبرتك عنها |
Buenos días, chicos de Upper East Side. Aquí está la Chica Chismosa. | Open Subtitles | صباح الخير يا يا سكان الشمال الشرقي هنا فتاة النميمة |
Pero era lo que necesitaba para olvidar sus problemas. Raun en el crounitoni. Buen día. | Open Subtitles | لكن هذا فقط ما كان يحتاج إليه ليبعد عقله عن مشاكله صباح الخير |
Lo siento. Antes que todo, Buenos días. Y no escuchamos su nombre anoche. | Open Subtitles | أنا آسف أولاً صباح الخير ونحن لم نسمع اسمك ليلة الأمس |
Buenos días. La magia es una excelente forma de estar siempre un paso adelante de la realidad, para hacer posible hoy lo que la ciencia hará realidad mañana. | TED | صباح الخير.السحر طريقة ممتازة للبقاء في طليعة منحنى الواقع، لنجعل من الممكن اليوم ما سيجعل منه العلم حقيقة غدا. |
Bien, Buenos días damas y caballeros. | TED | حسناً، صباح الخير سيداتي سادتي |
Buenos días. Creo que, por ser un gruñón de Europa del Este, me han traído para hacer el papel del pesimista esta mañana. | TED | صباح الخير. أعتقد، كشرق أوروبي غاضب، لقد حضرت للعب دور المتشائم هذا الصباح. |
Buenos días. ¿Cómo están? Ha sido increíble, ¿verdad? | TED | صباح الخير. كيف حالكم؟ كان يوما عظيما، أليس كذلك؟ |
Buenos días, señor. Ha madrugado hoy. | Open Subtitles | صباح الخير سيدي ، لقد استيقظت مبكراً ويحدوكالنشاطهذاالصباح. |
Mi querido Watson, ni se ha dignado darme los Buenos días. | Open Subtitles | عزيزى واطسون,انك حتى لم تتنازل ان تقول لى صباح الخير. |
Buenos días, capitán Butler. Buenos días, Scarlett. | Open Subtitles | صباح الخير يا كابتن بتلر صباح الخير يا سكارليت |
Buenos días, Dolly. ¿Era el capitán Butler? | Open Subtitles | صباح الخير يا دوللي أليس هذا الكابتن بتلر ؟ |
- Buenos días, Leslie. - No te esperaba. | Open Subtitles | صباح الخير يا ليزلى لم اتوقع حضورك اليوم |
Buenos días, señora. ¿No es hermosa? | Open Subtitles | صباح الخير يا سيدتى يا له من صندوق جميل ، أليس كذلك ؟ |
- Buenos días. - Buenos días, cariño. | Open Subtitles | صباح الخير صباح الخير يا حبيبى |
Buenos días, señorita. ¿Para desayunar melón, pomelo, zumo de naranja? | Open Subtitles | صباح الخير ، فطور ؟ بطيخ ، جريب فروت ، عصير برتقال ؟ |
Buen día, Buen día Fue una gran velada | Open Subtitles | صباح الخير. صباح الخير ممتع البقاء لوقت متأخر. |
Buen día, Buen día Charlamos toda la noche | Open Subtitles | صباح الخير صباح الخير طيلة الليل ونحن نثرثر. |
Buenos dias a todos y a los barcos en el mar. | Open Subtitles | صباح الخير السادة والسيدات في أمريكا وفي جميع السفن في عرض البحر |
Tenía una expresión entre "Hola" y "adiós", como de un eterno mediodía... mermado por un puñado de tiempo. | Open Subtitles | مكان ما بين صباح الخير ووداعا، القمر الأبدية، دون أن تمس بريكيد مطلي من الوقت، |
Bonjour, monsieur Stonor, con su permiso nos gustaría hablar con madame Renauld. | Open Subtitles | صباح الخير سيدى من فضلك, نود الحديث الى مدام رينو |
Buenas tardes, Oficial. Si puedo intervenir un momento... | Open Subtitles | صباح الخير أيها الشرطي لو تسمح لي أن أتدخل للحظة. |
Buen dia Nina Te alegrara saber que me siento mucho mejor | Open Subtitles | صباح الخير نينا, يسعدنى انى اقول لك انى أصبحت بأفضل حال |
Namaste. Buenos días. | TED | ناماستي , صباح الخير |