Así que hasta entonces, Prométeme que no se lo dirás a nadie. | Open Subtitles | لذا حتى ذلك، فقط عدني أنك لن تخبر أي أحد. |
Prométeme que no te echarás para atrás en esta audición porque sientes que tienes una obligación con esa chica. | Open Subtitles | عدني أنك لن تتراخى عن تجربة الآداء هذه لأنك تشعر أن لديك واجباً تجاه هذه الفت |
Prométeme que no me buscarás... | Open Subtitles | افعلها من أجلي أرجوك عدني أنك لن تبحث عني |
Pero tú Prométeme que le pedirás a tu esposa... que convenza a su padre de que no eche a nuestros hijos | Open Subtitles | لكن عدني أنك ستستجدى العروس لإقناع أبيها أن لا يبعد أطفالنا |
Asi que Promete que no seras prejuicioso ni guardabosques. | Open Subtitles | لذا عدني أنك لن تصبح أخويا ً أو حكيما ً أكثر من اللازم |
Prométeme que pararás esta cruzada. | Open Subtitles | لكن عدني أنك ستوقف هذا البحث, والتوجه الخاطىء |
Bien, si te vas a quedar con mi reloj Prométeme que no tocarás ese botón plateado de ahí. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الاحتفاظ بساعتي عدني أنك لن تلمسّ ذلك الزرّ الفضّي |
Prométeme que regresarás... | Open Subtitles | إذا أرجوك عدني أنك سوف تعود إلينا مرة أخرى |
Prométeme que harás que te maten mientras intentas ser un héroe. | Open Subtitles | عدني أنك لن تقتل نفسك لحماولتك لكي تكون البطل |
Prométeme que regresarás a tu nave, ¿sí? | Open Subtitles | عدني أنك ستعود إلى السفينة, حسناً؟ |
Prométeme, que me vestirás ese sari en mi última jornada. | Open Subtitles | عدني أنك ستكفنني بهذا الساري في رحلتي الأخيرة |
Prométeme que sacarás estas cosas de tu mente, William. | Open Subtitles | عدني أنك ستضع هذه الأشياء بعيداً عن عقلك يا ويليام. |
Prométeme que no dejarás pasar tanto tiempo antes de volver a verte. | Open Subtitles | عدني أنك لن تختفي سنة ضوئية أخرى قبل أن أراك ثانية |
Aquí tienes £10. Pero Prométeme que no te lo gastaras en las máquinas tragamonedas. | Open Subtitles | هذه 10 جنيهات0 فقط عدني أنك لن تنفقها في اللعب بآلة الفواكه المتطابقة0 |
Sé que lo harás, pero Prométeme que no le dirás a nadie el por qué me he ido. | Open Subtitles | موقن بأنك ستفعل، و لكن عدني أنك لن تخبر أي شخص السبب الحقيقي وراء مغادرتي إياكم. |
- Lo sabes. - De acuerdo, lo arreglaré pero Prométeme que no harás nada estúpido. | Open Subtitles | حسناً سوف أدعوها ، ولكن عدني أنك لن تفعل أي أفعال غبية |
Prométeme que vas a dejar que te corte el pelo y deshacerte de esa fea barba. | Open Subtitles | عدني أنك ستتركني أقصّ شعرك وأتخلص من تلك اللحية المريعة |
Sólo Prométeme que no te colgarás en el armario. | Open Subtitles | فقط.. عدني أنك لن تقوم بشنق نفسك داخل الخزانة |
Prométeme que vendrás esta noche al colegio por mí y lo haré. | Open Subtitles | عدني أنك ستأتي الى المدرسه هذه الليله وسأفعل ذلك |
Promete que no estarás en el teléfono toda la semana. No. | Open Subtitles | عدني أنك لن تقضي الوقت كله على هذا الهاتف في الأعياد |
Me prometes que serás un buen chico, ¿eh? - Y de no tocarme ni siquiera con un dedo. | Open Subtitles | عدني أنك سوف تكون جيد ولن تلمسني؛ حتى بالأصبع؟ |
Entonces prométame que volverá a ver la casa al atardecer. | Open Subtitles | اذا عدني أنك ستعود لرؤية المنزل عند غروب الشمس |