ويكيبيديا

    "عدد المشاريع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • número de proyectos
        
    • cantidad de proyectos
        
    • número de empresas
        
    • de los proyectos
        
    • el número de
        
    • número total de proyectos
        
    Además, en los planes de trabajo de un creciente número de proyectos se ha previsto una evaluación externa, en general al finalizar el proyecto. UN كما يتزايد عدد المشاريع التي تنص خطط عملها على إجراء تقييم خارجي، وهو في العادة تقييم يجري بعد انتهاء المشروع.
    En los últimos 10 años, el número de proyectos financiados por el programa ha aumentado de 51 en 1986 a 301 en 1996. UN وعلى مدى السنوات العشر اﻷخيرة، زاد عدد المشاريع التي يمولها البرنامج من ٥١ في عام ١٩٨٦ إلى ٣٠١ عام ١٩٩٦.
    número de proyectos que hayan conducido al cambio institucional en el entorno de la microfinanciación UN المؤشر الهدف الإنجاز عدد المشاريع التي أحدثت تغييرا مؤسسيا في بيئة التمويل الصغيرة
    El número de proyectos inactivos al final del año 2001 ascendía a 106, en comparación con 247 a fines de 1999. UN وفي نهاية عام 2001، بلغ عدد المشاريع الخاملة 106 مشاريع بالمقارنة بـ 247 مشروعا في نهاية عام 1999.
    número de proyectos en la categoría " satisfactorio " o " superior " UN عدد المشاريع التي تم تقييم أدائها بأنه مُرضٍ أو فوق ذلك
    Si bien el plan inicial del programa era bastante ambicioso, el número de proyectos financiados no satisfizo las expectativas que se habían suscitado. UN وبالرغم من أن الخطة الأولية للبرنامج كانت طموحة تماما، فإن عدد المشاريع التي مولت فعلا لم يصل إلى التطلعات المبكرة.
    * número de proyectos financiados por el PNUD en curso de ejecución 27 UN :: عدد المشاريع الجارية التي يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي 27
    vii) Mayor número de proyectos de recogida y destrucción de armas pequeñas y armas ligeras UN ' 8` زيادة عدد المشاريع في مجال جمع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتدميرها
    En total, el número de proyectos desde el inicio del programa asciende a 525. UN وبلغ عدد المشاريع السريعة الأثر المعتمدة للتنفيذ منذ إنشاء العملية 525 مشروعا.
    ii) número de proyectos para apoyar actividades de consolidación de la paz UN ' 2` عدد المشاريع الرامية إلى دعم جهود توطيد السلام
    El número de proyectos relativos a la igualdad entre los géneros aumentó un 300%. UN وارتفع عدد المشاريع التي تتناول المساواة بين الجنسين بنسبة 300 في المائة.
    Por ejemplo, asciende a 128 el número de proyectos para la mujer en Wenchuan ejecutados por las federaciones de mujeres. UN فعلى سبيل المثال، بلغ عدد المشاريع المسخَّرة لصالح النساء في وينشوان التي نفّذتها الاتحادات النسائية 128 مشروعاً.
    El número de proyectos afectados se desconoce, pero en muchos casos cabe esperar que prosiga la reducción de las emisiones. UN ولا يُعرف عدد المشاريع المتأثرة، رغم أن من الجائز توقع استمرار انخفاض الانبعاثات في العديد من الحالات.
    Parece manifiesto que el número de proyectos creados fue superior al que la oficina local, considerando lo limitado de sus recursos, podía poner en ejecución; UN ويبدو أن عدد المشاريع القائمة يتجاوز قدرة المكتب الفرعي على التنفيذ بفعالية بالنظر لموارده المحدودة؛
    Sin embargo, habida cuenta de las limitaciones de tiempo, se observó que el número de proyectos que se visitan en cada país tal vez tuviera que seguir siendo limitado. UN غير أنه ذكر أنه قد يتعين، نظرا لضيق الوقت، أن يبقى عدد المشاريع التي ينبغي زيارتها في كل بلد محدودا.
    También se hicieron observaciones sobre el número de proyectos pequeños, que era el resultado de delegar autoridad para aprobar proyectos por valor hasta 700.000 dólares. UN وقدمت تعليقات أيضا بشأن عدد المشاريع الصغيرة الناجحة عن تفويض السلطة لاعتماد مشاريع في حدود ٠٠ ٧٠٠ دولار.
    En la comunidad internacional hemos visto un rápido aumento en el número de proyectos espaciales que se llevan a cabo mediante esfuerzos cooperativos internacionales. UN لقد رأينا، في المجتمع الدولي، زيادة سريعة في عدد المشاريع الفضائية التي يجري تنفيذها من خلال الجهود التعاونية الدولية.
    De 1992 a 1993, el número de proyectos ejecutados a nivel nacional pasó de 6 a 13. UN وقد وصل عدد المشاريع التي نفذت على الصعيد الوطني بين عام ١٩٩٢ وعام ١٩٩٣ من ٦ مشاريع الى ١٣ مشروعا.
    Por último, se convino en que se debería aplicar el enfoque programático siempre que fuese posible, para reducir el número de proyectos autónomos. Español Página INDICE UN وأخيرا، اتفق على أن النهج البرنامجي ينبغي تطبيقه كلما أمكن لتقليل عدد المشاريع المعزولة عن غيرها.
    Globalmente, debería reducirse la cantidad de proyectos plurinacionales; UN وينبغي تقليص عدد المشاريع المشتركة بين اﻷقطار؛
    El problema fundamental en la mayoría de los países africanos es el bajo número de empresas productivas. UN والمشكلة اﻷساسية في معظم البلدان الافريقية هي انخفاض عدد المشاريع المنتجة.
    Prácticamente la mitad de los proyectos se originaron en países de bajos ingresos y alrededor del 40% en países menos adelantados. UN وقد وضع حوالي نصف عدد المشاريع في البلدان المنخفضة الدخل وحوالي ٤٠ في المائة في أقل البلدان نموا.
    Número de evaluaciones obligatorias como porcentaje del número total de proyectos aprobados UN عدد التقييمات الإلزامية كنسبة مئوية من مجموع عدد المشاريع المعتمدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد